Freight mileage increased by 12.8 percent to 80.6 billion tonne-kilometres. | Пробег при грузовых перевозках увеличился на 12,8%, достигнув уровня 80,6 млрд. тонно-километров. |
Your price looks good, model, mileage... | Ваша цена неплоха, модель, пробег... |
New MICHELIN Agilis offers up to 30% more mileage, and 2% less fuel consumption on average. | Новый MICHELIN Agilis имеет почти на 30% больший пробег, и обеспечивает снижение расхода топлива на 2%. |
Ford Galaxy for 10 days, insurance for 2 drivers, mileage - 3300 km + 300 additional km for sight-seeing tours in Sochi. | Ford Galaxy, 10 дней аренды, страховка на двух водителей, пробег 3300 км. + 300 км. |
The reduced requirements were attributable to lower requirements for petrol as the vehicle mileage was lower than budgeted owing to a reduction of staff and premises. | Сокращение потребностей обусловлено уменьшением потребностей в бензине, поскольку пробег автотранспортных средств был ниже меньше предусмотренного в бюджете из-за сокращения числа сотрудников и помещений. |
Or, alternatively, we could break it down by mileage. | Или, альтернативно, мы можем разбить километраж. |
Don't know the mileage, the tire pressure. | Не знаешь километраж, давление шин. |
He knows the mileage, Ferris. | Он знает какой километраж. |
Doesn't include tax and mileage. | Не включая налог и километраж. |
Mileage of his car increased significantly. | Значительно вырос километраж, который прокатывает машина твоей второй половины. |
You've never been turned on by gas mileage before? | Тебя раньше никогда не заводил расход топлива? |
Thing's so big, EPA doesn't even bother to give you the gas mileage for it. | Такой большой, что агентство охраны природы не знает его расход топлива. |
Real fuel consumption is being defined on the base of determined consumption rate and real mileage according to vehicle monitoring data. | Реальный расход топлива определяется на основе установленных норм расхода и реального пробега по данным мониторинга транспортного средства. |
Excellent gas mileage, air bags and AM-FM cassette. | Низкий расход топлива, подушки безопасности, магнитола. |
Reliable, decent gas mileage and good crash test scores. | Потребительские отчёты говорят что это отличная покупка, высокая надёжность, скромный расход топлива... |
Separately, the WoC launched in 2004 the Capacity Building Mileage Programme as a key initiative in empowering women. | Отдельно в 2004 году КДЖ запустила в качестве одной из основных инициатив по расширению прав и возможностей женщин программу "Создание потенциала: пройденный путь". |
Against this background, WoC pioneered in March 2004 the Capacity Building Mileage Programme (CBMP), which was jointly implemented by the Open University of Hong Kong (OUHK), a radio broadcasting company and over 70 women's groups and NGOs. | В этом контексте в марте 2004 года КДЖ выступила инициатором программы "Создание потенциала: пройденный путь" (СППП), которая осуществляется совместными усилиями Открытого университета Гонконга (ОУГ), радиовещательной компании и свыше 70 женских групп и НПО. |
Life-long learning for women - the Capacity Building Mileage Programme by the Women's Commission | Обучение на протяжении всей жизни для женщин: программа Комиссии по делам женщин "Создание потенциала: пройденный путь" |
Constructing road as we go, burning bridges behind us, adding mileage like graceful aging. | Строя дорогу, по которой идем, мы сжигали мосты позади нас, Прибавляя пройденный путь как изящное созревание |
I tracked down a mileage discrepancy in the Bureau's vehicle fleet. | Все началось, когда я проследила... расхождение в километраже в транспортном парке Бюро. |
Based on mileage and gasoline, He's going about 50km round trip. | Основываясь на километраже и бензине, он проезжает расстояние около 50 км. |
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford? | Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно? |
In 1998, Delta and United Airlines introduced a marketing partnership that included a reciprocal redemption agreement between SkyMiles and Mileage Plus programs and shared lounges. | В 1998 году Дельта и United Airlines разработали проект партнёрских соглашений, который включал в себя взаимное признание программ часто летающих пассажиров SkyMiles и Mileage Plus. |
The Ranch Wagon ran with either the standard "Mileage Maker" six-cylinder engine or the long-familiar flathead V8, which was optional. | Ранч Вагон имел либо стандартный шести-цилиндровый двигатель «Mileage Maker», либо V8, в качестве опции. |
The first, with Alaska Airlines, allows members of Alaska's Mileage Plan frequent flyer program to earn and redeem miles on Mokulele flights, with a code-sharing agreement hoped for in early 2009. | Код-шеринговое соглашение с Alaska Airlines позволит пассажирам этой авиакомпании - членам программы поощрения часто летающих пассажиров Alaska Mileage Plan использовать заработанные бонусные баллы на рейсах Mokulele Airlines начиная с 1 января 2009 года. |
"People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location," said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage. | «Люди будут более склонны делать это, если вы не отслеживаете их скорость и не отслеживаете их местоположение», - сказал Райан Моррисон, исполнительный директор True Mileage. |
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage. | Поиски этой технологии привели некоторые агентства штата к небольшой молодой компании в Калифорнии под названием True Mileage. |
So how much mileage have you done on the bike? | Так сколько миль ты проехал на байке? |
On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip. | В среду она срезала премиальное число миль до 25 процентов от миль поездки. |
So if you could just give me that much time I think I can get enough mileage to go with you wherever you go if you have to travel for your work. | Если ты согласишься подождать думаю, я добуду достаточно миль, чтобы всюду летать с тобой если тебе будет нужно путешествовать по работе. |
It's a mileage log. | Это журнал пройденныйх миль. |
Of the 550 miles of public road, approximately 144 miles form the primary network (this includes some secondary roads); about half of this mileage is classified as urban roads. | Из 550 миль муниципальной дорожной сети около 144 миль приходится на магистральные дороги (к ним относятся и некоторые периферийные дороги); около половины дорог муниципальной сети относятся к категории проселочных. |