So the mileage may vary. | Так что пробег может варьироваться. |
Furthermore, 12 of the vehicles that had to be written off because the damage incurred was such that it was uneconomical to repair them had an average mileage of 45,827 kilometres, including one vehicle with only 6,500 kilometres. | Кроме того, 12 автомобилей, которые подлежали списанию из-за таких повреждений, которые делали ремонт экономически нецелесообразным, имели средний пробег 45827 километров, а 1 автомобиль имел пробег всего лишь 6500 километров. |
The reduced requirements were attributable to lower requirements for petrol as the vehicle mileage was lower than budgeted owing to a reduction of staff and premises. | Сокращение потребностей обусловлено уменьшением потребностей в бензине, поскольку пробег автотранспортных средств был ниже меньше предусмотренного в бюджете из-за сокращения числа сотрудников и помещений. |
During the 2011/12 period, 179,140 km were recovered as liberty mileage, equivalent to $31,349. | В период с 2011/12 года в связи с использованием автотранспортных средств в неслужебных целях, пробег которых составил 179140 км, были возмещены расходы в размере 31349 долл. США. |
Transport mileage by air remained unchanged whereas travel by car increased so that its share, just under 70%, remained unchanged. | Объем перевозок воздушным транспортом не изменился, тогда как пробег легковых автомобилей увеличился таким образом, что доля легкового автотранспорта, составляющая около 70%, осталась неизменной. |
Don't know the mileage, the tire pressure. | Не знаешь километраж, давление шин. |
Prices include motor third party liability insurance, kasko insurance and free mileage. | В цены включено дорожное страхование, страхование каско и свободный километраж. |
I have a brand-new Mercedes, low mileage. | Новый Мерседес, малый километраж. |
A limitless mileage, insurrance of civil responsibility, insurance from stleeling and accidents, technical service are included in tariff. | В тариф входит безлимитний километраж. Страхование гражданской ответственности, страхования от кражы и аварии, техническое обслуживание и не включает горючее. |
Kilometre reading Kilometre reading (e.g. on mileage recorder) at arrival to the place of stop on the route; | Километраж пробега (например, по самописцу пройденного пути в милях) по прибытии в место остановки по маршруту; |
You've never been turned on by gas mileage before? | Тебя раньше никогда не заводил расход топлива? |
What kind of gas mileage you getting? | Какой у вашей машины расход топлива? |
The passenger door doesn't work, the gas mileage is horrible, and if it actually goes over 22 miles per hour, it stalls. | Пассажирская дверь не работает, расход топлива ужасен, и так как, на самом деле, она ездит около 35 км/ч, это хлам. Правда? |
It gets double the gas mileage of... | У неё двойной расход топлива... |
I mean, I'm all for good gas mileage. | Я за низкий расход топлива. |
Separately, the WoC launched in 2004 the Capacity Building Mileage Programme as a key initiative in empowering women. | Отдельно в 2004 году КДЖ запустила в качестве одной из основных инициатив по расширению прав и возможностей женщин программу "Создание потенциала: пройденный путь". |
Against this background, WoC pioneered in March 2004 the Capacity Building Mileage Programme (CBMP), which was jointly implemented by the Open University of Hong Kong (OUHK), a radio broadcasting company and over 70 women's groups and NGOs. | В этом контексте в марте 2004 года КДЖ выступила инициатором программы "Создание потенциала: пройденный путь" (СППП), которая осуществляется совместными усилиями Открытого университета Гонконга (ОУГ), радиовещательной компании и свыше 70 женских групп и НПО. |
Life-long learning for women - the Capacity Building Mileage Programme by the Women's Commission | Обучение на протяжении всей жизни для женщин: программа Комиссии по делам женщин "Создание потенциала: пройденный путь" |
Constructing road as we go, burning bridges behind us, adding mileage like graceful aging. | Строя дорогу, по которой идем, мы сжигали мосты позади нас, Прибавляя пройденный путь как изящное созревание |
I tracked down a mileage discrepancy in the Bureau's vehicle fleet. | Все началось, когда я проследила... расхождение в километраже в транспортном парке Бюро. |
Based on mileage and gasoline, He's going about 50km round trip. | Основываясь на километраже и бензине, он проезжает расстояние около 50 км. |
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford? | Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно? |
In 1998, Delta and United Airlines introduced a marketing partnership that included a reciprocal redemption agreement between SkyMiles and Mileage Plus programs and shared lounges. | В 1998 году Дельта и United Airlines разработали проект партнёрских соглашений, который включал в себя взаимное признание программ часто летающих пассажиров SkyMiles и Mileage Plus. |
The Ranch Wagon ran with either the standard "Mileage Maker" six-cylinder engine or the long-familiar flathead V8, which was optional. | Ранч Вагон имел либо стандартный шести-цилиндровый двигатель «Mileage Maker», либо V8, в качестве опции. |
The first, with Alaska Airlines, allows members of Alaska's Mileage Plan frequent flyer program to earn and redeem miles on Mokulele flights, with a code-sharing agreement hoped for in early 2009. | Код-шеринговое соглашение с Alaska Airlines позволит пассажирам этой авиакомпании - членам программы поощрения часто летающих пассажиров Alaska Mileage Plan использовать заработанные бонусные баллы на рейсах Mokulele Airlines начиная с 1 января 2009 года. |
"People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location," said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage. | «Люди будут более склонны делать это, если вы не отслеживаете их скорость и не отслеживаете их местоположение», - сказал Райан Моррисон, исполнительный директор True Mileage. |
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage. | Поиски этой технологии привели некоторые агентства штата к небольшой молодой компании в Калифорнии под названием True Mileage. |
So how much mileage have you done on the bike? | Так сколько миль ты проехал на байке? |
In addition to the amendment, the Green Mileage Program (program to evaluate satisfaction level of students) was introduced and more opportunities for counseling and therapy became available to students who show troubling behaviors. | Помимо внесения поправки, начата "Программа зеленых миль" (программа оценки уровня удовлетворенности учащихся) и расширены возможности для получения консультативной и терапевтической помощи учащимися, допускающими нарушения дисциплины. |
You must clock up a fair old mileage, going round the diocese, doing the old bishop sort of... | Полагаю, вы намотали немало миль, разъезжая по диоцезу, занимаясь всякими епископскими... |
Almost makes me forget we have no money, no clothes, and we're getting zero mileage for this flight. | Я почти забыла, что у нас нет денег, одежды и за этот полет нам даже бесплатных миль не дадут. |
So how do you explain the difference in mileage between the total written down in the log book after its service and its current total, a distance of 120-odd miles, roughly that of a round trip from London to Oxford? | Тогда как вы объясните разницу в километраже, между тем, что указанно в сервисной книге и тем, что на приборной панели, откуда взялись странные 120 миль, приблизительно столько займёт поездка из Лондона в Оксфорд и обратно? |