You were a midlife crisis, Angela. |
Ты у него была кризисом среднего возраста. |
Nothing too serious, just a few middle-aged guys wrestling with their midlife crises. |
Ничего особенного, просто несколько ребят, которые пытаются справиться с кризисом среднего возраста. |
Boom, some rich guy in an overpriced midlife crisis just... you saw him, right? |
И вот... Бах, какой-то богатенький мужик с кризисом среднего возраста... вы же видели его? |
BRICK: Shelby was a midlife crisis. |
Шелби была кризисом среднего возраста. |
Like ex-wife problems and midlife crisis problems? |
Например, проблемам с бывшей и кризисом среднего возраста? |