Well, I found an incredibly advanced A.I. microchip, made from... | В общем, я нашел навороченный микрочип ИИ, сделанный из... |
Microchip sends Megatak to attack Punisher's hacker ally Henry. | Микрочип посылает Мегатака для атаки на хакера союзника Карателя Генри. |
So is a microchip in the brain. | Как и микрочип в мозге. |
The microchip has been compromised. | Микрочип только что был скомпрометирован. |
Each operative was tagged with a microchip, a pass key, giving them access, worldwide, to the Watcher database. | Каждому оперативнику был вживлен микрочип, карта доступа, которая обеспечивала им всемирный доступ к базе "Наблюдателей". |
Nor is the microchip revolution on our agenda. | Вопрос о революции микропроцессоров также не стоит на нашей повестке дня. |
And as the industrial revolution gave us the modern city, so the microchip revolution confronts us with the prospect of the post-modern city, with implications still unknown for the future of the nation State and national sovereignty. | Если промышленная революция дала нам современный город, то революция микропроцессоров открывает перспективу возникновения постсовременного города с неизвестными пока последствиями для будущего государств и для национального суверенитета. |
Among many examples, computing power continues to increase thanks to a novel approach to microchip architecture. | В частности, можно отметить, что мощность компьютерных устройств продолжает увеличиваться благодаря новаторскому подходу к конструктивному исполнению микропроцессоров. |
From the miller's stone to the microchip, technologies have been embedded in social history. | На протяжении всей своей истории - от мельничных жерновов до микропроцессоров - развитие техники являлось неотъемлемым элементом истории общества. |
Amelco, after numerous mergers, acquisitions and renaming, became a subsidiary of Microchip Technology. | Amelco после многочисленных слияний, поглощений и переименований продолжает работу как подразделение Microchip Technology. |
Emergence of low-cost single-chip microcontrollers by Microchip allowed us to bring a new technical solution to the protection of analog TV-signals against unauthorized use. This solution provided a basis for "Crypton" - an analog system of address encryption«Crypton». | Развитие рынка недорогих однокристальных микроконтроллеров от Microchip позволило реализовать новое техническое решение для защиты сигнала аналогового телевидения от несанкционированного просмотра, ставшее основой аналоговой системы адресного кодирования «Криптон». |
In August 2012, Microchip acquired Standard Microsystems Corporation (SMSC). | В августе 2012 года Microchip купила компанию Standard Microsystems Corporation (SMSC). |
GI spun the division off as Microchip Technology in 1987. | Отделился от GI в 1989 году, взяв название Microchip Technology. |
Production of the CP1600 ended in 1985 when General Instrument spun off its microelectronics division to create Microchip Technology. | Производство CP1600 прекратилось в 1985 году, когда General Instruments выделила из своего состава подразделение микроэлектроники, чтобы создать компанию Microchip Technology. |