You got to testify against them, Mick. | Мик, ты должен будешь дать против них показания. |
Why didn't Mick Francis defend himself with his right hand? | Почему Мик Френсис не защищался при помощи своей правой руки? |
Mick, is this the guy you saw with PB? | Мик, этого парня ты видел с ПБ? |
[Laughs] Way to go, Mick! | Так держать, Мик! |
I'm serious, Mick. | Я серьезно, Мик. |
I could take Amaya and Mick. | Я могу взять с собой Амайю и Мика. |
Mick's Convenience Store is in Arnold's Corner. | Магазин Мика находится на территории Арнольдс Корнер. |
When Mick Danzig gets tackled on his lawn with a machine gun, I make the problem go away. | Когда Мика Данцига арестовали на его лужайке с автоматом, я замял эту проблему. |
Before a new album was recorded, Byrd was replaced by Bernie Tormé and Barnacle by drummer Mick Underwood, Ian Gillan's former colleague in Episode Six. | Прежде чем приступить к записи нового альбома, Бёрд был заменен на Берни Торме, а Барнакл - на барабанщика Мика Андервуда, бывшего коллегу Иэна Гиллана по Episode Six. |
Abby, I'm at Mick's. | Эбби, я у Мика. |
The thing is, you were so kind to me during Mick's trial, and I've never forgotten that. | Дело в том, что ты был так добр ко мне во время суда над Миком, и я никогда не забуду этого. |
All tracks produced, arranged and conducted by Mick Ronson for Mainman. | Продюсирование, аранжировка и дирижирование всех композиций выполнено Миком Ронсоном, на студии Mainman. |
Last night, Lenny, me, and Mick were knocking over the cashier's cage at Central City Racetrack. | Вчера вечером мы с Ленни и Миком грабили кассу гоночной трассы Централ Сити. |
Which is where you and Mick killed Josh, right? | Там вы с Миком и убили Джоша, так? |
When John Cambridge left The Rats to join his former Hullaballoos bandmate Mick Wayne in Junior's Eyes, he was replaced by Mick "Woody" Woodmansey. | Когда Джон Кэмбридж ушёл из The Rats, чтобы присоединиться к прежнему участнику группы The Hullaballoos, Мику Уэйну, в группе Junior's Eyes, то он был заменен Миком «Вудом» Вудманси. |
The answer was so simple, it took Mick a long time to figure it out. | Ответ был настолько прост, что Мику потребовалось долгое время, чтобы понять. |
We know that belonged to Mick how? | Как мы узнали, что он принадлежал Мику? |
So the petrol he used to start the fire - that belonged to Mick, right? | Значит, бензин который он использовал, для поджигания - принадлежал Мику, не так ли? |
Not Mick, Tolkien. | Не Мику, Толкиену. |
I should have the courage to tell Bishop Mick where to shove his job. | Нужно набраться смелости и сказать епископу Мику, что я отказываюсь. |
Heard you won a bunch of fights, Mick. | лышал, ты выиграл несколько боев, ћик. |
Don't be wasting time, Mick, you know? | Ќе будем зр€ тратить врем€, ћик, согласен? |
Come on, Mick, I thought you'd be more excited. | да брось, ћик. € думала ты порадуешьс€. |
Come on, now, Mick! | Ќу, давай же, ћик! |
Mick! He's finished. | ы мен€ уже достал. ћик! |
This mick... bleeds Kelly green, honey. | Этот ирландец... болеет за зеленый, крошка. |
He runs out in front of a car, some old mick'll say, | И если он выбегал перед машиной, какой-нибудь старый ирландец говорил: |
Just as I'm sure you prefer the term Irish-American instead of mick. | Так же как и ты предпочитаешь термин Ирландец, а не ирлашка. |
Don't listen to them, Mick. | Не слушай их, Микк. |
Get off the ropes, Mick! | Отвали от канатов, Микк! |
I'm working, Mick. | Я работаю, Микк. |
What are you going to do, Mick? | ћикки, и что ты собираешьс€ дальше делать? |
You're the champion of the world, Mick! | ы чемпион мира, ћикки! |
In 1989, Jones released his only solo album titled Mick Jones on the Atlantic Records label. | В 1989 году Джонс выпустил свой единственную сольную пластинку под названием Mick Jones на лейбле Atlantic Records. |
Motorhead continues to act as a trio, and Mick in 1996 creates the command under name Wvkeaf, about job which to find the information difficultly. | Motorhead продолжает выступать как трио, а Mick в 1996 создает свою команду под названием Wvkeaf, о работе которой найти какую нибудь информацию сложно. |
The song's music video, directed by Mick Haggerty and C.D. Taylor, depicts Hall walking around a city street singing the song, interspersed with shots of him performing on a stage with Oates. | Музыкальное видео снятое режиссёрами Mick Haggerty и C.D. Taylor, изображает Холла, гуляющего по улице города, исполняя песню, вкрапленную кадрами из его выступления на сцене вместе с Оутсом. |
In 1983 he formed Mick Fleetwood's Zoo and recorded I'm Not Me. | В 1983 году он создаёт проект «Mick Fleetwood's Zoo» и записывает альбом "I'm Not Me". |
It's part of the notorious show that was hosted by Mick Fleetwood and Samantha Fox where everything went wrong, so it's well worth a look on a number of levels! | Это часть той самой печально известной церемонии, ведущими которой были Мик Флитвуд (Mick Fleetwood) и Саманта Фокс (Samantha Fox) и на которой всё шло не так! Нажмите сюда, чтобы посмотреть момент вручения. |
He wants Mick in his corner. | Он хочет Микки в своем углу. |
We've got to get Mick's money. | Мы должны достать для Микки деньги. |
Mick is the best horseman in England. | Микки - лучший наездник в Англии. |
You're the champion of the world, Mick! | Ты чемпион мира, Микки! |
If I could have gotten hold of the Mick's checkbook... we'd be having this discussion on a yacht. | Если бы у меня была чековая книжка Микки... мы сейчас спорили бы на яхте. |
Mick, you know, and another guy, Calvin. | Майк и тот другой парень, Келвин. |
He said across time, Mick. | Он сказал сквозь время, Майк. |
Are you in Mick? | Ты со мной, Майк? |
Nathan Darrow as Mick Danzig: an Axe Capital employee, whom Axelrod got out of an automatic weapons charge, quit the firm for ethical reasons after it bankrupted the city of Sandicot. | Нейтан Дэрроу - Майк Данциг: сотрудник Ахё Capital, которому Аксельрод помог снять обвинения по поводу оружия, и который ушёл из фирмы по этическим причинам после того, как она обанкротила город Сандикот. |
Mick LaSalle of the San Francisco Chronicle said: has no plan and no direction, just a blind desire to smash up automobiles and steal a mobster's girlfriend. | Майк Лазолл из San Francisco Chronicle написал: «не имеет никакого плана и никакого направления, только слепое желание бить автомобили и украсть подругу бандита. |