I'm a mermaid. | Не твоя? - Я ведь русалка. |
Hello, albino mermaid. | Привет, белоснежная русалка. |
A Mermaid fed on by a Wendigo. | Русалка, которой питался Вендиго. |
And much to my surprise, I was saved by a mermaid. | Но меня спасла русалка, чего я никак не ожидал. |
The Trusty Servant, The Two Headed Dog, The Mermaid, The Beehive, | "Верный Слуга", "Двуглавый Пёс", "Русалка", "Улей", |
But, the big news is that "The Mermaid", your mother's favourite ship, has been found. | Но, главная новость в том, что "Сирена", любимый корабль вашей матушки, нашлась. |
So, when the mermaid Finishes counting | "Когда сирена закончит петь" |
I'll drown more sailors than the mermaid shall. | Людей сгублю я больше, чем сирена, и больше их убью, чем василиск; |
So, when the mermaid Finishes counting | "Сирена говорит, что каждое зёрнышко" |
And the mermaid gets worn out | "и сирена устает пересчитывать их" |
If you create a Mermaid Poker account through pokergirl.nu, you'll automatically be entered into our rake race. | Если вы регистрируете счет на Mermaid Покер через Pokergirl.nu, вы автоматически становитесь участником рейк гонки. |
Mermaid Poker is a division of the Boss Media Network, traditionally known for attracting a lot of "fish", which makes the site something of an El Dorado for good players looking to make easy money. | Mermaid Покер - это подразделение сети Boss Media, известное привлечением неопытных новичков, и делающее сайт находкой для хороших игроков, ищущих быстрых денег. |
The next 5 cruises on the schedule were also canceled as the ship sailed to their Bahamas dry-dock for major repairs to the Rolls-Royce Mermaid propulsion pod. | Из-за этой поломки следующие пять круизов также были отменены, а судно отправилось в свой сухой док на Багамских островах для капитального ремонта винторулевой установки Rolls-Royce Mermaid. |
It wasn't long before she landed a lead role in her first film, Mermaid (1999), at the age of four. | В возрасте 4-х лет она получила главную роль в своем первом фильме "Mermaid" (1999). |
"Project Mermaid" (Mamoru Oshii: Production I.G) - A fish turns into a mermaid who swims out into post-apocalyptic city. | Project Mermaid (Мамору Осии, Production I.G): рыба превращается в русалку, которая уплывает прочь из постапокалиптического города. |
I think you look like a mermaid. | Мне кажется, ты выглядишь, как русалочка. |
Her favorite sea creature is a mermaid. | Её любимый морской житель - русалочка. |
When you go to the exhibition, you'll see the Mermaid and the pool. | При входе на выставку видна Русалочка и пруд. |
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes. | Итого: реальная Русалочка, реальная вода, реальные велосипеды. |
So the real Mermaid, the real water, and the real bikes. | Итого: реальная Русалочка, реальная вода, реальные велосипеды. |
You can't be the mermaid princess. | Я говорил, ты не можешь быть русалочкой. |
In your music I hear the voice of the sea... and sadness embraces me. so I shall call you Mermaid. | В твоей музыке мне слышится голос моря. и грусть обнимает меня. и я буду звать тебя Русалочкой. |
There was a lobster in front of a mermaid. | Здесь за русалочкой был лобстер. |
You can't be a mermaid... | Ты не можешь быть русалочкой... |
Tomorrow can you finish the story about the mermaid -and the taxi driver? | Можешь завтра закончить историю про Русалочку и таксиста? |
I know the girls would really love it too, because you have to tell them the end of that mermaid story, they love that story. | Девочки были бы тоже очень довольны, потому что ты все еще должна им рассказать конец истории про Русалочку, а они полюбили эту историю. |
But to conclude, if you want to see the Mermaid from May to December next year, don't come to Copenhagen, | Короче, если вы хотите увидеть Русалочку между маем и декабрём следующего года, то вам не стоит ехать в Копенгаген. |
I think you look like a mermaid. | Скорее, на русалочку. |
And then at 11 o'clock they stopped talking about these little issues. And then from 11 to 1, they were debating whether or not to send the Mermaid to China. | А в 11 часов депутаты прекратили обсуждать эти мелочи, и с одиннадцати до часу дня спорили о том, отправлять ли Русалочку в Китай. |