Английский - русский
Перевод слова Merciful

Перевод merciful с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Милосердный (примеров 23)
Go put a merciful end to that young man's days. Иди, положи милосердный конец дням этого молодого человека.
The Royal Commission on Capital Punishment 1864-1866 recommended that there be no change to treason law, quoting the "more merciful" Treason Felony Act 1848, which limited the punishment for most treasonous acts to penal servitude. Королевская комиссия по смертной казни (1864-1866) рекомендовала воздержаться от пересмотра законов об измене, ссылаясь на принятый в 1848 году «более милосердный» Акт о преступной измене, ограничивший наказание за большинство видов измены каторжными работами.
Merciful Father, forgive me. Милосердный Отче, прости меня.
He took a deep breath of the air, tasting the salt on his tongue, and closed his eyes, leaning into the spray as The Merciful picked up speed and sailed for the horizon. Он глубоко вдохнул, ощутив соль на языке, и закрыл глаза, наклонившись к брызгам, а "Милосердный" набрал скорость и шёл дальше к горизонту.
He is the Most Gracious, the Most Merciful. Он милостивый, милосердный.
Больше примеров...
Милостивый (примеров 5)
Today, our illustrious Emir will preside over His merciful court. Сегодня наш пресветлый эмир будет творить свой милостивый суд.
You source of life, you saviour, you merciful one... Ты - источник жизни, Спаситель наш милостивый...
Ashot III the Merciful, king of Armenia (953-977), built a new capital around the fortress of Ani. Ашот III Милостивый (953-977) создал сильную постоянную армию.
Forgive me, merciful master! Простите меня, милостивый государь!
He is the Most Gracious, the Most Merciful. Он милостивый, милосердный.
Больше примеров...
Милосердие (примеров 22)
Then we must hope he is merciful. Тогда мы должны надеяться, на его милосердие.
My associate may yet prove merciful. Мой приятель еще может проявить милосердие.
All round the condenser, Most Merciful. Окружают весь конденсатор, Ваше Милосердие.
Is that your idea of merciful? Так ты себе представляешь милосердие?
That's the merciful part. Это часть про милосердие.
Больше примеров...