Английский - русский
Перевод слова Mercia

Перевод mercia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мерсии (примеров 108)
This could have been an obligation placed on Cuthred by Mercia; earlier kings had similarly assisted Penda and Wulfhere, two strong seventh-century Mercian rulers. Это, возможно, было обязательством, взятым Кутредом перед Мерсией; более ранние короли так же помогали Пенде и Вульфхеру, двум сильнейшим правителям Мерсии в VII столетии.
A similar theme was later taken up by Bram Stoker in his 1911 novel The Lair of the White Worm, which was explicitly set in Mercia (see above). Подобная тема позже была затронута Брэмом Стокером в романе 1911 года «Логово белого червя», действия которого происходит в Мерсии.
The investigation was led by DCS John McCammont of West Mercia Police, and involved more than 100 detectives from three police forces. Расследование возглавил Джон Маккаммонт, детектив, старший суперинтендант полиции Западной Мерсии, в деле приняло участие более 100 детективов из трёх полицейских отрядов.
The later earls, Leofric, Ælfgar and Edwin, ruled over a territory broadly corresponding to historic Mercia, but the Chronicle does not identify it by name. Более поздние эрлы, Леофрик, Эльфгар и Эдвин, управляли территорией, почти соответствующей исторической Мерсии, но хроники уже не упоминают этого наименования.
During the 8th century Wessex was overshadowed by Mercia, whose power was then at its height, and the West Saxon kings may at times have acknowledged Mercian overlordship. В течение VIII века Уэссекс находился в тени Мерсии, чья мощь тогда была на пике, и западносаксонские короли могли в то время признавать мерсийское верховенство.
Больше примеров...
Мерсию (примеров 35)
The burh she established was one of ten which defended Mercia against the invading Danes. Крепость, основанная ею, была одной из десяти, которые защищали Мерсию от мародерства данов.
To Northumbria, Mercia, and Wessex. За Нортумбрию, Мерсию и Уэссекс.
In 829 he conquered Mercia, driving its King Wiglaf into exile, and secured acknowledgement of his overlordship from the king of Northumbria. В 829 году он завоевал Мерсию, отправив её короля Виглафа в изгнание и защитив признание своего верховенства от короля Нортумбрии.
I shall quit Mercia and England. Я оставлю Мерсию и Англию.
After the invasions of the 890s, Wessex and English Mercia continued to be attacked by the Danish settlers in England, and by small Danish raiding forces from overseas, but these incursions were usually defeated, while there were no further major invasions from the continent. После вторжений в 890-х годах датские поселенцы в Англии и небольшие отряды из-за морей продолжили атаковать Уэссекс и Английскую Мерсию, но эти набеги обычно терпели неудачу, тогда как в дальнейшем не было никаких крупных вторжений с континента.
Больше примеров...
Мерсия (примеров 26)
Even Mercia left the castle to look for you and that sword. Даже Мерсия покинул замок, чтобы найти тебя и меч.
Without Wessex, Mercia is now more than ever at the mercy of the Northmen. Без Уэссекса, Мерсия сейчас больше чем когда-либо находится в милости у северян.
Historians disagree whether Mercia was an independent kingdom under Æthelred and Æthelflæd but they agree that Æthelflæd was a great ruler who played an important part in the conquest of the Danelaw. Историки расходятся в мнениях о том, была ли Мерсия при Этельреде II и Этельфледе независимым королевством, однако они согласны с тем, что Этельфледа была великой правительницей, сыгравшей важную роль в завоевании Денло.
Later in the year the Army moved south and invaded the kingdom of Mercia, capturing the town of Nottingham, where they spent the winter. Позднее в этом же году викинги двинулись на юг и вторглись в королевства Мерсия, захватили город Ноттингем, где они провели зиму.
So, if you value your life, and that of your son, then I suggest you sign the documents we have brought with us, reaffirming the fact that Mercia is a vassal state of Wessex, and must, in future, pay not only homage, Так что, если тебе дорога твоя жизнь, как и жизнь твоего сына, то я предлагаю тебе подписать документ, который мы привезли с собой, подтверждающий, что Мерсия становится вассалом Уэссекса, и также, в будущем, платить не только дань,
Больше примеров...
Мерсией (примеров 11)
This flagrant abuse of our last treaty with Mercia cannot and will not be tolerated. Это вопиющее злоупотребление нашим последним договором с Мерсией не может и не будет допускаться.
What will you do with Mercia? Что ты будешь делать с Мерсией?
This could have been an obligation placed on Cuthred by Mercia; earlier kings had similarly assisted Penda and Wulfhere, two strong seventh-century Mercian rulers. Это, возможно, было обязательством, взятым Кутредом перед Мерсией; более ранние короли так же помогали Пенде и Вульфхеру, двум сильнейшим правителям Мерсии в VII столетии.
Odda, I require that Mercia, Lunden, and East Anglia be watched, carefully. Одда, я приказываю присматривать за Мерсией, Лунденом и Восточной Англией. Внимательно.
From about 883 until 911 Æthelred, Lord of the Mercians, ruled Mercia under the overlordship of Wessex. Примерно с 883 года до 911 года Мерсией правил Этельред II под господством Уэссекса.
Больше примеров...
Мерсийского (примеров 4)
Her mother was Wilburga, the daughter of the pagan King Penda of Mercia. Её матерью была Уилбурга (Wilburga), дочь короля-язычника Пенды Мерсийского.
Though it appears from the context that this is a battle against Wulfhere of Mercia (which he may have lost), if Posentesburh is identified with Posbury, near Crediton, Devon, then some conflict with the Britons can be postulated. Хотя из контекста видно, что это битва против Вульфхера Мерсийского, если Посентесбурх отождествляется с Посбури, около Кредитона, в Девоншире, то можно предположить, что в этом конфликте принимали участие и думнонцы.
As well as establishing the town of Spalding, first mentioned in a charter by King Æthelbald of Mercia to the monks of Crowland Abbey in 716, they also gave their name to the village of Spaldington in east Yorkshire. Город Спальдинг, впервые упомянутый в грамоте короля Этельбальда Мерсийского монахам Кроуландского аббатства в 716 году, так же теперь извествен как деревня Спальдингтон в восточной Йоркшире.
In 825 or 826 he overturned the political order of England by decisively defeating King Beornwulf of Mercia at Ellendun and seizing control of Surrey, Sussex, Kent and Essex from the Mercians, while with his help East Anglia broke away from Mercian control. В 825 или 826 году он перевернул политический порядок Англии, окончательно победив короля Мерсии Беорнвульфа при Эллендуне и отняв контроль над Сурреем, Суссексом, Кентом и Эссексом у мерсийцев, в то время как с его помощью Восточная Англия избавилась от мерсийского контроля.
Больше примеров...
Mercia (примеров 4)
His wife was Queen Eafe, the daughter of Eanfrith of the Hwicce, a tribe whose territory lay to the southwest of Mercia. Его женой была Королева Eafe, дочь Eanfrith Hwicce, племя, территорию которого кладут на юго-запад Mercia.
Drawn up before many smaller groups of peoples were absorbed into the larger kingdoms, such as Mercia, it records the peoples of Anglo-Saxon England, along with an assessment in hides, a unit of land. Составленный прежде, чем множество маленьких народов были поглощены в большие королевства, такие как Mercia, это запись народов англосаксонской Англии, наряду с оценкой собственности, в том числе земли.
Other precedents did exist: Æthelred of Mercia is said to have nominated his son Coenred as king during his lifetime, and Offa may have known of Byzantine examples of royal consecration. Другие прецеденты действительно существовали: Этельред Мерсийский Æthelred Mercia, как известно, назначил своего сына Коэнреда Coenred соправителем ещё при своей жизни, а также Оффе, возможно, было известно о примерах посвящения в императоры в Византии.
Peada of Mercia, son of Penda, was sub-king of the Middle Angles. Пеада Мерсийский (Peada of Mercia), сын Пенды был властителем Средней Англии.
Больше примеров...