| I think that pressure you're feeling is menopause. | Скорее, на тебя давит менопауза. |
| Just because you're starting menopause doesn't mean your life's over! | Если у тебя началась менопауза, не значит, что твоя жизнь закончилась! |
| Do you have menopause? | У тебя тоже менопауза? |
| I guess it's menopause. | Думаю, это менопауза. |
| You know, Christine, I try to tell all my patients that menopause is no different than going through puberty. | Знаете, Кристина, я пытаюсь объяснить своим пациенткам, ...что менопауза мало, чем отличается от пубертантности. |
| I mean, not that menopause isn't actually a fully natural process... | Нет, климакс - это, конечно, естественный процесс... |
| Is it his menopause? | У тебя что, климакс? |
| I just hit menopause while on hold. | У меня уже климакс наступил, пока я тебя жду. |
| My mom's going through menopause, too. | У моей мамы тоже климакс наступил. |
| She's probably just calling to tell you you started menopause. | Мало ли, может, у тебя климакс начался. |
| This also includes quality-tested health information on issues that affect women specifically, such as "menopause". | Сюда также входит проверенная медицинская информация по вопросам, которые особенно касаются женщин, таким как "климактерический период". |
| Care for women going through menopause. | Помощь женщинам в климактерический период. |
| Women's health should therefore be considered throughout all phases of the life cycle (infancy, childhood, youth, climacteric and menopause) and should not be limited solely to the reproductive phase; | О здоровье женщины следует заботиться на всех стадиях жизненного цикла (младенчество, детство, юность, климактерический период и период менопаузы), а не только на репродуктивной стадии; |