Not mending walls just to earn a shilling. |
А не чинить стены лишь для того, чтобы заработать шиллинг. |
Macaroni, bring it all. Everything's torn and needs mending. |
Тащи все сюда, здесь столько всего нужно чинить! |
It's a calling for mending your ways. |
Это называется чинить твой собственный путь |
Mending stocking and clothes. |
Чинить чулки и одежду. |
SHE'S TEACHING ME TENT STITCH AND LACE MENDING. |
Она учит меня вышивать и чинить кружево. |
There are the day laborers to pay... and the daily cost of mending nets and repairing damage to the boats. |
Нужно платить поденщикам, чинить сети, лодки. А все расходы ложатся на плечи рыбаков. |
This is like the mending of the highways in summer, when the ways are fair enough. |
Ну, это то же, что чинить средь лета И без того хорошие дороги! |