| Secretary Mellon is in Manhattan today attending to matters particular to his private enterprises. | Секретарь Меллон сегодня на Манхэттене, по делам, связанным с его частными предприятиями. |
| She went to Carnegie Mellon, had her paintings in a few exhibits. | Она училась в Карнеги Меллон, её картины были на нескольких выставках. |
| If next year I go to a community college, Mom and Dad could still afford to send you to Carnegie Mellon. | Если в следующем году я пойду в государственный колледж, то тогда мама и папа смогут оплатить тебе учебу в Карнеги Меллон. |
| Mellon and Coolidge moving the chess pieces around again. | Меллон и Кулидж опять что-то затевают. |
| She attended the Saint Paul Conservatory for Performing Artists and graduated in 2014 from Carnegie Mellon University. | Она училась в Консерватории для артистов-исполнителей Святого Павла и в 2014 году окончила Университет Карнеги - Меллон. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| Employees of Bacup IT Company regularly attend Carnegie Mellon seminars. | Сотрудники компании Бэкап ИТ регулярно посещают семинары Carnegie Mellon. |
| The greatest number of these are in Pittsburgh-based Giant Eagle stores, most of which were acquired in the acquisition of Mellon Financial Corporation's retail banking division. | Наибольшее число из них находятся в Питсбурге на базе магазинов Giant Eagle, большинство из которых были приобретены у розничного банковского подразделения Mellon Financial. |
| In the aftermath of the success of 1995's Mellon Collie and the Infinite Sadness, Corgan said she began an "apparent slow descent into insanity and/or drugs (take your pick)." | После успеха альбома Mellon Collie and the Infinite Sadness в 1995 году Корган говорил, что Д'арси начала опускаться «всё ниже и ниже к полному безумию и/или наркотикам (решайте сами)». |
| The group built its audience with extensive touring and their 1995 follow-up, the double album Mellon Collie and the Infinite Sadness, debuted at number one on the Billboard 200 album chart. | Коллектив сформировал свою аудиторию благодаря активным гастролям, а также двойному альбому 1995 года под названием Mellon Collie and the Infinite Sadness, который поднялся на первую строчку чарта Billboard 200. |
| With around thirty songs recorded, Corgan began to see an end, and enlisted Mellon Collie co-producer Flood to help finish the recording, pull the album together, and mix the songs. | Когда было записано около тридцати песен, Корган почувствовал, что «пора заканчивать», и пригласил сопродюсера Mellon Collie Марка Эллиса помочь завершить запись, довести её «до ума» и смикшировать песни. |
| And at Pittsburgh there are two big universities, Carnegie Mellon and University of Pittsburgh. | В Питтсбурге есть два больших университета: Карнеги-Меллон и Университет Питтсбурга. |
| Planning to go to Carnegie Mellon? | Планируешь поступать в Карнеги-Меллон? |
| We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. |
| We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. |
| This is a project that we call reCAPTCHA, which is something that we started here at Carnegie Mellon, then we turned it into a startup company. | Этот проект мы назвали гёСАРТСНА, и начали его здесь в университете Карнеги-Меллон, а затем превратили в молодую компанию. |
| As a part of their Student College program, Carnegie Mellon University has offered an official course in the history of sneaker collecting called Sneakerology 101. | В рамках своей программы «Студенческий колледж» Университет Карнеги-Меллона предложил официальный курс по истории коллекционирования кроссовок под названием «Sneakerology 101». |
| After DEC, Bell went to Carnegie Mellon University in 1966 to teach computer science, but returned to DEC in 1972 as vice-president of engineering, where he was in charge of the VAX, DEC's most successful computer. | После DEC, Белл поступил в Университет Карнеги-Меллона в 1966 году для обучения информатики, но вернулся в DEC в 1972 году в качестве вице-президента по инженерным вопросам, где он отвечал за самый успешный компьютер VAX, DEC. |
| After 1963, Ijiri went on to work as faculty at Stanford University, 1963-67 and later Carnegie Mellon University. | После 1963 года Идзири продолжил работу на факультете Стэнфордского университета в 63-ем 67-ом годах, а затем в Университете Карнеги-Меллона. |
| The Cyrus Simple Authentication and Security Layer is open source software written by Carnegie Mellon University. | Простой уровень аутентификации и безопасности Сайрус (Cyrus Simple Authentication and Security Layer, SASL) - это ПО с открытым исходным кодом, написанное в университете Карнеги-Меллона. |
| John Gardiner Myers wrote the original SASL specification (RFC 2222) in 1997 while at Carnegie Mellon University. | В 1997 Джон Гардинер Майерс (John Gardiner Myers) написал изначальную спецификацию SASL (RFC 2222) при университете Карнеги-Меллона (Carnegie Mellon University). |