| And as a result of the association, I'm now a director of the Mellon Financial Corporation that bought Dreyfus. | И в результате такого сотрудничества я теперь являюсь директором финансовой корпорации Меллон, которая купила Дрейфус. |
| I got into Carnegie Mellon; you're into Drexel. | Я попала в Карнеги Меллон, а ты в Дрексел |
| Andrew Mellon is the head of the treasury department. | Эндрю Меллон - главный казначей. |
| Director, Mellon Fellowship Program on Latin American Sociology, Department of Sociology, University of California, Berkeley, since 1994. | Директор научной программы «Меллон» в области латиноамериканской социологии, факультет социологии Калифорнийского университета, Беркли, с 1994 года. |
| And Mellon Bank's a tenant. | Банк Меллон - тоже арендатор. |
| Or in our case Secretary Mellon, the grand poobah of the Treasury Department. | Или, в нашем случае, секретарь Мэллон, большая шишка казначейства. |
| Mr. Mellon, are we talking about gross incompetence inside the Justice Department or widespread corruption? | Мистер Мэллон, речь идет о некомпетентности в стенах министерства юстиции или о вопиющей коррупции? |
| After the release of Mellon Collie, the Pumpkins contributed a number of songs to various compilations. | После выхода альбома Mellon Collie группа выпустила многие песни на различных сборниках. |
| The "Requirements Management" workshop was carried out by the company Russee together with the Carnegie Mellon University on the 6th and the 7th February in Moscow. | Тренинг "Управление требованиями" проводился компанией Russee совместно с университетом Carnegie Mellon 6-7 февраля в Москве. |
| "Bullet with Butterfly Wings" is a song by the American alternative rock band The Smashing Pumpkins and the lead single from their 1995 double album Mellon Collie and the Infinite Sadness. | Пуля с крыльями бабочки) - песня американской рок-группы The Smashing Pumpkins, первый сингл из альбома 1995 года Mellon Collie and the Infinite Sadness. |
| Praised by Time as "the group's most ambitious and accomplished work yet", Mellon Collie debuted at number one on the Billboard 200 in October 1995. | Расхваленный журналомTime как «самая амбициозная и совершенная работа группы когда-либо», альбом Mellon Collie and the Infinite Sadness дебютировал под номером один в чарте Billboard 200 в октябре 1995 года. |
| IITU's competitive advantage on the market of educational services is its partnership with Carnegie Mellon University, one of the global leaders in the field. Its IITU-affiliated iCarnegie business-school offers 10 educational modules in the software engineering. | Ключевым партнером Университета в образовательном процессе является бизнес- школа iCarnegie, структурное подразделение университета Сarnegie Mellon со своими 10 образовательными модулями в области программного обеспечения, после окончания которых наши выпускники будут универсальными сертифицированными IT- специалистами, имеющими возможность найти работу в любой стране мира. |
| He's going to Carnegie Mellon next year. | Он в следующем году собирается в Карнеги-Меллон. |
| Okay, I want to close by talking about some insights I gained while on sabbatical last year in the Carnegie Mellon art school. | Я хочу завершить рассказом о своих наблюдениях во время творческого отпуска в Школе искусств Карнеги-Меллон в прошлом году. |
| And at Pittsburgh there are two big universities, Carnegie Mellon and University of Pittsburgh. | В Питтсбурге есть два больших университета: Карнеги-Меллон и Университет Питтсбурга. |
| We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. | Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон. |
| When the actor who was getting up was a Carnegie Mellon student - he was actually a Carnegie Mellon student - but he was a part of their group, cheating went up. | Когда встававший актёр был студентом Карнеги-Меллон - а он и в самом деле был студентом Карнеги-Меллон, - т.е. он был частью их группы - обман возрастал. |
| In fall 2006 McClelland moved to Stanford University from Carnegie Mellon University, where he was a professor of psychology and Cognitive Neuroscience. | Осенью 2006 года МакКлелланд переехал в Стэнфордский университет из Университета Карнеги-Меллона, где он был профессором психологии и когнитивной нейронауки. |
| DCE/DFS was based on the Andrew File System (AFS) originally developed at Carnegie Mellon University. | Файловая система DCE/DFS основывалась на AFS, изначально разработанной в университете Карнеги-Меллона. |
| At Carnegie Mellon University, researchers found that the same "speaker" with accuracy rates of 94% one day can see that rate drop to 48% a day later; between two different speakers it drops even more. | В университете Карнеги-Меллона, исследователи обнаружили, что тот же «говорящий», с 94 % уровнем точности в один день, может иметь уровень, сниженный до 48 % на следующий день; между двумя индивидами уровень разнится ещё больше. |
| After 1963, Ijiri went on to work as faculty at Stanford University, 1963-67 and later Carnegie Mellon University. | После 1963 года Идзири продолжил работу на факультете Стэнфордского университета в 63-ем 67-ом годах, а затем в Университете Карнеги-Меллона. |
| On November 14, 1984, the U.S. Department of Defense elected Carnegie Mellon University as the host site of the Software Engineering Institute. | 14 ноября 1984 года, Министерство обороны США выбрало университет Карнеги-Меллона как "хозяйствующую" организацию для Института программной инженерии. |