Mr. Meek, this is Dr. Holden. |
Мистер Мик, это доктор Холден. |
It was Mr. Meek doing voice impersonations. |
Просто мистер Мик подражал разным голосам. |
And by the time Officer Meek came to the drive-through, the man was already gone. |
И пока офицер Мик осматривала окрестности, мужчина уже ушёл. |
The following spring, Joseph Lane was appointed Territorial Governor and Meek was made Territorial Federal Marshal. |
Весной 1848 года Джозеф Лейн был назначен губернатором, а Мик федеральным маршалом образованной территории. |
Officer Meek, do you copy? |
Офицер Мик, вы меня слышите? |
Mr. Meek (United States of America): Let me begin by thanking all volunteers worldwide for their service. |
Г-н Мик (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Прежде всего позвольте мне поблагодарить всех добровольцев мира за их службу. |
May I ask who Mr. Meek is? |
Могу ли я спросить, кто такой мистер Мик? |
Though Meek did not travel to these islands, he did search for the Choiseul pigeon on the adjacent Bougainville Island, but did not find any evidence of its presence. |
Хотя Мик не плавал на эти земли, он провёл поиски голубя на соседнем острове Бугенвиль, но каких-либо доказательств его присутствия не было найдено. |
Mr. Meek (United States of America): The United States has commemorated the two-hundredth anniversary of the abolition of the transatlantic slave trade by paying tribute to the millions who were stripped of their human rights and dignity during their enslavement and their fight for freedom. |
Г-н Мик (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Соединенные Штаты отметили 200-летие отмены трансатлантической работорговли, отдав дань памяти миллионов людей, которые были лишены возможностей осуществления своих прав человека и уважения своего человеческого достоинства в период их порабощения и борьбы за свободу. |
Mr. Meek has just telephoned. |
Мистер Мик только что звонил. |
And this is Mrs. Meek. |
А вот и миссис Мик. |
Mr. Meek is the most remarkable medium. |
Мистер Мик - уникальный медиум. |
Mr. Meek knew nothing! |
Мистер Мик ничего не знал! |
What's up, Meek? |
В чём дело, Мик? |
This is Meek, go ahead. |
Это Мик. Говорите. |
The first European leg of the tour was supported by Trey Songz and Ester Dean and received mixed to positive reviews from critics, while the second North American leg was supported by Meek Mill, Rae Sremmurd, Tinashe, and Dej Loaf. |
Первый европейский этап тура был поддержан коллегами Минаж - Трей Сонгз и Эстер Дин, в то время как второй северо-американский этап будет поддержан - Мик Миллом, Rae Sremmurd, Тинаши и Dej Loaf. |
For everyone who has been involved in working on the Programme of Action on Small Arms, Sarah Meek - one of the leading figures in civil society and very involved in developing the Programme of Action - was killed this morning in a car crash in South Africa. |
Сара Мик, одна из лидеров гражданского общества, которая принимала активное участие в разработке Программы действий, сегодня утром погибла в результате автомобильной катастрофы в Южной Африке. |
On June 20, 1875 Meek died at his home on the land he settled on the Tualatin Plains just north of Hillsboro, Oregon, at the age of 65. |
Джозеф Мик скончался 20 июня 1875 года в своём доме вблизи от города Хиллсборо, штат Орегон, в возрасте 65 лет. |