Английский - русский
Перевод слова Meek

Перевод meek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кроткий (примеров 6)
Excessively passionate, sometimes too often too meek... timid and brave. Очень страстный, иногда чересчур страстный... и часто слишком кроткий... робкий и бравый.
She was much loved and protected by her father and elder sister for her meek and gentle spirit. Её отец и старшая сестра очень любили её за кроткий и мягкий нрав.
Jim, I'm telling you, McMurphy is upstairs... and he's as meek as a lamb. Джим, говорю тебе, МакМэрфи наверху, кроткий, как ягненок.
"Blessed are the meek"! "Блаженен кроткий"!
At first he appears as a meek elderly master, but after taking enough damage he turns into a musclebound beast with a spinning clothesline and a fireball shooting kick. Сначала выглядит как кроткий пожилой мастер, но, получив достаточный урон, он превращается в мускулистого зверя с вращающейся верёвкой для белья и фаерболом.
Больше примеров...
Смиренный (примеров 3)
Anyway, I read that verse about how the meek shall inherit the earth. Не суть, в общем, я прочитала этот стих о том, как смиренный будет унаследует землю.
And he said that the meek И он говорил, что смиренный...
And the meek shall inherit the earth. смиренный да унаследует землю".
Больше примеров...
Meek (примеров 2)
In 2009 he played Geoff Goddard in Telstar: The Joe Meek Story. В 2009 году была роль Джеффа Годдарда в «Telstar: Joe Meek Story», фильм, который рассказывает историю музыкального продюсера Джо Мика.
The second part of its binomial name is in honor of American ichthyologist Seth Eugene Meek. Вид назван в честь американского ихтиолога Seth Eugene Meek.
Больше примеров...
Мик (примеров 18)
Mr. Meek, this is Dr. Holden. Мистер Мик, это доктор Холден.
And by the time Officer Meek came to the drive-through, the man was already gone. И пока офицер Мик осматривала окрестности, мужчина уже ушёл.
The following spring, Joseph Lane was appointed Territorial Governor and Meek was made Territorial Federal Marshal. Весной 1848 года Джозеф Лейн был назначен губернатором, а Мик федеральным маршалом образованной территории.
And this is Mrs. Meek. А вот и миссис Мик.
On June 20, 1875 Meek died at his home on the land he settled on the Tualatin Plains just north of Hillsboro, Oregon, at the age of 65. Джозеф Мик скончался 20 июня 1875 года в своём доме вблизи от города Хиллсборо, штат Орегон, в возрасте 65 лет.
Больше примеров...
Миком (примеров 3)
A welterweight bout between Kamaru Usman and Emil Weber Meek was originally scheduled for UFC 219. Поединок в полусреднем весе между Камару Усманом и Эмилемь Вебером Миком был первоначально запланирован на UFC 219.
It was only recorded by Albert Stewart Meek, who collected six adults and an egg from the northern part of the island in 1904. Птица была описана только Албертом Стьюартом Миком, собравшим в 1904 году шесть взрослых особей и яйцо в северной части острова.
The specimens Meek acquired were likely collected near Choiseul Bay in the northern part of the island. Приобретённые Миком экземпляры по всей видимости были собраны в северной части острова рядом с Шуазёльским заливом.
Больше примеров...
Слабых (примеров 3)
all the time thinking he can protect the meek and innocent. При этом думая, что он может защитить слабых и беззащитных.
Stand by while high-an'-mighties set their ruffians on the meek? Стоять в сторонке, пока сильные натравливают свои шакалов на слабых?
A last glimpse of a burning Middle East, where the flames devour the meek and the mighty, should allow you to reflect upon the choices ahead, lest it become too late. Обратив напоследок свой взор на пылающий Ближний Восток, где пламень пожирает и слабых, и сильных, вы должны, пока еще есть время, задуматься над тем, какой выбор сделать в будущем.
Больше примеров...
Мямлишь что-то вроде (примеров 2)
Half the time you're all meek and "yes, ma," "yes, pa." And the other half, you are the most over confident guy I've ever met. Половину времени, что я знаю тебя, ты мямлишь что-то вроде «Да, мамочка» и «Да, папочка», а остальную половину ты - наиболее самонадеянный парень, которого я когда-либо встречала.
Half the time you're all meek and "yes, ma," "yes, pa." То ты мямлишь что-то вроде "Да, мамочка" и "Да, папочка".
Больше примеров...
Мягко (примеров 3)
Ifhe acts meek, he's got a hand. Если мягко - у нее хорошие карты.
No, it's too meek. Нет, слишком мягко.
Besides, this Duncan hath borne his faculties so meek, hath been so clear in his great office, that his virtues would plead like angels, trumpet-tongued against the deep damnation of his taking-off. Дункан на редкость мягко правит в высоком сане он так чист, что добродетели его трубят к отмщенью призывая.
Больше примеров...
Мика (примеров 11)
Please! You'll hurt Mr. Meek. Прошу вас, вы обидите мистера Мика.
In 1960 he began to work as a session player for Joe Meek's music productions, and performed in several bands. В 1960 годы он начал работать в качестве сессионного музыканта на музыкальных постановках Джо Мика и выступать в нескольких группах.
However, due to an alleged visa issue for Meek which affected his travel schedule, the pairing was delayed and then rescheduled for this event. Однако из-за предполагаемого визового вопроса для Мика, который повлиял на его график поездок, бой был перенесен на это событие.
He's Mr. Meek's guide. Он проводник мистера Мика.
He removed protection from the defense, convincing Governor Benjamin Meek Miller to keep the National Guard away. Каллахан убрал охранников адвокатов защиты и убедил губернатора штата Алабамы Бенджамина Мика Миллера удалить Национальную гвардию.
Больше примеров...