Three questions: One, Meatball? | Три вопроса: первый, Фрикаделька? |
Looking good, meatball! | Неплохо смотришься, фрикаделька! |
We blame you, meatball. | Мы виним тебя, фрикаделька. |
It is characterized by the use of a pilota, a very big meatball spiced with garlic and parsley; it also contains vegetables as celery, cabbage, carrots, etc. depending on the season. | В эскуделью входит пилота (исп. Pilota), очень большая фрикаделька, приправленная чесноком и петрушкой; в него также кладут овощи: сельдерей, капусту, морковь и т. д. в зависимости от сезона. |
Big ol' meatball falls out, lands on my back, rolls on to the elevator floor. | Фрикаделька упала прямо мне на спину и покатилась по полу лифта. |
But he needed my help, so I threw him a meatball. | Но ему нужна была моя помощь, и я бросил слабый мяч-"тефтельку". |
Do you want me to cut your meatball? | Хочешь, я порежу тебе тефтельку? |
You better listen to meatball! | Тебе лучше слушаться тефтельку! |
Well, I could say the same about Mr. Meatball here. I know him. | У меня тот же вопрос про мистера Тефтельку. |
Well, it turns out, me being with you is the best Meatball deterrent there is. | Что ж, оказывается, то, что я с тобой прекрасный способ отпугнуть Тефтельку. |
But what about my little meatball back home? | Но как насчет моей маленькой тефтельки там, дома? А вот и лучшая часть. |
Listen, I think if I can just detox from Meatball for a few days, then I can quell my addiction. | Слушай если я просто пройду курс детоксикации от Тефтельки, всего пару дней, тогда я смогу подавить мою зависимость. |
We all just went through an entire week of meatball lunches without even blinking. | Мы только что целую неделю ели одни тефтели, и даже глазом не моргнули. |
When was the last time you had a kangaroo meatball? | Ты когда в последний раз ел тефтели из кенгурятины? |
Meatball subs at Zuzu's. | И тефтели у "Зу-зу". |
Well, it smells better than Jackson's meatball burp, | Да, пахнет явно лучше, чем отрыжка Джексона от котлеты... |
There's a meatball, which is probably cold by now, and an Italian, which is probably even colder. | Есть котлеты, но они наверное уже холодные. и что-то итальянское, которое еще холоднее. |
I did get some friendly fire from a meatball earlier. | Я уже пострадал от котлеты. |
And Meatball has changed his whole sound, and the Truitt brothers are jealous, and... | И Фрикаделькин поменял весь свой звук, и братья Труиты заревновали, и... |
Meatball, your very, very secret shame, is also marrying? | Фрикаделькин, твой очень-очень секретный позор, тоже женится? |
Who could be bad when Meatball's getting married, right? | Кому может быть плохо, когда Фрикаделькин женится, верно? |
Daddy, it is not Meatball. | Папочка это не Фрикаделькин. |
Wade: Okay, thank you, Meatball. | Ладно, спасибо, Фрикаделькин. |
Meatball, we've been through this. | Тефтель, между нами всё кончено. |
Meatball, I am looking at you. | Тефтель, это я тебе говорю! |
Why did you show far too much affection for a creature named Meatball and then walk away from the Belles? | Почему ты проявила слишком много любви к существу по имени Тефтель, а затем ушла из "Красавиц"? |
LEMON: Meatball, you have to go now! | Тефтель, уходи немедленно! |
Meatball, why are you here? (Slurring): | Тефтель, почему ты здесь? |
Wade kicked George out of the band and went on with Meatball. | Уэйд вышвырнул Джорджа из группы и выступил с Тефтелем. |
I think that you are making a mistake with Meatball. | Я думаю, что ты делаешь ошибку с Тефтелем. |
And everyone who thinks we should trust the judgment of Lemon Breeland, who, I remind you, recently had relations with Meatball, raise your hands. | И те, кто считает, что мы должны полагаться на суждения Лемон Бриланд, которая, напоминаю, недавно состояла в отношениях с Тефтелем, поднимите руки. |
Definitely not the one with Meatball, but I'd consider the one with George Tucker. | Точно не ту, что с Тефтелем, но, возможно, с Джорджем Такером. |
With Meatball, or a meatball? | С Тефтелем или с тефтелями? |
We want meatball subs. | Мы хотим сэндвич с фрикадельками. |
Meatball sub, extra bread. | Сэндвич с фрикадельками, двойной. |
AND ORDER THE MEATBALL PARM FOR ME, - WITH EXTRA CHEESE? | Закажете мне сэндвич с фрикадельками и сыром? |
And if he gets a little upset, that's what the meatball sub is for. | А если он немного расстроится, так на этот случай у нас есть сэндвич с фрикадельками. |
BE THAT AS IT MAY, I HAVE YOUR MEATBALL PARM SANDWICH HERE, | Как бы то ни было, у меня твой сэндвич с фрикадельками. |
I heard about your little outburst at Meatball's wedding. | Я слышала о твоем небольшом взрыве на свадьбе Фрикаделькина. |
Meatball here has a very clear vision of who he wants to be as an artist. | У Фрикаделькина очень явное представление о том, каким он хочет быть артистом. |
Bring it in, Mrs. Meatball. | Иди-ка сюда, мадам Фрикаделькина. |
Meatball and the Truitts. | Фрикаделькина и братьев Труит. |
I mean, he is on the verge of getting Meatball his own record deal. | Он почти заполучил контракт на запись для Фрикаделькина. |
He's probably just at Meatball's nursing his wounds. | Он, наверное, просто у Тефтеля, зализывает раны. |
Hiring Tom and Meatball was a hilarious idea. | Нанять Тома и Тефтеля было потрясающей идеей. |
Meatball's lyrics may seem simple at first, but like an onion, they're many-layered underneath. | Песня Тефтеля сперва может показаться очень простой, но она многослойная, как лук. |
Just so I understand this, you want me to fire Meatball and hire Lily Anne, who made a pass at me the last time I saw her? | Я правильно понял: ты хочешь, чтобы я уволил Тефтеля и нанял Лили Энн, которая приставала ко мне, последний раз когда я видел ее? |
Well, we were rehearsing in Meatball's garage last night till Meatball Sr. kicked us out. | Ну, мы репетировали у Тефтеля в гараже вчера ночью, пока старший Тефтель не вышвырнул нас оттуда. |
Look, tell Meatball I said "break a leg", all right? | Послушай, скажи Фрикаделькину, что я передал "ни пуха", ладно? |
Yes, I serenaded Meatball. | Да, я спела серенаду Фрикаделькину. |
I mean, isn't that what you serenaded Meatball all about? | Это тебе не Фрикаделькину серенаду петь. |
Now, I do realize she was up late pledging her love to Meatball through song, but I do expect a modicum of professionalism. | Я конечно понимаю, что она допоздна объяснялась в люби к Фрикаделькину с помощью песни, но я жду чуточку профессионализма. |
We still call you meatball. | Мы все еще называем Вас тефтелькой. |
I thought sleeping with Meatball is the best Meatball deterrent there is. | Я думал спать с Тефтелькой и есть то, что от него отпугивает. |