Английский - русский
Перевод слова Measles

Перевод measles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корь (примеров 270)
We thought Yuri had the measles. Мы думали, что у Юрия корь.
You could get measles, mumps, rubella, whooping cough... Ты можешь подхватить корь, свинку, краснуху, коклюш...
The five diseases that account for over 50 per cent of deaths of children aged five or under are pneumonia, diarrhoea, malaria, measles and HIV infection. К числу пяти болезней, на долю которых приходится свыше 50 процентов случаев гибели детей в возрасте до пяти лет, относятся пневмония, диарея, малярия, корь и инфекция ВИЧ.
All the children of El Salvador are entitled to universal and cost-free access to immunizations against diseases such as tuberculosis, tetanus, poliomyelitis and measles. Все дети Сальвадора имеют право на всеобщий и бесплатный доступ к профилактическим прививкам против таких заболеваний, как туберкулез, столбняк, полиомиелит и корь.
Measles, mumps, rubella: 86 корь, эпидемический паротит и краснуха: 86
Больше примеров...
Краснуха (примеров 22)
Poliomyelitis Porbilli, parotitis and rubella (measles) Корь, паротит и краснуха (коревая краснуха)
MMR (measles, parotiditis, rubella) КПК (корь, паратит и краснуха);
Immunization is carried out for 9 infectious diseases (diphtheria, tetanus, measles, mumps, rubella, whooping cough, tuberculosis, hepatitis B and polio) and for 19 in the context of disease control. В Республике Беларусь иммунизация осуществляется против 9 инфекций (дифтерия, столбняк, корь, эпидпаротит, краснуха, коклюш, туберкулез, гепатит В, полиомиелит) и по эпидемическим показаниям против 19 инфекций.
MMR (Measles, Mumps and Rubella) vaccination will be offered to women not previously vaccinated and improvement in the current recording of data for surveillance purposes will be given high priority. Прививки КПК (корь, паротит и краснуха) будут предложены всем женщинам, которые до этого не были привиты, и первоочередное внимание будет уделяться улучшению текущей регистрации данных для целей контроля.
Measles, mumps, rubella (MMR): 86 корь, эпидемический паротит и краснуха (КПК): 86
Больше примеров...
Заболевания (примеров 103)
The "sick child initiative" is a collaborative effort between UNICEF and WHO which treats in an integrated manner cases of children suffering from diarrhoea, measles, malnutrition, pneumonia and malaria. "Инициатива по лечению больных детей" является совместным мероприятием ЮНИСЕФ и ВОЗ, в рамках которого на комплексной основе рассматриваются случаи заболевания детей, страдающих от диареи, кори, недоедания, пневмонии и малярии.
No cases of measles occurred in the country in 2002 (for the first time), and there have been only one or two cases of whooping cough each year. В 2002 году в стране впервые не было зарегистрировано случаев заболевания корью и только один или два случая заболевания коклюшем.
Nonetheless, the deaths of children under five from such dominant causes as pneumonia, diarrhoeal diseases, malaria, measles, AIDS, undernutrition and neonatal conditions are preventable. ЗЗ. И тем не менее, смерть детей в возрасте до пяти лет в результате заболеваний, наиболее часто оканчивающихся летальным исходом, таких, как пневмония, диарейные заболевания, малярия, корь, СПИД, недоедание и болезни новорожденных, - можно предотвратить.
From January to March, the World Health Organization (WHO) recorded 8,053 cases of measles with 162 deaths, as well as 7,748 cases of cholera with 114 deaths. С января по март Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) зарегистрировала 8053 случая заболевания корью и 7748 случаев холеры, из которых соответственно 162 и 114 имели летальный исход.
In developing countries, 200-300 million preschool children are at risk of vitamin A deficiency, which compromises immune systems, increasing the body's susceptibility to illnesses like measles and diarrheal diseases. От 200 до 300 миллионов детей дошкольного возраста развивающихся стран подвержены риску дефицита витамина A, который ставит под угрозу их иммунную систему, увеличивая восприимчивость организма к таким болезням, как корь и желудочно-кишечные заболевания.
Больше примеров...
Противокоревой (примеров 3)
In ENDSSR 2004 the criterion includes the pentavalent vaccination in combination with DPT, mainly on account of shortcomings in the recording of the information and SPR as a substitute for or complement to vaccination against measles. В рамках ЕНДССР 2004 года - главным образом вследствие недостатков в учете информации - пятивалентная вакцина объединялась с АКДС, а вакцина от кори, паротита и рубеллы заменялась либо дополнялась противокоревой вакциной.
The Committee notes with appreciation the progress in child and maternal health including a reduction in the under-five mortality rate, increased measles coverage rate, and decreased underweight prevalence in children under five. Комитет с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в области охраны здоровья матери и ребенка, включая сокращение уровня смертности детей в возрасте до пяти лет, расширение охвата противокоревой вакцинацией и сокращение распространенности дефицита массы тела в возрасте до пяти лет.
By the end of 2001, the scope of this programme reached 100.3 per cent in respect of DPT, 98.2 per cent for OPV, 102.7 per cent for BCG and 92.1 per cent for measles. К концу 2001 года охват вакцинацией в рамках этой программы достиг 100,3 процента вакциной против дифтерии/коклюша/столбняка, 98,2 процента - ОПВ, 102,7 процента - БЦЖ и 92,1 процента - противокоревой вакциной.
Больше примеров...