Английский - русский
Перевод слова Measles

Перевод measles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корь (примеров 270)
In the framework of long-standing cooperation with UNICEF, the latter provided in-kind donation of the Agency's requirements of vaccines against the six childhood diseases - namely, poliomyelitis, diphtheria, pertussis, tetanus, measles and tuberculosis. В рамках издавна установившегося сотрудничества ЮНИСЕФ предоставил Агентству на безвозмездной основе вакцину, необходимую для проведения иммунизации против шести детских болезней, в частности таких, как полиомиелит, дифтерия, коклюш, столбняк, корь и туберкулез.
During this period, it was noted that among the infectious and contagious diseases that could be prevented by vaccination, measles was the disease causing the largest number of deaths due to complications, particularly in undernourished young children. Было отмечено, что среди инфекционных заболеваний, с которыми можно бороться путем вакцинации, корь вызывает наибольшее число смертельных случаев в силу осложнений, особенно среди малолетних детей, не получающих надлежащего питания.
Third, the weakening of the immune system due to malnutrition and infections, such as measles, malaria, tuberculosis and HIV, can contribute to the development of noma in children. В-третьих, развитию номы в организме ребенка может способствовать ослабление иммунной системы, обусловленное недоеданием и такими инфекционными заболеваниями, как корь, малярия, туберкулез и ВИЧ.
(a) Vaccination of children under five years of age against measles, diphtheria, poliomyelitis, whooping cough, tuberculosis, tetanus; а) вакцинацию детей в возрасте до пяти лет в связи с такими заболеваниями, как корь, дифтерит, полиомиелит, коклюш, туберкулез, столбняк;
For example, "Measles" is a descriptor and "epidemiology" is a qualifier; "Measles/epidemiology" describes the subheading of epidemiological articles about Measles. Например, у дескриптора «корь» есть классификатор «эпидемиология»; таким образом, статьи об эпидемиологии кори включены в раздел «корь/эпидемиология».
Больше примеров...
Краснуха (примеров 22)
Tri-vaccine (measles, parotitis, rubella) . 93.32 Трехвалентная вакцина (корь, паротит, краснуха) 93,32
At 15 months: measles, mumps, rubella (MMR) В возрасте 15 месяцев: корь, паротит, краснуха
Measles, mumps, rubella 2 (12 years) Корь, эпидемический паротит, краснуха 2 (12 лет)
Measles, mumps, rubella. корь, свинка, краснуха.
Measles, mumps and rubella Корь, свинка, краснуха
Больше примеров...
Заболевания (примеров 103)
Health-care officials were also paying particular attention to promoting programmes aimed at eradicating measles. Работники здравоохранения также уделяют особое внимание проведению программ по борьбе с корью в целях искоренения этого вирусного заболевания.
Infectious Illnesses as the measles and leprosy; такие инфекционные заболевания, как корь и лепра;
Nevertheless, as a result of a State campaign in 1997, 97 per cent of children had been vaccinated against polio and measles, and both diseases had thus been eradicated. Несмотря на это, в ходе кампании, проведенной государством в 1997 году, 97% детей были сделаны прививки от полиомиелита и кори, что позволило искоренить эти заболевания.
No cases of measles occurred in the country in 2002 (for the first time), and there have been only one or two cases of whooping cough each year. В 2002 году в стране впервые не было зарегистрировано случаев заболевания корью и только один или два случая заболевания коклюшем.
Preventible diseases such as measles and diarrhoea are now rampant. Сегодня здесь свирепствуют такие поддающиеся профилактике заболевания, как корь и диарея.
Больше примеров...
Противокоревой (примеров 3)
In ENDSSR 2004 the criterion includes the pentavalent vaccination in combination with DPT, mainly on account of shortcomings in the recording of the information and SPR as a substitute for or complement to vaccination against measles. В рамках ЕНДССР 2004 года - главным образом вследствие недостатков в учете информации - пятивалентная вакцина объединялась с АКДС, а вакцина от кори, паротита и рубеллы заменялась либо дополнялась противокоревой вакциной.
The Committee notes with appreciation the progress in child and maternal health including a reduction in the under-five mortality rate, increased measles coverage rate, and decreased underweight prevalence in children under five. Комитет с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в области охраны здоровья матери и ребенка, включая сокращение уровня смертности детей в возрасте до пяти лет, расширение охвата противокоревой вакцинацией и сокращение распространенности дефицита массы тела в возрасте до пяти лет.
By the end of 2001, the scope of this programme reached 100.3 per cent in respect of DPT, 98.2 per cent for OPV, 102.7 per cent for BCG and 92.1 per cent for measles. К концу 2001 года охват вакцинацией в рамках этой программы достиг 100,3 процента вакциной против дифтерии/коклюша/столбняка, 98,2 процента - ОПВ, 102,7 процента - БЦЖ и 92,1 процента - противокоревой вакциной.
Больше примеров...