Mayoralty with the owners' association formed by owners of the parcels are to decide how to continue steps on a new collection or capture and rehabilitation of existing aductiunii. |
Мэрии с Ассоциацией владельцев формируется владельцами участков должны решить, как продолжать шаги на новую коллекцию или захвата и реконструкции существующих aductiunii. |
The MDT is coordinated by the specialist from the rayon Division/Section of Social Assistance and Family Protection, at the community level by the social assistant from the mayoralty. |
Работу МДГ координирует специалист районного подразделения/отдела социальной помощи и защиты семьи, а на уровне региона - социальный работник мэрии. |
It was in use in 1381, forming part of the design of a new mayoralty seal brought into use on 17 April of that year. |
Он уже использовался в 1381 году, так как стал частью нового оформления мэрии, установленного 17 апреля того года. |