MONUC arrests Matthieu Ngudjolo, Chief of Staff of FNI. |
МООНДРК арестовывает начальника штаба ФНИ Маттьё Нгуджоло. |
It is expected that Matthieu Ngirumpatse will finish the presentation of his case in January 2011. |
Ожидается, что Маттьё Нгирумпатсе завершит представление своих аргументов в январе 2011 года. |
Matthieu Ngirumpatse is set to begin the presentation of his defence case on 5 July 2010 and is expected to conclude in November 2010. |
Планируется, что Маттьё Нгирумпатсе начнет изложение доводов в свою защиту 5 июля 2010 года и завершит его в ноябре 2010 года. |
The evidence adduced in his case will remain on the record. The Chamber began hearing the presentation of the case of Matthieu Ngirumpatse, the last of the accused, on 23 August 2010. |
Полученные в ходе рассмотрения его дела доказательства останутся в досье дела. 23 августа 2010 года Камера приступила к слушанию защитных аргументов последнего из обвиняемых Маттьё Нгирумпатсе. |
Taking Matthieu Ngirumpatse's health issues into consideration, the Chamber has been sitting 3/4 days and will continue to do so unless circumstances change. |
С учетом плохого состояния здоровья Маттьё Нгирумпатсе Камера работает в течение З - 4 дней в неделю и будет продолжать проводить заседания в таком порядке, если только обстоятельства не изменятся. |