| The matriarch can smell water and encourages the herd to make one last effort. | Матриарх может чувствовать запах воды и ободряет стадо предпринимать одно последнее усилие. |
| She may be under her brother's thumb, but is practically the matriarch of the household. | Она, может быть, под большим пальцем её брата, но практически матриарх домашнем хозяйстве. |
| You own the palace royale casino, you're one of the city's leading philanthropists, and according to my sources, you're the matriarch to a rather sizeable drug trafficking empire. | Вы владелец дворца роял казино вы один из главных филантропов в городе и по моим данным, ты матриарх к довольно значительной империи незаконного оборота наркотиков. |
| The matriarch, if you will. | Матриарх, если желаешь. |
| She's the matriarch of the family. | Она матриарх нашей семьи. |
| Allow me to introduce the matriarch of the metal clan, Suyin. | Позвольте представить вам матриарха Клана Металла, Суин. |
| On February 25, it was announced that three-time Oscar nominee Joan Allen will play the leading role of mayor and Warren family matriarch. | На следующий день было объявлено, что трехкратный номинант на премию «Оскар» Джоан Аллен будет играть ведущую роль мэра города и матриарха семьи. |
| McCarthy was an original cast member of the soap opera The Young and the Restless, starring as matriarch Liz Foster from 1973 to 1986. | МакКарти была оригинальной актрисой из мыльной оперы «Молодые и дерзкие» с 1973-го по 1986-й год в роли матриарха Лиз Фостер. |
| The entire family of a dead matriarch, including her young calf, were all gently touching her body with their trunks, trying to lift her. | Вся семья мёртвого матриарха, включая молодого слонёнка, осторожно касались его тела ногами. |
| A family coming together to save their matriarch. | Семья собралась вместе чтобы спасти ее матриарха! |
| Ashley Conrad was the matriarch of "Temptation Lane" | Эшли Конрад была матриархом в "Пути искушения" |
| Helena is the matriarch of a fictional contemporary British royal family who must struggle with both common and atypical family dramas while in the public eye. | Хелена является матриархом вымышленной современной британской королевской семьи, которая должна бороться с распространенными и атипичными семейными драмами под пристальным вниманием общественности. |
| And sorry that he has to put up with such a domineering matriarch as you! | И простите, что ему приходится жить с таким матриархом, как вы! |