Английский - русский
Перевод слова Mass-media

Перевод mass-media с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сми (примеров 52)
The mass-media completely submit to groups of anonymous authority and oligarchic structures of the Kremlin. СМИ полностью подчиняются группам анонимной власти и олигархическим структурами Кремля.
Practically all mass-media are in hands or under the control of these adherents. Практически все СМИ находятся в руках или под контролем этих адептов.
However Russian people, representatives of church, authority, the mass-media and do not understand other civil institutes of our society, that suggest. Однако русский народ, представители церкви, власти, СМИ и других гражданских институтов нашего общества не понимают, что предлагают.
Both the public and mass-media considered the intensely publicized campaign "Let the Racism in OFSAID!" to be a success. Как общественность, так и СМИ расценили кампанию «Расизм - вне игры!» как успешную.
Distribution of the information with the help of MASS-MEDIA Распространение информации с помощью СМИ
Больше примеров...
Средств массовой информации (примеров 27)
The active involvement of mass-media in educating the society in the spirit of gender equality, the elimination of sexism from language and advertising etc. are necessary. Следует активизировать участие средств массовой информации в деле воспитания общества в духе гендерного равенства, искоренения сексизма из языка, рекламы и т.д.
Upgrade the role of international and national mass-media in countering the climate of intolerance, any kind of propaganda, and incitement of terrorism or violence. Повышать роль международных и национальных средств массовой информации в противодействии духу нетерпимости, пропаганде любого рода и подстрекательству к терроризму или насилию.
E. Working with mass-media organizations to promote an atmosphere of Е. Взаимодействие с организациями средств массовой информации
In this order, we intend that the official web-site of NCFM to become an efficient way of information and interactive communication for all professional participants on financial market, investors, mass-media and public. В данном контексте, официальная ШёЬ-страница НКФР должна стать эффективным средством информирования и интерактивного общения для профессиональных участников финансового рынка, инвесторов, средств массовой информации и общественности.
Implementation of mass-media projects to deliver a specific message to the people on harmonious family life in the country's urban and rural areas. Осуществлять инициативы на уровне средств массовой информации в целях пропаганды среди городского и сельского населения страны гармоничной семейной жизни.
Больше примеров...
Средствах массовой информации (примеров 18)
The Law of 2003 on Natural Disasters requires him to notify the public immediately via public notice, mass-media and other appropriate means. Закон о стихийных бедствиях 2003 года требует от него незамедлительно уведомлять общественность посредством публичных объявлений, в средствах массовой информации и иными соответствующими способами.
The Commission has established ad hoc quadripartite expert groups to deal with specific aspects of the operations, such as applicability of immunity, the registration process and a mass-media information campaign. Комиссия учредила специальные четырехсторонние группы экспертов для рассмотрения конкретных аспектов операций, таких, как применимость иммунитета, процесс регистрации и информационная кампания в средствах массовой информации.
The EfE Reform Plan calls for the development of an effective communication strategy, including broad mass-media coverage, as appropriate, comprising, inter alia, special events for journalists, circulation of electronic newsletters and maintaining a dedicated website. В Плане реформы процесса ОСЕ содержится призыв разработать эффективную коммуникационную стратегию, предусматривающую в соответствующих случаях ее широкое освещение в средствах массовой информации и, в частности проведение специальных мероприятий для журналистов, распространение информационных бюллетеней в электронной форме и ведение специализированного веб-сайта.
Advertisement in mass-media of the census operation procedure with politicians including national and local government politicians, local community leaders, religious leaders. с) пропаганда в средствах массовой информации переписных мероприятий с участием политиков, включая политиков общегосударственного и местного уровней, руководителей местных общин и религиозных деятелей.
Organize mass-media and public relations campaigns about the International Year of Forests (through television, radio, newspapers) проведение кампаний в средствах массовой информации и кампаний по формированию общественного мнения, посвященных Международному году лесов (через теле- и радиоматериалы и газеты);
Больше примеров...