| Now I have to deal with builders, architects but I'm born as a masochist, I'll hang on... | Теперь я имею дело с проектировщиками, мастерами, архитекторами я родился мазохистом и продолжаю им быть. |
| I was in vited, and it turned out that I was sadist and not masochist. | Меня пригласили, и оказалось, что я был садистом, а не мазохистом. |
| But anyone organizing a field trip for 30 third-graders is a masochist for sure. | Но любой организации экскурсии из 30 третьеклассников является мазохистом наверняка |
| Being a devout masochist, it follows that I am Eli's best friend, | Будучи безнадежным мазохистом, я, естественно, близкий друг Илая. |
| So it is possible that he was a masochist? | Значит, он был мазохистом? |
| He's teaching you to be a masochist. | Он учит тебя быть мазохистом. |
| I could have been masochist. | Я, возможно, был мазохистом. |
| What happened to my masochist? | Что случилось с моим мазохистом? |
| I'm fighting a masochist. | я дерусь с мазохистом. |
| Raymond Raspe, public politician... finally removing his mask... is only a little masochist. | Рэймонд Расп, знаменитый политик, наконец-то раскрыл свою истинную сущность оказавшись никчёмным мазохистом. |