Cultivate a deeper connection with Mashkov. | Развивай дальше свои отношения с Машковым. |
If you're discovered spying on Mashkov, there are a lot bigger risks than that. | Если тебя поймают на шпионаже за Машковым, проблем будет гораздо больше. |
When are you seeing Mashkov again? | Когда ты увидишься с Машковым? |
Severe realism represented by Vasnetsov, Serov, Klever, Polenov in combination with advant-guard represented by Lentulov, Mashkov, Katzman, Zefirov and associates from "The World of Art" Benois, Dobuzhinsky, Roerich who always keep themselves aloof, remaining extremely fascinating and attractive. | Крутой реализм в лице Васнецова, Серова, Клевера, Поленова напополам с авангардом, представленным Лентуловым, Машковым, Кацманом, Зефировым и примкнувшие "мирискусники"с Бенуа, Добужинским, Рерихом, которые всегда держатся особняком, сохраняя небывалое очарование и притягательность. |
The Mashkov situation's going away. | Ситуация с Машковым улажена. |
Mr. Mashkov won't be pressing any charges. | Мистер Машков не выдвинет никаких обвинений. |
I am Mashkov... and you killed my cousin Yevhen. | Я - Машков... и ты убил моего двоюродного брата Евгена. |
But Mashkov didn't do it. | Но Машков не замешан. |
Mashkov finds out we've been watching - | Машков сообразит, что мы его пасём... |
Sergei played Dima - the head of security for a rich American of Russian ancestry - Oleg (Mashkov). | В «Quickie» Сергей сыграл Диму - начальника охраны богатого американца русского происхождения - Олега (Владимир Машков). |
What I need you to do is put this on Mashkov's clothes so we can get ears on him. | Помести это на одежду Машкова, чтобы мы могли его прослушать. |
If we can access Mashkov's files, we could find a concrete link tying Belenko to Chicago. | Если получим доступ к делам Машкова, то найдём связь между Беленко и Чикаго. |
In 1912-1917 Milman taught in Mashkov's private studio of painting and drawing. | В 1912-1917 годах преподавал в частной студии живописи и рисунка Ильи Машкова. |
Mashkov might have access to Intel on Belenko. | У Машкова может быть информация на Беленко. |
Did Mashkov's phone provide anything of value? | Телефон Машкова оказался полезен? |