Английский - русский
Перевод слова Marvelous

Перевод marvelous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чудесный (примеров 16)
It's the traditional Southern Cross... the marvelous symbol of our country. Это традиционный Южный Крест чудесный символ нашей страны.
Doesn't she have a marvelous voice? Разве у неё не чудесный голос?
Isn't it our job to protect that marvelous machine? Тебе не кажется, что мы обязаны защитить этот чудесный механизм?
to present this marvelous new method of calculation and attain its glory. чтобы представить этот чудесный новый метод вычисления и получить свою славу.
I had a marvelous time last night. Я провел чудесный вечер.
Больше примеров...
Изумительный (примеров 19)
Well, that's a marvelous way of looking at it. У вас изумительный взгляд на эту теорию.
I am very democratic, and Paul is a marvelous dancer. Я очень демократична и Пол изумительный танцор.
My reason for creating them is almost as if I would dance... except this is a much more marvelous dance. Я снимаю из тех же побуждений, что и танцую... только фильм - это ещё более изумительный танец.
What a marvelous way to pilfer. Какой изумительный способ воровства.
So was dinner all right? Yes, it was marvelous, Veronica. Да, ужин изумительный, Вероника, спасибо.
Больше примеров...
Удивительный (примеров 6)
That marvelous dog helped me escape. Этот удивительный пес помог мне сбежать.
We gave you a marvelous car. Мы дали вам удивительный автомобиль.
And it is a marvelous rain forest. Там есть удивительный тропический лес.
And it is a marvelous example of how a differential in power can be overridden by a process of nature that's within all of us. Это удивительный пример того, как различие в силе может быть подавлено природным процессом, который есть в каждом из нас.
And it is a marvelous rain forest. Там есть удивительный тропический лес.
Больше примеров...
Прекрасно (примеров 18)
The marvelous thing is, you're completely quiet up here. Прекрасно то, что здесь наверху вы будете в полной тишине.
And if that's true, it means that we're hard-wired for music, that we can find it anywhere, that there is no such thing as a musical desert, that we are permanently hanging out at the oasis, and that is marvelous. А если так, то это значит, что мы настроены на музыку, что мы находим её повсюду, что нет такого места, как музыкальная пустыня, и что мы постоянно находимся в оазисе, и это прекрасно.
Now, it's just marvelous, that's all. Но сейчас здесь просто прекрасно.
You and I had a marvelous time. Мы с тобой прекрасно провели время.
And if that's true, it means that we're hard-wired for music, that we can find it anywhere, that there is no such thing as a musical desert, that we are permanently hanging out at the oasis, and that is marvelous. А если так, то это значит, что мы настроены на музыку, что мы находим её повсюду, что нет такого места, как музыкальная пустыня, и что мы постоянно находимся в оазисе, и это прекрасно.
Больше примеров...
Великолепно (примеров 12)
You'll feel marvelous with the memory of this unforgettable night. Ты будешь чувствовать себя великолепно, вспоминая эту незабываемую ночь.
Marvelous, is what it is. Великолепно, вот что мы думаем.
That's bloody marvelous, Cutter. Это великолепно, Каттер.
Walsh was marvelous with his spitter, and we needed two lucky strikes to win. Уолш великолепно бросал свой сплиттер, а нам понадобилось два удачных удара, чтобы одержать победу».
That's wonder - That's marvelous. Замечательно... Просто великолепно.
Больше примеров...
Замечательно (примеров 10)
But that's marvelous. Милый, это замечательно!
Why, that's marvelous. О, это замечательно.
It would be marvelous. Мы замечательно проведём время.
That's wonder - That's marvelous. Замечательно... Просто великолепно.
Is that not marvelous? Разве это не замечательно?
Больше примеров...
Замечательная (примеров 6)
Knowledge is a terrible and a marvelous thing. Знание это ужасная и замечательная вещь.
Such a marvelous machine, isn't it? Как эта замечательная машина, верно?
Chemistry is a marvelous science. Химия - замечательная наука.
Such a marvelous machine! Как эта замечательная машина!
I know she's a wonderful woman a marvelous housekeeper and a great cook but would you mind reading something else? Знаю, она замечательная женщина чудесная домохозяйка и великая кухарка но не могли бы вы почитать что-нибудь другое?
Больше примеров...
Потрясающий (примеров 6)
Graham was talking about this marvelous temple. Грэм рассказал про один потрясающий храм.
It must be the most marvelous supper. Это должен быть самый потрясающий ужин.
This was a marvelous success! Это был потрясающий успех!
A marvelous contestant on a quiz show! "Pick a door!" Потрясающий игрок на викторинах! "Выбирайте дверь!"
And there was a marvelous, marvelous party in celebration of the Guggenheim. И был потрясающий торжественный приём у Гуггенхайма.
Больше примеров...
Превосходный (примеров 3)
Well, Frank, it's... marvelous. Фрэнк, макет превосходный.
That first act was simply marvelous. Первый акт был превосходный!
With many of the original buildings features, such as the marvelous mosaic floor through out it gives you an authentic feel. Интерьер здания такой, как например, превосходный выложенный мозаикой пол, подарит Вам незабываемые ощущения.
Больше примеров...
Marvelous (примеров 7)
Calling themselves Marvelous 3, they released the album Math and Other Problems on Deep South Records in 1997. Назвав себя Marvelous 3, они выпустили альбом «Math and Other Problems» на Deep South Records в 1997 году.
Due in part to its natural beauty, the city was nicknamed "San Marvelous". Отчасти благодаря своей природной красоте, город получил прозвище Изумительный Сан(англ. San Marvelous).
Encore marked the transition of the console versions to its new publishers, Marvelous and CyberFront, and coincided with the console releases of Squigly and the "Character Color Bundle" DLC. Этот шаг ознаменовал переход консольной версии к её новым издателям, Marvelous (англ.) и CyberFront (яп.), и совпал с выходом на консолях Сквигли и дополнения «Character Color Bundle», открывающего дополнительные цвета персонажей в игре.
It was developed by Advance Communication Company and published by Victor Interactive Software (now Marvelous Entertainment) in 1991. В 1996 году компания была объединена с подразделением Victor Entertainment и стала называться Victor Interactive Software (теперь часть Marvelous Entertainment).
Valkyrie Drive (ヴァルキリードライヴ, Varukirī Doraivu) is a Japanese media franchise created by Marvelous, which was announced at the AnimeJapan convention in March 2015. Импульс Валькирии) - японская медиа-франшиза, выпущенная компанией Marvelous, которая была анонсирована AnimeJapan в марте 2015 года.
Больше примеров...
Прекрасной (примеров 7)
His was a theatrical performance staged in a marvelous setting; and his victories were triumphs of beauty and intelligence. Это был спектакль, поставленный в прекрасной обстановке, и его победы были триумфом красоты и таланта.
Ms. Harriet has told me of your marvelous plan. Мисс Хэрриет рассказала мне о вашей прекрасной идее.
Now let's eat and enjoy this marvelous food. Давайте насладимся этой прекрасной едой.
Primorsko is a preferred destination due to its favorable climate, its marvelous nature, and its historical and cultural sights. Приморско является предпочитаемым местом для отдыха из-за благоприятного климата, прекрасной природы, исторических и культурных достопримечательностей.
And my splendid Margaret, who's stood by me all these years very ably doing all that stuff that women do when their husbands work. Marvelous. И без моей прекрасной Маргарет, которая была рядом все эти годы столь умело делая все то, что обычно делают женщины, пока мужчины находятся на работе.
Больше примеров...
Замечательные (примеров 8)
These statues, marvelous statues, gives you an idea of water table. Эти статуи, замечательные статуи, дают вам представление об уровнях воды.
We have witnessed marvelous scientific and technological advances that could liberate humankind from the drudgery and misery that have always been its lot. На наших глазах совершались замечательные научные и технологические открытия, которые могли освободить человечество от ставшего его уделом тяжелого труда и нищеты.
If you are able to live with his countless faults, you will also live through some marvelous times. Если смиришься с его бесчисленными недостатками, ты испытаешь в жизни замечательные моменты.
Carefully chosen fabrics, hand-carved woodwork and modern equipment are just a few of the elements that will make your stay here a marvelous souvenir. Тщательно подобранные ткани, искусная отделка деревом, современное оборудывание, - вот только несколько элементов, которые оставят о вашем пребывании лишь замечательные воспоминания.
Marvelous technology is at our disposal. Замечательные технологии в нашем распоряжении.
Больше примеров...