| Fragments of tranquillityite were later found in Northwest Africa, in the NWA 856 Martian meteorite. | Фрагменты транквиллитита были найдены в северо-западной Африке, в NWA 856 (марсианский метеорит). |
| It's not Mayan, it's Martian! | Календарь не Майя, он марсианский! |
| The Martian fleet has Ganymede cordoned off. | Марсианский флот оцепил Ганимед. |
| The green luxury of the tropics ends here in 40 to 50 km of the pecky asphalt and a traveler dives into yellow-brown and often orange-red Martian landscape that is enliven here and there by intricate cactuses and timid goats. | Зеленая роскошь тропиков заканчивается через 40-50 километров выщербленного асфальта, и путешественник погружается в изжелта-коричневый, а нередко оранжево-красный марсианский пейзаж, который порой оживляют затейливые кактусы и пугливые козы. |
| As a result, Mars has seasons much like Earth, though on average they last nearly twice as long because the Martian year is about 1.88 Earth years. | В результате этого на Марсе, как на Земле, есть смена времён года, хотя она и происходит почти в два раза дольше, поскольку марсианский год длится 687 дней (более чем в 1,88 раза длиннее земного). |
| You martian, Keya? | Ты марсианин, "кейя"? |
| That's how martian he is. | Вот насколько он марсианин. |
| That last White Martian... Oof! | И тот второй Белый Марсианин... |
| You really are some kind of Martian or something, aren't you? | Вы правда марсианин или типа этого? |
| You know, Quark, you might be some kind of Martian... | Знаете, Кварк, может быть вы и марсианин какой-нибудь... |
| One day, a White Martian broke rank and refused a kill order. | Однажды, одна Белая Марсианка нарушила субординацию и отказалась убивать. |
| She wore a green leotard and mask to look like a Martian. | Она надевала зеленый купальник и маску, чтобы выглядеть как марсианка. |
| And if you're Martian, you'll have Osteo-X. | Раз ты марсианка, то у тебя есть Остео-Икс. |
| Because if you had just discovered, after 30 years, that I was a Martian... the least I could do is explain to you life on Mars. | Потому что, если бы ты вдруг обнаружил спустя 30 лет, что я марсианка... самое малое, что я могла бы сделать - объяснить тебе про жизнь на Марсе. |
| Goodbye, Miss Martian. | Прощай, Мисс Марсианка. |
| Now, Janus thinks that means there's a new Martian weapon, some staggering breakthrough on an incredible scale of a technology they've been pursuing utterly unsuccessfully for years. | Янус считает, что это некое новое оружие Марса, какой-то невероятный прорыв колоссального масштаба в технологии, которую им не удавалось разработать уже долгие годы. |
| And we could teach them about Martian history. | И учить их истории Марса. |
| I used to sit in the backyard and try and pick up martian signals on my dad's ham radio. | Я в детстве даже пытался поймать сигналы с Марса приемником моего отца. |
| Several technical reports were published of 'patrol' images of Mars during two Martian apparitions (1964-65 and 1966-67). | Опубликовал несколько технических отчётов о 'патрулировании' Марса во время двух марсианских противостояний (1964-65 и 1966-67). |
| After the events of Invasion, Johnny Rico has been demoted to the rank of colonel and relocated to a Martian space station to train a new batch of troopers. | После событий «Вторжения» генерал Джонни Рико был разжалован в полковники и отправлен на спутник Марса для подготовки молодых солдат. |