His martian friend took me prisoner. | Меня захватил в плен его марсианский друг. |
Martian Law decree's that the people of this planet are forfeit. | Марсианский закон говорит о том, что люди этой планете неустойчивы. |
The Martian ship... It's on an intercept course! | Марсианский корабль... идёт на перехват! |
That's the ancient Martian code. | Это древний марсианский код. |
This is your Martian pioneer. | Это Ваш марсианский первопроходец. |
There is one way to determine who is the White Martian and who isn't. | Есть только один способ определить, кто Белый Марсианин, а кто нет. |
The Martian's protecting your mind. | Марсианин защищает твой разум. |
She's the White Martian. | Она - Белый Марсианин. |
We got a tip from a six-year-old that there's a dead Martian down there. | Один шестилетка сказал что там лежит мертвый марсианин. |
That's The Martian the book and The Martian the movie, not Marvin the Martian. | Это Марсианин, который в книге и в фильме, а не марсианин Марвин. |
She wore a green leotard and mask to look like a Martian. | Она надевала зеленый купальник и маску, чтобы выглядеть как марсианка. |
Well, it turns out I'm not the only White Martian who regrets. | Ну, оказалось, что я не единственная Белая Марсианка, которая сожалеет. |
Because if you had just discovered, after 30 years, that I was a Martian... the least I could do is explain to you life on Mars. | Потому что, если бы ты вдруг обнаружил спустя 30 лет, что я марсианка... самое малое, что я могла бы сделать - объяснить тебе про жизнь на Марсе. |
Goodbye, Miss Martian. | Прощай, Мисс Марсианка. |
You're Martian, aren't you? | Ты ведь марсианка, верно? |
Their job is to be our eyes, our feet, our hands on the Martian surface. | Они должны быть нашими глазами, руками и ногами на поверхности Марса. |
Two of his most well-known stories are Piprey Puran (The Story of the Ants) and Mangalbairi (The Martian Enemies). | Два из его более известных рассказов - «Piprey Puran» («История муравьев») и «Mangalbairi» («Враги Марса»). |
The unmanned Mars exploration mission, commenced in 2003 sent two robotic rovers, Spirit and Opportunity, to explore the Martian surface and geology. | Продолжающаяся беспилотная миссия изучения Марса Mars Exploration Rover, началась в 2003 году запуском двух роботизированных марсоходов, Спирита и Оппортьюнити, основной целью миссии является исследование поверхности и геологического прошлого Марса. |
Therefore, the reddish dust is essentially an extremely thin veneer on the Martian surface and does not represent the bulk of the Martian subsurface in any way. | Таким образом, красная пыль, по сути, является тончайшей оболочкой Марса и не распространяется на более глубокие слои марсианского грунта. |
In 1927, Dutch graduate student Cyprianus Annius van den Bosch made a determination of the mass of Mars based upon the motions of the Martian moons, with an accuracy of 0.2%. | В 1927 году голландский магистр Киприанус Эниус ван дер Бош оценил массу Марса, исходя из движения его спутников, с точностью 0,2%. |