George Marsh and Arthur Pilbury deserve better. | Джордж Марш и Артур Пилбери заслуживают лучшего. |
Rosenzweig and Marsh left the live band in 2010 while Gezang is still an integral part of the project. | Розенцвейг и Марш покинули живой состав группы к 2010 году, тогда как Гебауэр (Гезанг) до сих пор является частью проекта. |
Marsh has been and continues to be a driving force behind several animation projects, working for over six seasons on the animated television series The Simpsons. | Марш был и остается движущей силой нескольких анимационных проектов, созданных более шести сезонов в мультипликационном телесериале «Симпсоны». |
Andrew Marsh always liked very much of Margaret Baker, perhaps Peter is a son of Andrew. | Эндрю Марш был привязан к Маргарет Бейкер. Быть может, Питер - сын Эндрю? |
And then Lily Marsh. | А затем Лили Марш. |
Vincent Marsh's plane crash was not an accident. | Катастрофа с самолетом Винсента Марша не была случайностью. |
It is named in honour of Lou Marsh, a prominent Canadian athlete, referee, and former sports editor of the Toronto Star. | Приз назван в честь Лу Марша - выдающегося канадского спортсмена, судьи и бывшего спортивного редактора газеты Toronto Star. |
Then Violet is she a daughter of Andrew Marsh? | Так, значит, Виолетта - дочь Эндрю Марша? |
Let's not forget if we're right about Alinejad, he was part of the plot that led to the murder of Secretary Marsh. | Давайте не будем забывать, что если мы правы на счет Алинеджада, то он был частью заговора, который привел к убийству секретаря Марша. |
See Mr Marsh is helped to the stand. | Проведите мистера Марша к трибуне. |
We saved the marsh. | Но мы спасли болото! |
He defecated what looked like a pile of blueberries on the family porch and disappeared, howling into the marsh. | Он оставил на крыльце их дома кучку какашек, похожих на черничные ягоды, и с воем побрел в болото. |
Marsh, as in mangroves? | Болото, то есть, мангровые заросли? |
The only way to bring him out of there is to burn the whole marsh. | Единственный способ выманить его оттуда - поджечь это болото со всех сторон! |
The city square, "where sale of bread and other things in isolation" was conducted, was decided to be arranged in 1808 on the site where previously there was a marsh covered with reeds. | Городскую площадь, «на коей продажа хлеба и протчего в рознь» предполагалась, было решено устроить в 1808 году на месте, где ранее существовало поросшее камышом болото. |
Another shorthand you had with Marsh? | Ещё одно ваше с Маршем кодовое слово? |
We just want to ask you about the work you've been doing with Aidan Marsh. | Мы просто хотим спросить вас о вашей работе с Эйденом Маршем. |
But before the poison had the chance to kill Claire, she was gunned down along with her Jeff Marsh. | Но прежде чем яд смог убить Клэр, она была застрелена в месте с Джеффом Маршем. |
In 1898 and 1899, the specimen was transferred to the National Museum of Natural History in Washington, DC, together with many other fossils originally described by Marsh. | В 1898-1899 годах образец был передан Национальному музею естественной истории в Вашингтоне вместе с другими окаменелостями, описанными Маршем. |
But they emphasize the only connection between Dubai and Marsh is the failure to recognize the weakness of the alloy used in the screws in the first place. | Но тем самым они лишь подчеркнули связь между Дубаем и Маршем, отрицая некачественность сплава, используемого как основу для создания винтов. |
I wanted to see the marsh channels and run up to the second. | Я хотел увидеть болотных каналы и бежать до второй. |
Breeding in marsh rabbits occurs year-round. | Размножение у болотных кроликов происходит круглый год. |
Oebisfelde Castle, the oldest surviving marsh castle in Germany, also situated in Oebisfelde-Weferlingen in Saxony-Anhalt. | Oebisfelde Castle - самый старый из сохранившихся болотных замков Германии, также находится в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт. |
In Alabama, swamp rabbits (or cane-cutters) are often mistaken for marsh rabbits. | В Алабаме водяных кроликов или cane-cutters (тростниковых косилок) часто ошибочно принимают за болотных кроликов. |
Examples of well-known marsh castles in Germany include: Weferlingen Castle, a ruined castle in Oebisfelde-Weferlingen in the state of Saxony-Anhalt. | Примеры широко известных болотных замков в Германии: Weferlingen Castle - разрушенный замок в городе Эбисфельде-Веферлинген в федеральной земле Саксония-Анхальт. |
Bill marsh needs you a lot more than you need him. | Ты нужен Биллу Маршу больше, чем он тебе. |
Charlie said that he was calling marsh To ask for an extra shift at the gym, And judge burchville seemed- | Чарли сказал, что позвонил Маршу, чтобы попросить дополнительную смену в зале, а судья Буршвиль казался... |
Bill marsh wanted that football piece. | Биллу Маршу нужна эта статья. |
Stan Marsh is being given that chance. | Стэну Маршу дали этот шанс. |
This specimen was sent to American paleontologist Othniel Charles Marsh, who believed that the formation from which it came dated from the Pliocene, and that the bones belonged to a particularly large and unusual bison, which he named Bison alticornis. | Этот образец был направлен на изучение Отниелу Чарлзу Маршу, который предположил, что формация, в который он был найден, относится к отложениям плиоцена и что кости принадлежали необычно большому бизону, которому он дал научное название Bison alticornis. |
Brooklime and flag iris, plantain and marsh marigolds rioted on the banks. | Прекрасные липы и ирисы, подорожники и болотные ноготки растут на берегах. |
In some states, the marsh rabbit is considered a game animal and is regulated by the Department of Natural Resources. | В некоторых штатах, болотные кролики считаются дичью и их добыча регулируется Департаментом природных ресурсов. |
In Georgia, the marsh rabbit is known as pontoon. | В штате Джорджия болотные кролики известны как Pontoon (понтун). |
With their diet of mainly aquatic plants, marsh rabbits are considered minor agricultural pests to most economically viable crops. | Благодаря рациону, содержащему, в основном, водные растения, болотные кролики рассматриваются в качестве малозначащих сельскохозяйственных вредителей наиболее экономически важных сельскохозяйственных культур. |
Since 1978 the peninsula has been protected by a natural landscape park whose main attractions are the dune vegetation, salt marsh halophytes and impressive pinewoods. | Территория Хельской косы взята под охрану в рамках учрежденного в 1978 г. Надморского парка естественного ландшафта. Растительность здесь типична для дюнной местности: солоноватые на вкус болотные и луговые растения, а наряду с этим - густые сосновые леса. |
Don't be scared. That's just marsh gas. | Не бойтесь, газ болотный выходит. |
The Florida marsh rabbit (S. pp. paludicola), occupies the peninsular region of Florida, from south of the Florida Panhandle to the upper Keys. | Флоридский болотный кролик, S. pp. paludicola населяет полуостров Флорида его начала до островов Верхние Кис. |
Further along the coast, Porlock is a quiet coastal town with an adjacent salt marsh nature reserve and a harbour at nearby Porlock Weir. | Далее по берегу расположен тихий приморский город Порлок, близ которого находятся заповедный болотный солончак и гавань Porlock Weir. |
Aaron Marsh of Copeland did a live cover, which Williams praised on Twitter. | Aaron Marsh of Copeland спел кавер «вживую», за что группа похвалила их в Твиттере. |
In 1959, Mercer became a wholly owned subsidiary of Marsh & McLennan Companies, Inc. In 2002, its name was changed to Mercer Human Resource Consulting. | В 1975 году Mercer стала дочерней компанией Marsh & McLennan Companies, Inc. в 2002 году, её название было изменено на Mercer Human Resource Consulting. |
There are efforts underway to extend the line northeast through the city with phase 1 to Morgan State University and phase 2 beyond the city limits to the White Marsh Town Center area. | Планируется двухэтапное удлинение линии на северо-запад до Университета штата им. Моргана и затем до района локального центра White Marsh. |
Swampy Marsh with Danny Jacob. | Swampy Marsh» с Дэнни Джейкобом. |
The problem of the heating element was solved in 1905 by a young engineer named Albert Marsh who designed an alloy of nickel and chromium, which came to be known as Nichrome. | Проблему с нагревательными элементами решил молодой инженер Альберт Марш (Albert Marsh) который изобрел сплав никеля и хрома - нихром, пригодный для изготовления долговечных нагревателей. |
Well, say what you want about Secretary Marsh. | Говорите, что хотите о Госсекретаре Марше. |
She wants to know the truth about Marsh as much as I do. | Она так же сильно хочет узнать правду о Марше, как и я. |
All right, I'm the only one here who didn't work for Secretary Marsh, so I can't engage in this delightful pity party, but I'm pretty sure we all still have good jobs. | Ладно, я единственный, кто не работал при Госсекретаре Марше, а посему не могу участвовать в этой восхитительной вечеринке упоения жалостью к себе, но уверен, что пока у нас еще есть работа. |
another 20 at Romney Marsh. | Еще 20 в Роуни Марше. |
In summer 1969 Marsh was sent off in a friendly against Rangers after punching Kai Johansen in retaliation for a kick Johansen gave Marsh. | Летом 1969 года Родни был удалён в товарищеской игре против «Рейнджерс» за удар Каи Йохансена в отместку за его фол на Марше. |