| García Marquez himself asked Shakira to write the songs. | Гарсия Маркес лично попросил Шакиру написать песни. |
| Marquez views love not as a sickness, but as an ontological phenomenon. | Маркес рассматривает любовь не как болезнь, но как онтологический феномен. |
| I knew Trina Marquez, she was... | Я знал, Трину Маркес, она была... |
| William Marquez Campos was reportedly arrested, without justification, on 7 February 1995 in Huaquillas by soldiers. | Вильям Маркес Кампос был, согласно сообщению, без предъявления обвинений арестован военнослужащими 7 февраля 1995 года в Уакильясе. |
| Or maybe they don't, as Marquez posits. | Или нет, как утверждает Маркес. |
| Ms. Emily Marquez (Pesticide Action Network, USA) | г-жа Эмили Маркес (Сеть действий по пестицидам, США) |
| Marquez appeared in a 1992 episode of Seinfeld called "The Cheever Letters", portraying the secretary to the Cuban Embassy. | В 1992 году Маркес появилась в эпизоде телесериала «Сайнфелд» под названием «The Cheever Letters», где сыграла секретаря кубинского посольства. |
| General Cristoval Marquez de Valenzuela, commander of the San Diego, was surprised to discover the three Dutch ships stationed near Fortune Island in Nasugbu, Batangas. | Генерал Кристобаль Маркес де Валенсуэла, командир Сан-Диего, с удивлением обнаружил три голландских корабля вблизи острова Фортуна. |
| Perhaps there would be enough left over, as Gabriel García Marquez once suggested, "to perfume Niagara Falls with sandalwood on an autumn day". | Возможно, было бы достаточно, чтобы, как однажды предложил Габриель Гарсиа Маркес, «надушить сандаловым маслом Ниагарский водопад в один осенний день». |
| Miss Marquez was not only a colleague, but you knew her outside of work, is that correct? | Мисс Маркес была не только коллегой, вы встречались с ней вне работы. |
| Mr. MARQUEZ MARIN (Venezuela) said that his delegation wished to refer to the concept of human security in the context of assistance to countries emerging from crisis situations. | Г-н МАРКЕС МАРИН (Венесуэла) говорит, что его делегация хотела бы остановиться на принципе безопасности человека в контексте оказания помощи странам, находящимся в посткризисной ситуации. |
| You're not Gabrielle Marquez, are you? | А вы, случайно, не Габриэль Маркес? |
| Is it your opinion... that Katerina Marquez... drank on that flight? | По вашему мнению... Катерина Маркес... пила во время того рейса? |
| Marquez doesn't do the best papers in town, but he also doesn't use a computer. | Маркес не выпускает лучшие газеты в городе, Но он также не использует компьютер |
| You have no idea what made that boat blow up, do you, Mr. Marquez? | Вы понятия не имеете, из-за чего взорвалось это судно, не так ли, мистер Маркес? |
| Trina Marquez did not drink the vodka. | Трина Маркес не пила водку. |
| Camelia Satou and Katerina Marquez. | Камелия Сато и Катерина Маркес. |
| Where are we with Rosa Marquez? | А что по Розе Маркес? |
| H.E. Mr. Ricardo Marquez Flores | Его Превосходительство г-н Рикардо Маркес Флорес |
| Victor Marquez Quino (m) | Виктор Маркес Кино (м) |
| Alberto L. Marquez Castillo | Альберто Л. Маркес Кастильо |
| This is Gabrielle Marquez Solis, | Это Габриэль Маркес Солис, |
| And Mimi Marquez, clad only in bubblewrap will perform her famous Iawn-chair handcuff dance to the sounds of iced tea being stirred. | Мими Маркес в наряде из мыльной пены исполнит свой знаменитый танец в наручниках на батистовом стуле под звон перемешиваемого чая со льдом. |
| San Miguel's response has drawn comparisons between her and Melanie Marquez, Filipina winner of the 1979 Miss International pageant who is well-known for her shortcomings in speaking English. | После выступления Сан-Мигель её также начали сравнивать с ещё одной филиппинкой, победительницей Мисс Интернешнл 1979 года Мелани Маркес, известной своим плохим владением английским языком. |
| His work was very popular in Portugal, Spain and Spanish-speaking countries, where Latin American writers such as Gabriel Garcia Marquez, Isabel Allende, Carlos Fuentes, Jorge Luis Borges and Pablo Neruda, all attested to reading him when young. | Работы писателя пользовались устойчивой популярностью в Португалии, Испании и латиноамериканских странах, где писатели Габриэль Гарсия Маркес, Изабель Альенде, Карлос Фуэнтес, Хорхе Луис Борхес, Пабло Неруда свидетельствовали, что читали его в детстве и юности. |