| When you come back after catching a 300-pound marlin, you want footage of the battle, show the grandkids. | Когда возвращаешься со 150-килограммовым марлином, тебе нужна запись этого сражения, чтобы показать внукам. |
| You would call it a marlin, right? | Ты называешь ее Марлином, верно? |
| No, he's holding a 3,000-pound marlin. | Только с марлином весом в тонну. |
| I'm sorry to say we could find no trace of your marlin photograph among the Major's things. | Мне очень жаль, но мы не смогли найти никаких следов фото с марлином в вещах майора. |
| One of his most famous works, it tells the story of Santiago, an aging Cuban fisherman who struggles with a giant marlin far out in the Gulf Stream off the coast of Cuba. | Рассказывает историю старика Сантьяго, кубинского рыбака о его борьбе в открытом море с гигантским марлином, который стал самой большой добычей в его жизни. |
| It's just a snapshot showing off some striped marlin he'd caught out in Kenya. | Это просто хвастливый снимок с марлином, которого он поймал в Кении. |