Английский - русский
Перевод слова Marka
Вариант перевода Марка

Примеры в контексте "Marka - Марка"

Все варианты переводов "Marka":
Примеры: Marka - Марка
When the ship arrived at the port of Marka, it was flying a Somali flag. В порт Марка судно вошло под сомалийским флагом.
The Lower Shabelle administration, for example, maintains a series of checkpoints between Marka and Afgooye. Например, администрация Нижнего Шабеля содержит систему контрольно-пропускных пунктов между Марка и Афгуйе.
Marka wouldn't give me the money. Марка не дала бы мне денег.
Both EUR and the convertible Marka (BAM) are accepted at the hotel. В отеле к оплате принимаются евро и конвертируемая марка (ВАМ).
But... thank you, Marka. Но, спасибо тебе, Марка.
A major contribution was received in October 1995 to upgrade facilities at the Baqa'a, Marka, Talbieh and Waqqas centres. В октябре 1995 года был получен крупный взнос на усовершенствование объектов в центрах Бакаа, Марка, Талбие и Ваккас.
Major seaports in Somalia are Berbera, Bossaso, El Ma'an, Kismaayo and Marka. Крупными морскими портами в Сомали являются Бербера, Босасо, Эль-Маан, Кисмайо и Марка.
At the same time, the de facto authorities have dismantled many of the checkpoints between Marka and Kismayo. В то же время фактические власти сняли многие из контрольно-пропускных пунктов между Марка и Кисмайо.
The Golden Quality mark "Rossiyskaya Marka", established by the Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs and the RF Chamber of Commerce and Industry. Золотой Знак качества «Российская Марка», учреждённый Российским союзом промышленников и предпринимателей и Торгово-промышленной палатой РФ.
Construction of 2 classrooms in Marka, Jordan Строительство двух учебных помещений в Марка, Иордания
Implementation continued on the third phase of another pathways and drains project valued at $1 million covering Amman New, Baqa'a, Jabal el-Hussein, Marka, Talbieh and Zarqa camps. Продолжались работы в рамках третьего этапа еще одного проекта строительства дорог и проведения дренажных работ на сумму в 1 млн. долл. США в Новом лагере в Аммане, лагерях Бакаа, Джабаль-эль-Хуссейн, Марка, Талбиех и Зарка.
While Shabelle Dhexe was comparatively quiet, Shabelle Hoose remained volatile, in particular around Afgooye, Marka and Qoryooley. В то время как Средняя Шабелле оставалась относительно спокойной, обстановка в Нижней Шабелле по-прежнему была нестабильной, особенно в районах Афгойе, Марка и Кориолей.
Lastly, improved access and the opening of new roads allowed humanitarian actors to reach people in some areas that were recently brought under the control of government and allied forces, such as Afmadow, Kismaayo, Baidoa, Marka and Jawhar. И все же улучшение доступа и открытие новых дорог позволило участникам гуманитарной деятельности оказать помощь людям в некоторых районах, которые только недавно перешли под контроль правительственных и союзнических сил, таких как Афмадоу, Кисмайо, Байдабо, Марка и Джоухар.
On 17 November 2004, a single ship with a foreign registration arrived from a neighbouring Gulf State at the port of Marka in southern Mogadishu carrying a shipment of arms. 17 ноября 2004 года в порт Марка в южной части Могадишо из соседнего государства Залива прибыло зарегистрированное за рубежом судно с партией оружия на борту.
However, several months after leaving office, he was gunned down on 17 July 1951 at Marka Airport in Amman by members of the Syrian Social Nationalist Party. Тем не менее, через несколько месяцев после ухода с поста премьер-министра, он был застрелен 17 июля 1951 г. в амманском аэропорту «Марка» членами Сирийской социальной националистической партии.
Revenue for Indohaadde's arms purchases comes from traders, businessmen, the Marka and Baraawe seaports, the airports, checkpoints, farms, NGOs, the fishing fleet and other sources. Деньги для закупки оружия поступают Индохаде от торговцев, предпринимателей, морских портов Марка и Барауэ, аэропорта, пропускных пунктов, ферм, неправительственных организаций, рыболовного флота и из других источников.
Since no insurance companies are willing to cover risks along the coast and in the ports El Ma'an, Kismaayo or Marka, only ships in bad condition will ply the route and this results in further accidents and additional costs. Поскольку ни одна страховая компания не желает покрывать риски, связанные с судоходством вдоль побережья Сомали и с пребыванием в портах Эль-Маан, Кисмайо или Марка, плавание по этому маршруту совершают только суда, находящиеся в очень плохом состоянии, что является причиной дополнительных аварий и расходов.
Ethiopia threatened to launch air raids on the OLF camps near the southern coastal town of Marka, and Eritrea thus provided Aideed with three consignments of Strela-2 missiles. Эфиопия угрожала нанести воздушные удары по лагерям ФОО, расположенным вблизи южного прибрежного города Марка, и в связи с этим Эритрея предоставила Айдиду три партии ракет «Стрела-2».
2.1 At around noon on 14 November 1997, the complainant was arrested at his home in Novi Sad, in the Serbian province of Vojvodina, and taken to the police station in Kraljevica Marka Street. 2.1 14 ноября 1997 года около полудня заявитель был арестован в своем доме в Нови-Саде в сербском крае Воеводина и доставлен в полицейский участок на улице Кральевича Марка.
E-mail: Website: Participants who wish to travel to Amman by private aircraft are advised that they must land at Marka Airport, not Queen Alia International Airport. Эл. почта: Веб-сайт: Участникам, желающим прибыть в Амман на частном самолете, рекомендуется совершить посадку в аэропорту Марка, а не в международном аэропорту им. Королевы Алии.
A clash between the Biyo Mal and Habargidir clan militias on 16 November triggered a series of retaliatory incidents in the Afgooye and Marka districts, resulting in over 20 fatalities and additional injuries. Столкновение между ополченцами кланов бийо-маль и хабаргидир, состоявшееся 16 ноября, спровоцировало ряд ответных инцидентов в округах Афгойе и Марка, в результате которых более 20 человек погибли и еще несколько человек получили ранения.
In southern Somalia, the capture of Marka (Shabelle Hoose) and Kismaayo (Juba Hoose) by AMISOM and the Somali National Security Forces were the most significant territorial gains during the reporting period. В отчетный период самыми крупными территориальными завоеваниями АМИСОМ и Национальных сил безопасности Сомали в южной части Сомали были Марка (Нижняя Шабелле) и Кисмайо (Нижняя Джубба).
Special classes for slow learners and children with learning difficulties were established in two schools at Marka and Souf camps, which also served pupils from neighbouring schools. В лагерях Марка и Суф в двух школах организованы специальные занятия для удовлетворения потребностей отстающих учащихся и детей, испытывающих трудности в учебе, посещать которые могли также ученики из соседних школ.
With project funding, Baqa'a, Irbid and Marka camps were provided with four refuse compactor trucks, which became operational in September 1996. За счет средств проекта в лагерях Бакаа, Ирбид и Марка были поставлены четыре грузовых автомобиля для прессовки и перевозки отходов, которые используются с сентября 1996 года.
c Marka and Wihdat were converted to women programme centres/kindergartens, according to community needs. с Марка и Вихдат были преобразованы в центры по осуществлению программ в интересах женщин/детские сады в соответствии с потребностями общин.