Английский - русский
Перевод слова Marka

Перевод marka с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Марка (примеров 42)
Marka wouldn't give me the money. Марка не дала бы мне денег.
The main cities in south-central Somalia, such as the strategic port city of Kismayo, Baidoa, Afgoye, Marka, Beledweyne, Jowhar and Hudur, among others, were recaptured. Был восстановлен контроль над основными городами в южно-центральной части Сомали, такими как стратегический порт Кисмайо, Байдоа, Афгойе, Марка, Беледуэйн, Джовар и Худур в частности.
For example, on the road between Afgooye and Marka, there was an IDP settlement every 100 metres. Так, вдоль дороги между городами Афгуйе и Марка через каждые 100 м можно встретить поселение ВПЛ.
At that, Ridna Marka of Group of Companies has long-term plans of development which are not limited to manufacturing of the existing products. При этом долгосрочные планы развития группы компаний "Рідна Марка" не ограничиваются лишь выпуском уже существующей продукции.
Ridna Marka trademark, all products of the corporation being marked with it, is a certain guarantee of high quality, ecological pureness and excellent taste in all its aspects. Знак "Рідна Марка", которым маркируются все продукты группы компаний - это своеобразный гарант высокого качества, экологической чистоты и великолепного вкуса.
Больше примеров...
Марке (примеров 21)
The Baqa'a, Irbid and Marka centres finalized by-laws. Окончательно доработаны нормативные документы, регулирующие деятельность центров в Бакаа, Ирбиде и Марке.
They provide services to and may have shares of seaport operations in Marka and Kismaayo. Они обеспечивают обслуживание в морских портах в Марке и Кисмайо и могут иметь долю в активах этих портов.
In addition, in Lower Shabelle and Marka, two boys were detained by Al-Shabaab for refusing to join its forces. Кроме того, в Нижней Шабелле и Марке группировка «Аш-Шабааб» за отказ присоединиться к ней арестовала двоих подростков.
Long-standing clan enmity between local militias and government troops led to several fatal clashes on 22, 25 and 28 March in Marka, while disputes over political control caused strife in Kismaayo and to a lesser extent in Baidoa. Многолетняя клановая вражда между местными ополченцами и правительственными войсками вылилась в несколько кровопролитных столкновений, происшедших в Марке 22, 25 и 28 марта, а в Кисмайо и в меньшей степени в Байдабо обострилась напряженность на почве борьбы за политическую власть.
With increased accessible areas in southern and central Somalia, humanitarian partners were able to provide assistance in Baidoa, Marka, Xudur, Afmadow and Kismaayo. В результате увеличения числа доступных районов в южной и центральной частях Сомали партнеры по оказанию гуманитарной помощи смогли приступить к оказанию помощи в Байдабо, Марке, Худдуре, Афмадоу и Кисмайо.
Больше примеров...
Марку (примеров 10)
It has established command and control centres in different geographical areas under its control, including Marka and Guriel, in addition to Mogadishu. Он создал командно-контрольные центры в дополнение к Могадишо, в различных географических районах, находящихся под его контролем, включая Марку и Гурьель.
UNSOM supported the reconciliation visit of Prime Minister Abdweli Sheikh Ahmed to Kismayo and Marka in April and May 2014, respectively. МООНСОМ оказала содействие в проведении примирительной поездки премьер-министра Абдивели Шейха Ахмеда в Кисмайо и Марку в апреле и, соответственно, мае 2014 года.
The increased number of uniformed personnel enabled AMISOM to increase its area of operations across southern and central Somalia, and to take control of several key strategic towns, including Marka and Balaad in Sector 1 and Kismaayo in Sector 2. Увеличение числа военнослужащих позволило АМИСОМ расширить сферу ее операций в южной и центральной частях Сомали и взять под свой контроль несколько стратегически важных городов, включая Марку и Балаад в секторе 1 и Кисмайо в секторе 2.
This situation took on greater proportions following the operations in Afgoye and Marka, and was similarly noted during the operation to seize Kismayo. При этом ситуация особо обострилась после боев за Афойе и Марку, а также во время операции по освобождению Кисмайо.
A convoy route survey, in the context of explosive hazards, was provided for the delivery of rations to Beled Amin in the Bay region and Marka and facilitated the movement of several hundred AMISOM troops from Mogadishu to Jawhar. Была проведена проверка состояния дорог и в контексте минной опасности для доставки пайков в Белед Амин в области Бей и Марку и содействия передислокации нескольких сотен военнослужащих АМИСОМ из Могадишо в Джоухар.
Больше примеров...
Марок (примеров 8)
Projected revenue collection from VAT for 2006 was 3.5 billion convertible marka. Предполагавшийся объем поступлений за счет НДС в 2006 году составлял 3,5 млрд. конвертируемых марок.
Refugees and persons under subsidiary protection were entitled to financial assistance of 126 marka, or roughly €62, per month. Беженцы и лица, пользующиеся дополнительной защитой, имеют право на финансовую помощь в размере 126 марок или примерно 62 евро в месяц.
The fee for processing applications was 10 marka, which was equivalent to about €5. Сбор за обработку заявления составляет 10 марок, что равно 5 евро.
The Human Rights Chamber issued a decision on 7 March 2003 ordering the Republika Srpska Government to pay 2 million convertible marka (KM) by 7 September 2003 to the Foundation and another 500,000 KM each year for the following four years. Палата по правам человека издала 7 марта 2003 года решение о том, чтобы правительство Республики Сербской выплатило Фонду 2 млн. конвертируемых марок к 7 сентября 2003 года, а затем выплачивала еще по 500000 конвертируемых марок в год в течение последующих четырех лет.
The Republika Srpska Government recently paid the first half of its 4 million konvertibilna marka commitment to the Srebrenica-Potocari Foundation to compensate the families of the missing persons there for having denied them information about what happened to their loved ones. Недавно правительство Республики Сербской выплатило первую половину из 4 миллионов конвертируемых марок в Фонд Сребреница-Потокари в целях выплаты компенсации семьям лиц, пропавших без вести, за отказ предоставить им информацию о том, что произошло с их близкими.
Больше примеров...
Марки (примеров 7)
The Transitional Federal Government and AMISOM troops are now gradually expanding towards Jowhar, Marka and Baraawe. В настоящее время силы Переходного федерального правительства и АМИСОМ постепенно расширяют подконтрольную им территорию в направлении Джоухара, Марки и Барауэ.
Early in November, the arrival of some 15 "technicals" from Mogadishu to areas near Marka in Lower Shabelle signalled rising tensions over competition to extort taxes from banana traders. Прибытие в начале ноября из Могадишо в районы в окрестностях Марки в нижнем течении реки Шебелли порядка 15 «специалистов» знаменовалось усилением напряженности в связи с конкурентной борьбой за право вымогать налоги у торговцев бананами.
It is confirmed that mobilization of some 86 technicals from Lower Shabelle and Mogadishu has taken place. The technicals belong to the Transitional National Government (TNG) and Sheikh Yusuf Indha Adde of Marka and Lower Shabelle. The technicals were positioned near Balidogle airport and Wanla-weyn. Подтверждена информация о том, что в Нижней Шабелле и Могадишо мобилизованы около 86 «техничек». «Технички» принадлежат переходному национальному правительству (ПНП) и шейху Юсуфу Индхе Адде из Марки и Нижней Шабелле. «Технички» были размещены вблизи аэропорта Балли-Догле и Уанлауэйна.
Indohaadde's headquarters and state house are located at Buulamarer, situated on a large, active banana farm north-west of Marka. Штаб-квартира и администрация Индохаде находятся в Буламарере, на крупной действующей банановой ферме к северо-западу от Марки.
Furthermore, on 22 March, the joint forces advanced from Marka and seized Qoryooley in the Shabelle Hoose region. После этого 22 марта объединенные силы в ходе наступления из Марки захватили Корьолей в области Нижняя Шабелле.
Больше примеров...
Мерка (примеров 3)
The port of Mogadishu remains closed, the city of Mogadishu being served by the lighter ports of El Ma'an and Marka. Порт Могадишо остается закрытым, а город Могадишо обслуживается менее крупными портами Эль-Маан и Мерка.
There are no regularly scheduled shipping services to Somalia, but individual ships from anywhere in the region, or the world, carry cargo to or from any of the more significant Somali seaports - Kismaayo, El Ma'an, Marka, El Adde, Berbera and Bossaso. Регулярные морские рейсы в Сомали не осуществляются, однако отдельные суда из различных районов этого региона или всего мира доставляют грузы в более крупные морские порты Сомали - Кисмайо, Эль-Маан, Мерка, Эль-Адде, Бербера и Босасо, а также вывозят грузы из этих портов.
The fact-finding mission also visited Baidoa and the port of Marka, where the situation is assessed to be more stable although underlying tensions remain. Миссия по установлению фактов посетила также Бойдабо и портовый город Мерка, где ситуация считается более устойчивой несмотря на сохраняющуюся общую напряженность.
Больше примеров...