Английский - русский
Перевод слова Marka

Перевод marka с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Марка (примеров 42)
The Lower Shabelle administration, for example, maintains a series of checkpoints between Marka and Afgooye. Например, администрация Нижнего Шабеля содержит систему контрольно-пропускных пунктов между Марка и Афгуйе.
Ethiopia threatened to launch air raids on the OLF camps near the southern coastal town of Marka, and Eritrea thus provided Aideed with three consignments of Strela-2 missiles. Эфиопия угрожала нанести воздушные удары по лагерям ФОО, расположенным вблизи южного прибрежного города Марка, и в связи с этим Эритрея предоставила Айдиду три партии ракет «Стрела-2».
Special classes for slow learners and children with learning difficulties were established in two schools at Marka and Souf camps, which also served pupils from neighbouring schools. В лагерях Марка и Суф в двух школах организованы специальные занятия для удовлетворения потребностей отстающих учащихся и детей, испытывающих трудности в учебе, посещать которые могли также ученики из соседних школ.
Revenue from Marka seaport and Baraawe port, taxes on NGOs and drug farms Поступления от морских портов Марка и Барауэ, налоги, выплачиваемые неправительственными организациями, и фермы, на которых выращиваются наркосодержащие культуры
The Peace and Security Council reiterated its request to the Security Council to adopt a resolution enforcing measures aimed at controlling access to the ports of Kismaayo, Xarardheere, Marka and Baraawe and an air exclusion zone. Совет по вопросам мира и безопасности вновь обратился к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций с просьбой принять резолюцию, которая бы ввела меры по обеспечению контроля за доступом в порты Кисмайо, Ксарадхере, Марка и Барауэ и установила запретную для полетов зону.
Больше примеров...
Марке (примеров 21)
The teams have the capacity to deploy to Marka, Wanla-weyn, Jawhar and Afgooye. Эти группы располагают возможностями для развертывания в Марке, Уанлауэйне, Джоухаре и Афгойе.
The project will be replicated in Mogadishu, Marka and Kismayo. Данный проект будет повторен в Могадишо, Марке и Кисмайо.
They provide services to and may have shares of seaport operations in Marka and Kismaayo. Они обеспечивают обслуживание в морских портах в Марке и Кисмайо и могут иметь долю в активах этих портов.
The fighting placed the lives of non-governmental organization staff in Marka at risk, especially when an airstrip that had been declared unsafe had to be used for their evacuation. Эти столкновения поставили под угрозу жизнь сотрудников неправительственных организаций в Марке, особенно когда им пришлось использовать для эвакуации взлетно-посадочную полосу, которая была закрыта по причине небезопасной обстановки.
The geographical area under his control includes the seaports of Marka and Baraawe - he has his own fishing fleet - and an airport at Marka. Географический район, находящийся под его контролем, включает морские порты Марка и Барауэ - он имеет свой собственный рыболовный флот - и аэропорт в Марке.
Больше примеров...
Марку (примеров 10)
UNSOM supported the reconciliation visit of Prime Minister Abdweli Sheikh Ahmed to Kismayo and Marka in April and May 2014, respectively. МООНСОМ оказала содействие в проведении примирительной поездки премьер-министра Абдивели Шейха Ахмеда в Кисмайо и Марку в апреле и, соответственно, мае 2014 года.
K-50, an airfield some distance along the road to Marka, is controlled by Ahmed Duale "Heef", whose militia also man a key checkpoint on the road to Mogadishu. Аэродром К-50, расположенный на некотором расстоянии от города по дороге в Марку, контролируется Ахмедом Дуале «Хифом», чьи ополченцы дислоцированы также в одном из основных контрольно-пропускных пунктов на дороге, ведущей в Могадишо.
From Kismaayo, the explosives were further distributed to other locations including north to Marka and south to Raschiamboni in Somalia. Из Кисмайо ее развезли по разным местам, в том числе на север в Марку и на юг в Рашиамбони, Сомали.
A convoy route survey, in the context of explosive hazards, was provided for the delivery of rations to Beled Amin in the Bay region and Marka and facilitated the movement of several hundred AMISOM troops from Mogadishu to Jawhar. Была проведена проверка состояния дорог и в контексте минной опасности для доставки пайков в Белед Амин в области Бей и Марку и содействия передислокации нескольких сотен военнослужащих АМИСОМ из Могадишо в Джоухар.
On February 12, 2015 the Publishing and Trading Centre Marka issued a commemorative postage stamp and a postmark with image of Sergei Kapitsa. 12 февраля 2015 года издательско-торговый центр «Марка» выпустил памятную марку и памятный почтовый штемпель с изображением С. П. Капицы.
Больше примеров...
Марок (примеров 8)
Projected revenue collection from VAT for 2006 was 3.5 billion convertible marka. Предполагавшийся объем поступлений за счет НДС в 2006 году составлял 3,5 млрд. конвертируемых марок.
Refugees and persons under subsidiary protection were entitled to financial assistance of 126 marka, or roughly €62, per month. Беженцы и лица, пользующиеся дополнительной защитой, имеют право на финансовую помощь в размере 126 марок или примерно 62 евро в месяц.
The fee for processing applications was 10 marka, which was equivalent to about €5. Сбор за обработку заявления составляет 10 марок, что равно 5 евро.
The State Border Service has also confiscated 1.2 million convertible marka of contraband goods, thus demonstrating that it will contribute to increased customs and excise revenues. Государственная пограничная служба также конфисковала контрабандных товаров на 1,2 миллиона конвертируемых марок, продемонстрировав тем самым, что она будет вносить свой вклад в увеличение доходов от таможенных и акцизных сборов.
The Human Rights Chamber issued a decision on 7 March 2003 ordering the Republika Srpska Government to pay 2 million convertible marka (KM) by 7 September 2003 to the Foundation and another 500,000 KM each year for the following four years. Палата по правам человека издала 7 марта 2003 года решение о том, чтобы правительство Республики Сербской выплатило Фонду 2 млн. конвертируемых марок к 7 сентября 2003 года, а затем выплачивала еще по 500000 конвертируемых марок в год в течение последующих четырех лет.
Больше примеров...
Марки (примеров 7)
Early in November, the arrival of some 15 "technicals" from Mogadishu to areas near Marka in Lower Shabelle signalled rising tensions over competition to extort taxes from banana traders. Прибытие в начале ноября из Могадишо в районы в окрестностях Марки в нижнем течении реки Шебелли порядка 15 «специалистов» знаменовалось усилением напряженности в связи с конкурентной борьбой за право вымогать налоги у торговцев бананами.
It is confirmed that mobilization of some 86 technicals from Lower Shabelle and Mogadishu has taken place. The technicals belong to the Transitional National Government (TNG) and Sheikh Yusuf Indha Adde of Marka and Lower Shabelle. The technicals were positioned near Balidogle airport and Wanla-weyn. Подтверждена информация о том, что в Нижней Шабелле и Могадишо мобилизованы около 86 «техничек». «Технички» принадлежат переходному национальному правительству (ПНП) и шейху Юсуфу Индхе Адде из Марки и Нижней Шабелле. «Технички» были размещены вблизи аэропорта Балли-Догле и Уанлауэйна.
Indohaadde's headquarters and state house are located at Buulamarer, situated on a large, active banana farm north-west of Marka. Штаб-квартира и администрация Индохаде находятся в Буламарере, на крупной действующей банановой ферме к северо-западу от Марки.
As indicated in my last report, following the liberation of Marka in Sector 1, Kuday natural port in Sector 2 and Kismayo, the town of Baraawe is now the main source of revenue for Al-Shabaab and a critical node for its supply line. Как отмечалось в моем последнем докладе, после освобождения Марки в секторе 1, бухты Кудай в секторе 2 и Кисмайо, город Барауэ стал основным источником доходов и критически важным пунктом снабжения группировки «Аш-Шабааб».
Furthermore, on 22 March, the joint forces advanced from Marka and seized Qoryooley in the Shabelle Hoose region. После этого 22 марта объединенные силы в ходе наступления из Марки захватили Корьолей в области Нижняя Шабелле.
Больше примеров...
Мерка (примеров 3)
The port of Mogadishu remains closed, the city of Mogadishu being served by the lighter ports of El Ma'an and Marka. Порт Могадишо остается закрытым, а город Могадишо обслуживается менее крупными портами Эль-Маан и Мерка.
There are no regularly scheduled shipping services to Somalia, but individual ships from anywhere in the region, or the world, carry cargo to or from any of the more significant Somali seaports - Kismaayo, El Ma'an, Marka, El Adde, Berbera and Bossaso. Регулярные морские рейсы в Сомали не осуществляются, однако отдельные суда из различных районов этого региона или всего мира доставляют грузы в более крупные морские порты Сомали - Кисмайо, Эль-Маан, Мерка, Эль-Адде, Бербера и Босасо, а также вывозят грузы из этих портов.
The fact-finding mission also visited Baidoa and the port of Marka, where the situation is assessed to be more stable although underlying tensions remain. Миссия по установлению фактов посетила также Бойдабо и портовый город Мерка, где ситуация считается более устойчивой несмотря на сохраняющуюся общую напряженность.
Больше примеров...