Her father was an electrical engineer who worked for the Marconi Company. |
Её отец был инженером-электриком, который работал в компании Marconi. |
The rest of GEC continued as Marconi plc. |
В 1999 году объединённая GEC сменила имя на Marconi plc. |
TTC MARCONI s.r.o. takes part on telecommunication markets in Central and Eastern Europe as equipment provider of the new generation communication networks and system integrator. |
Компания «ТТС MARCONI» является поставщиком телекоммуникационных сетей нового поколения и системным интегратором на рынке Центральной и Восточной Европы. |
A portion of Gladstone Avenue is also called "Via Marconi", after the Italian inventor who completed some of his work in Canada. |
Часть Гладстон-авеню также неофициально называют «Via Marconi» в честь известного изобретателя, который некоторое время работал в Канаде. |
"Can't Buy Me Love" was recorded on 29 January 1964 at EMI's Pathe Marconi Studios in Paris, France, where the Beatles were performing 18 days of concerts at the Olympia Theatre. |
Композиция создана Полом Маккартни, при участии Джона Леннона, и первоначально была записана на студии «Pathe Marconi» в Париже 29 января 1964 года, где The Beatles 18 дней давали свои концерты в Театре Олимпии. |
However, in 1914, Shoenberg decided to emigrate to London and join the Marconi Wireless and Telegraph Company. |
В 1914 году Шёнберг эмигрировал в Лондон и начал работать в Marconi Wireless and Telegraph Company - компании, созданной Маркони. |
In 1915, Weagant joined the Marconi Wireless Telegraph Company of America as a designer, and subsequently became its chief engineer. |
В 1915 году Рой Вигант начал работу в Marconi Wireless Telegraph Company of America сначала рядовым разработчиком, а после главным инженером. |
Kaiser Wilhelm der Grosse became the first liner to have a commercial wireless telegraphy system when the Marconi Company installed one in February 1900. |
«Кайзер Вильгельм дер Гроссе» стал первым лайнером, на котором была установлена коммерческая беспроводная система телеграфии, когда компания Marconi оборудовала судно в феврале 1900 года. |
TTC MARCONI is an associated partner of Ericsson Group, a world leader in telecommunications. |
«ТТС MARCONI» ассоциированным партнером концерна Ericsson - лидера телекоммуникационных решений мирового значения. |
He joined the Marconi Company Ltd in 1975. |
В 1975 году перешёл в телекоммуникационную компанию Marconi Company Ltd. |
1952: Marconi and Siebe Gorman collaborated to produce an underwater television camera system. |
1952: Компания Marconi вместе с Siebe Gorman создали подводные камеры. |
Overlooking the famed Rialto Bridge on Venice's Grand Canal, Hôtel Marconi offers guests convenient access to the city's major historic and artistic sights and the attraction of modern Venice's bustling open markets and characteristic shops. |
Благодаря своему расположению, «Hôtel Marconi» с видом на знаменитый мост Риальто на Большом канале Венеции, предлагает своим гостям легкий доступ к главным историческим и художественным достопримечательностям, а также очарование оживленных и современных уличных рынков и характерных магазинов города. |
In 1989 he founded MSI, a consultancy and software company, which in 2000 was bought by the Marconi Company. |
В 1989 году он основал компанию MSI, занимавшуюся консалтингом и производством программного обеспечения, которую продал в 2000 году за $618 млн долларов итальянской Marconi Company. |
TTC MARCONi offers solutions that integrate radio communication into a dispatching system based on the IP TouchCall dispatching terminal. |
Компания «ТТС MARCONI» предлагает решение, которое интегрирует радиокоммуникации с диспетчерской системой на базе диспетчерского терминала IP TouchCall. |
One of the city's few exclusive hôtels in the 1930's, Hôtel Marconi offers 26 air-conditioned bedrooms with private bathrooms and all of the modern amenities. |
Превратившись в 30-х годах в одну из немногих и наиболее престижных гостиниц Венеции, «Hôtel Marconi» предлагает 26 номеров, оборудованных системой летней и зимней климатизации, ванной комнатой и современными удобствами. |
TTC MARCONI offers a complete range of managed, edge-to-edge transmission solutions and services that cover the full range of transport challenges - from the backbone to metro optical networks. |
Компания «ТТС MARCONI» предлагает полный спектр рациональных решений и услуг по передаче данных, которые удовлетворяют множеству требований к технологиям передачи данных от основных сетей вплоть до городских оптоволоконных сетей. |