Английский - русский
Перевод слова Manipur
Вариант перевода Манипуре

Примеры в контексте "Manipur - Манипуре"

Все варианты переводов "Manipur":
Примеры: Manipur - Манипуре
According to the source, the assault was related to his activities in defence of human rights in Manipur. Согласно источнику, этот рейд был связан с его деятельностью в защиту прав человека в Манипуре.
The Special Rapporteur on the question of torture sent communications concerning allegations of torture and ill-treatment in police stations, including in Manipur. Специальный докладчик по вопросу о пытках направил сообщения в связи с утверждениями о пытках и жестоком обращении в полицейских участках, в том числе в Манипуре.
(b) Koijam Rajen, an alleged member of the People's Liberation Army, who was allegedly shot by police in Manipur after being taken from his home on 6 February 1997. Ь) Койхам Рахена, предполагаемого члена Народно-освободительной армии, который был якобы застрелян полицией в Манипуре после его ареста дома 6 февраля 1997 года.
The bilateral border trade agreement of 1994 provides for border trade to be carried out from three designated border points, one each in Manipur, Mizoram and Nagaland. Двусторонний торговый договор от 1994 года предусматривает установление приграничной торговли, которая осуществляется с трёх назначенных пограничных пунктов (по одному в Манипуре, Мизораме и Нагаленде).
Projects have been launched to eliminate child labour in 10 States/Union territories, viz. Mizoram, Manipur, Meghalaya, Tripura, Nagaland, Sikkim, Arunachal Pradesh, Goa, Chandigarh and Pondicherry. Осуществление проектов по ликвидации детского труда было начато в 10 штатах/союзных территориях, а именно: в Мизораме, Манипуре, Мегхалая, Трипуре, Нагаленде, Сиккиме, Арунагал-Прадеш, Гоа, Чандигархе и Пондишери.
UNDP, UNICEF and the United Nations Office on Drugs and Crime take a lead role in each of the areas mentioned above and implement them in four north-eastern states, namely, Manipur, Meghalaya, Mizoram and Nagaland. ПРООН, ЮНИСЕФ и Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности играют ведущую роль в каждом из упомянутых выше направлений деятельности и реализуют их в северо-восточных штатах страны, а именно Манипуре, Мегхалайе, Мизорами и Нагаланди.
She did not quite understand what areas were affected in particular, and for how long, since it seemed that special powers were permanently in force in certain States, including Punjab, Jammu and Kashmir, Tamil Nadu and Manipur. Г-жа Эватт не совсем поняла, какие именно районы были объявлены таковыми и на какой период, поскольку, как представляется, в некоторых штатах, а именно в Пенджабе, Джамму и Кашмире, Тамилнаде и Манипуре, специальные полномочия действуют на постоянной основе.
It also reported that illicit opium poppy cultivation was discovered in 2009 in some remote areas of, inter alia, Arunachal Pradesh, Bihar, West Bengal, Himachal Pradesh, Jharkhand, Uttaranchal and Manipur. Также сообщалось об обнаружении в 2009 году незаконных посевов мака в ряде отдаленных областей страны, в частности, в Аруначал-Прадеше, Бихаре, Западном Бенгале, Химачал-Прадеше, Джарканде, Уттаранчале и Манипуре.
These are: bharatanatyam of the state of Tamil Nadu, kathak of Uttar Pradesh, kathakali and mohiniyattam of Kerala, kuchipudi of Andhra Pradesh, manipuri of Manipur, odissi of Odisha, and the sattriya of Assam. Это: бхаратанатьям штата Тамил-Наду, катхак в Уттар-Прадеш, катхакали и мохини-аттам в Керале, кучипуди в Андхра-Прадеш, манипури в Манипуре, одисси в Ориссе и саттрия в Ассаме.
You landed in manipur. Вы приземлились в Манипуре.
It is also concerned that large scale projects such as the construction of several dams in Manipur and other north-eastern States on territories primarily inhabited by tribal communities, or of the Andaman Trunk Road, are carried out without seeking their prior informed consent. Беспокойство Комитета вызывает и то, что крупные проекты, как, например, строительство нескольких плотин в Манипуре и других северо-восточных штатах на исконных территориях этих общин или прокладка там Андаманской дорожной магистрали, реализуются без ведома и согласия последних.
Bandula was a key figure in the Konbaung dynasty's policy of expansionism in Manipur and Assam that ultimately resulted in the war and the beginning of the downfall of the dynasty. Был ключевой фигурой при проведении экспансионистской политики династии Конбаун в Манипуре и Ассаме, которая в итоге привела к падению династии.
In India, the overall rate of HIV infection among IDUs is 4.2 per cent, but it is much higher in certain areas, for example, 80 per cent in Manipur, 45 per cent in Delhi and 31 per cent in Chennai. В Индии8 коэффициент ВИЧ-инфицированных среди ЛНИ составляет в целом 4,2 процента, однако в некоторых районах он гораздо выше, например 80 процентов - в Манипуре, 45 процентов - в Дели и 31 процент - в Мадрасе. человек употребляют инъецируемые наркотики1.
The Assam and Manipur Special Powers Act of 1958 reportedly confers on the armed forces broadly defined virtual immunity from prosecution. Действующий в Ассаме и Манипуре Закон 1958 года о специальных полномочиях, как утверждается, по сути дела освобождает вооруженные силы от возможного судебного преследования на основе содержащегося в этом законе расплывчатого определения об иммунитете.
The Assam and Manipur Special Powers Act of 1958 reportedly confers on the armed forces broadly defined virtual immunity from prosecution. Закон о специальных полномочиях в Ассаме и Манипуре 1958 года, по сообщениям, позволяет военнослужащим оставаться фактически безнаказанными.
Impunity is said to prevail in Manipur. Сообщается, что в Манипуре царит обстановка безнаказанности.
In 2007 it was reported that in the state of Manipur, a boundary dispute arose with ownership of nine border pillars being disputed. В 2007 году сообщалось, что в Манипуре из-за установки девяти пограничных столбов на частной территории одного из жителей региона возник пограничный спор о праве собственности.