Английский - русский
Перевод слова Manipur

Перевод manipur с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Манипур (примеров 33)
In states such as Andhra Pradesh, Kerala, Manipur, Meghalaya, Mizoram and Puducherry, the number of women electors is higher than men. Например, в штатах Андрха-Прадеш, Керала, Манипур, Мегхалая, Мизорам и союзной территории Пудучерри среди избирателей женщин больше, чем мужчин.
Naga Women's Union, Manipur Союз женщин нага, Манипур
The case concerned Mr. Kokulo Singh Leimakhujam, who was allegedly abducted on 3 August 2010, at a checkpoint in Patsoi Lai Umang, Manipur, by Indian Army officials of the Maratha Light Infantry. Он касался г-на Кокуло Сингха Леймахуджама, который, как утверждается, был похищен З августа 2010 года, на контрольно-пропускном пункте в Патсои Лаи Уманге, Манипур, военнослужащими индийской армии, принадлежащими к легкой пехоте Маратха.
He noted that on 6 February 1997 the Supreme Court had decided to grant compensation to a family in the State of Manipur, some of whose members had been killed by army officers. Оратор отмечает, что 6 февраля 1997 года Верховный суд вынес решение о выплате компенсации одной семье в штате Манипур, некоторые из членов которой были убиты военными.
For example, senior officials of the Manipur State government had recently been sentenced to two months' imprisonment for failure to obey the Supreme Court's orders regarding a detainee. Например, старшие должностные лица правительства штата Манипур недавно были приговорены к двум месяцам тюремного заключения за невыполнение распоряжений Верховного суда относительно одного из содержащихся под стражей.
Больше примеров...
Манипура (примеров 14)
It was also reported that lawyer Chongtham Cha Surjeet's house was raided on 4 July 1997 by a team of the Indian Army and the Rapid Action police Force of the Manipur Police. Сообщается также, что 4 июля 1997 года в доме Чонгтама Ча Сурджита был произведен обыск группой военнослужащих индийской армии и сил быстрого реагирования из управления полиции Манипура.
According to the information received, on 23 August 2006, members of a paramilitary organization, the Assam Rifles, and Manipur police officers arrested Yengkokpam Langamba Meitei at his home. Согласно полученной информации, 23 августа 2006 года Енгкокпам Лангамба Мейтей был задержан в своем доме членами военизированной организации "Стрелки Ассама" и сотрудниками полиции Манипура.
The next day, members of the Manipur police and officers of the Assam Rifles reportedly arrested Leitanthem Umakanta Meitei at his home, at approximately 4 a.m., without an arrest warrant. На следующий день около четырех часов утра сотрудники полиции Манипура и члены организации "Стрелки Ассама" без ордера на арест задержали г-на Лейтантема Умаканту Мейтея в его доме.
Irom Chanu Sharmila (born 14 March 1972), also known as the "Iron Lady of Manipur" or "Mengoubi" ("the fair one") is a civil rights activist, political activist, and poet from the Indian state of Manipur. Иром Чану Шармила (род. 14 марта 1972 года), также известная как «железная Леди из Манипура» или «Менгуби» («честная») - правозащитница, политический деятель и поэт из индийского штата Манипур.
The Committee on Human Rights Manipur noted that the invocation of the AFSPA for half a century in Manipur has blatantly violated non-derogable rights, primarily the right to life. Комитет по правам человека Манипура отметил, что применение на протяжении полувека ЗОПВС в этом штате грубо нарушает права, отступление от которых не допускается.
Больше примеров...
Манипуре (примеров 17)
She did not quite understand what areas were affected in particular, and for how long, since it seemed that special powers were permanently in force in certain States, including Punjab, Jammu and Kashmir, Tamil Nadu and Manipur. Г-жа Эватт не совсем поняла, какие именно районы были объявлены таковыми и на какой период, поскольку, как представляется, в некоторых штатах, а именно в Пенджабе, Джамму и Кашмире, Тамилнаде и Манипуре, специальные полномочия действуют на постоянной основе.
It also reported that illicit opium poppy cultivation was discovered in 2009 in some remote areas of, inter alia, Arunachal Pradesh, Bihar, West Bengal, Himachal Pradesh, Jharkhand, Uttaranchal and Manipur. Также сообщалось об обнаружении в 2009 году незаконных посевов мака в ряде отдаленных областей страны, в частности, в Аруначал-Прадеше, Бихаре, Западном Бенгале, Химачал-Прадеше, Джарканде, Уттаранчале и Манипуре.
These are: bharatanatyam of the state of Tamil Nadu, kathak of Uttar Pradesh, kathakali and mohiniyattam of Kerala, kuchipudi of Andhra Pradesh, manipuri of Manipur, odissi of Odisha, and the sattriya of Assam. Это: бхаратанатьям штата Тамил-Наду, катхак в Уттар-Прадеш, катхакали и мохини-аттам в Керале, кучипуди в Андхра-Прадеш, манипури в Манипуре, одисси в Ориссе и саттрия в Ассаме.
Bandula was a key figure in the Konbaung dynasty's policy of expansionism in Manipur and Assam that ultimately resulted in the war and the beginning of the downfall of the dynasty. Был ключевой фигурой при проведении экспансионистской политики династии Конбаун в Манипуре и Ассаме, которая в итоге привела к падению династии.
In 2007 it was reported that in the state of Manipur, a boundary dispute arose with ownership of nine border pillars being disputed. В 2007 году сообщалось, что в Манипуре из-за установки девяти пограничных столбов на частной территории одного из жителей региона возник пограничный спор о праве собственности.
Больше примеров...