Английский - русский
Перевод слова Maneuver

Перевод maneuver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маневр (примеров 76)
And not just the final maneuver in the street... but the whole thing from start to finish. И я не только про финальный маневр на улице... но про все, с начала и до конца.
"Check out my bold maneuver." "Отметь мой смелый маневр"
It's a risky maneuver but professional drivers always use their blinkers. Это опасный маневр следи за поворотниками.
Walter, do you know how to do a PIT maneuver? Уолтер, ты знаешь, как совершить маневр ТОМ?
I'm suggesting Lieutenant Scott perform a slingshot maneuver around the planet to do exactly the opposite. Я предлагаю лейтенанту Скотту выполнить пертурбационный маневр, чтобы достичь обратного эффекта.
Больше примеров...
Маневрировать (примеров 17)
So we can maneuver this way. Мы так можем маневрировать.
In one level, the player must maneuver Kirby quickly enough to avoid getting defeated by an ever-rising body of lava. В одном уровне игрок должен маневрировать Кирби настолько быстро, чтобы не столкнуться с постоянно растущей лавой.
He wants us planetbound, closer to the gravity well so we can't maneuver. Он хочет связать нас планетой, чтобы мы не могли маневрировать в гравитационном поле.
This move placed the combined army where it could maneuver to protect Aleppo, Damascus or Antioch. Это расположение позволяло армии успешно маневрировать, чтобы защитить Алеппо, Дамаск или Антиохию.
So then we wondered, "Can they actually maneuver with this?" И нам стало интересно: "А может ли он маневрировать?"
Больше примеров...
Маневрирование (примеров 1)
Больше примеров...
Трюке (примеров 3)
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
He got wind of our little maneuver. Он пронюхал о нашем маленьком трюке.
And here you can see this parasite in action, like in an acrobatic maneuver. Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
Больше примеров...
Манёврах (примеров 2)
Almost 10 years of negotiations were scheduled to end in August 1914 with a practical test at a maneuver in Strasbourg, followed by the state's acquisition of the invention. Длительные переговоры завершились в августе 1914 года практической проверкой на манёврах в Страсбурге после приобретения государством изобретения.
The stated intent implies significant investment in a range of capabilities: dominant maneuver, precision engagement, focused logistics, and full-dimensional protection. Это требует колоссальных инвестиций по разным направлениям: доминирование при военных манёврах, точные вооружения, широкая логистика и защита во всех спектрах.
Больше примеров...