A relevant feature of Brazilian nationality is its remarkable ethnic and cultural malleability, the result of the confluence of its various formative templates. |
Важной характерной чертой бразильской нации является удивительная этническая и культурная гибкость, сформировавшаяся в результате слияния ее различных составных компонентов. |
Indeed, its malleability is the reason it has overcome periodic crises over the centuries and outlived critics from Karl Marx on. |
Действительно, его гибкость - это причина, по которой он справлялся с периодическими кризисами на протяжении веков и переживал критиков, начиная с Карла Маркса и по сей день. |
Creativity, flexibility and malleability are also crucial elements in an effective mediation process. |
Важнейшими элементами эффективного процесса посредничества являются также креативность, гибкость и уступчивость. |