| What if we start the season with Mahler's Eighth Symphony, which requires an extra oboe player? | Что, если мы откроем сезон 8й симфонией Малера, что предполагает 5й гобой? |
| Here m (P) = log M (P) {\displaystyle m(P)=\log {M(P)}} is called the logarithmic Mahler measure. | Здесь м (Р) = log M (P) {\displaystyle m(P)=\log {M(P)}} называется логарифмической мерой Малера. |
| (? Mahler: Sixth Symphony) | (Шестая симфония Малера) |
| In 2016 TNSO conducted by Alexander Sladkovsky undertook several global musical projects with the Melodiya record label: a recording of three symphonies by Gustav Mahler, and a recording of all symphonies and instrumental concertos by Dmitry Shostakovich. | В 2016 году совместно со звукозаписывающей компанией «Мелодия» реализовано несколько глобальных музыкальных проектов: запись трёх симфоний Густава Малера, а также запись всех симфоний и инструментальных концертов Д.Д.Шостаковича. |
| His youthful assistant Otto Klemperer remarked later on the many small changes that Mahler made to the score during rehearsal: He always wanted more clarity, more sound, more dynamic contrast. | Молодой ассистент Малера, Отто Клемперер, позже обратил внимание на маленьке поправки, которые Малер внёс во время репетиций: «Он пытался добиться высочайшей чистоты звучания и максимально выразить контрасты. |
| Mahler's Symphony #1, second movement. | Малер, симфония #1, вторая часть. |
| Nor yours, Madame Mahler Werfel, Madame. | И для вас тоже, мадам Малер, мадам Верфель. |
| Claudia Mahler, a senior researcher at the German Institute for Human Rights, discussed long-term care in Germany from a human rights perspective. | Клаудия Малер, старший исследователь в Германском институте по правам человека, рассмотрела вопрос о длительном уходе в Германии с точки зрения прав человека. |
| Mahler wrote to Strauss on the 18 February "I am so disgusted at the attitude of the Viennese press, and most of all by the public's total acquiescence to them, that I cannot get over it!". | Малер написал Штраусу 18 февраля: «Я испытываю отвращение к отношению венской прессы и, прежде всего, к всеобщему согласию со стороны общественности, что я не могу ее преодолеть!». |
| Mahler edited some of his symphonies while rehearsing them with the Concertgebouw Orchestra, making them sound better for the acoustics of the Concertgebouw. | Тесно сотрудничая с Консертгебау, Малер редактировал некоторые свои симфонии в процессе их репетиций с оркестром, корректируя звучание в соответствии с акустикой зала Консертгебау. |