Magritte painted it as a self-portrait. |
Магритт писал эту картину как автопортрет. |
In 1922-23, Magritte worked as a draughtsman in a wallpaper factory, and was a poster and advertisement designer until 1926, when a contract with Galerie Le Centaure in Brussels made it possible for him to paint full-time. |
Магритт работал художником плакатов и рекламы на фабрике бумажной продукции вплоть до 1926 года, когда контракт с брюссельской галереей Сенто позволил ему полностью посвятить себя живописи. |
During the ceremony, the Académie André Delvaux presented Magritte Awards in twenty categories. |
Во время церемонии Академия Андре Дельво представила награды «Магритт» в 22 категориях. |
Founded in 2010, it is responsible for the annual Magritte Awards, Belgium's principal film awards. |
Основана в 2010 году, организация присуждает ежегодные награды премии «Магритт» - главной кинонаграды Бельгии. |
Its main task is to organize the Magritte Awards, replacing the Joseph Plateau Award, awarded from 1985 to 2006. |
Ее основной задачей является организация ежегодных церемоний вручения наград Премии Магритт, пришедшая на замену Премии Жозефа Плато, награждение которой проводилось с 1985 по 2006 год. |