Английский - русский
Перевод слова Mag

Перевод mag с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гвп (примеров 80)
In other cases, the MAG may first review the findings of a command investigation or in its absence request that one be conducted. По фактам других нарушений ГВП может вначале ознакомиться с результатами служебного расследования или в их отсутствие поручить провести его.
The MAG is legal adviser to the Chief of Staff and other military authorities. ГВП является советником Начальника Генштаба и других военных властей по юридическим вопросам.
The MAG also found that the commander was aware that the mortar attacks were being carried out from a populated area in the vicinity of an UNRWA school. ГВП также установила, что командир сознавал, что минометный обстрел осуществлялся из населенного района, расположенного вблизи школы БАПОР.
Therefore, the MAG referred the case for disciplinary proceedings against the commander for failing to adhere to IDF operational orders prohibiting any such use of civilians for military operations. Поэтому ГВП привлекла командира к дисциплинарной ответственности за невыполнение приказа, запрещающего любое подобное использование гражданских лиц в ходе военной операции.
By July 2010, the MAG had launched 47 such criminal investigations, of which he had referred 34 directly for criminal investigation while the remaining 13 cases had previously been the subject of command or special command investigations. К июлю 2010 года ГВП возбудил 47 таких уголовных расследований, из которых 34 стали таковыми сразу, тогда как другие 13 дел были ранее предметом обычного или специального расследования командования.
Больше примеров...
Маг (примеров 23)
Guidelines prepared and pilots done in MAG and NIC Руководящие принципы подготовлены и испытаны на экспериментальных проектах в МАГ и НИС
The non-governmental organization Mine Advisory Group (MAG) is active in mine- awareness training in the province of Moxico and in refugee camps in Zambia and is planning to extend its activities to the province of Lunda Sul. Консультативная группа неправительственных организаций по разминированию (МАГ) активно участвует в подготовке кадров для повышения информированности о минах в провинции Мошико и в лагерях беженцев в Замбии и планирует распространить свою деятельность на провинцию Южная Лунда.
MAG President and Moscow Mayor Yury Luzhkov will familiarize himself with the course of construction and manufacturing capability of future industrial giant. Президент МАГ - мэр Москвы Юрий Лужков ознакомится с ходом строительства и производственными возможностями будущего промышленного гиганта.
Under the workplan established jointly by the National Demining Centre, UNDP and MAG, priority will be placed on mined areas above the 16th parallel in the Ennedi and Borkou regions. План работы, разработанный в партнерстве между НЦР, ПРООН и оператором "МАГ" установил приоритетность районов, которые затронуты присутствием мин и которые расположены в основном выше 16-й параллели в регионах Эннеди и Борку.
It was Mag or Maggo. Не то Маг, не то Магро.
Больше примеров...
Мкг (примеров 19)
The MAG is tasked with preparing IGF meetings, and its members can only fulfil this task if they are able to be physically present in meetings. Задачей МКГ является подготовка совещаний ФУИ, и ее члены могут выполнять эту задачу только при условии их физического присутствия на заседаниях.
Improve the structure and working methods of the MAG Улучшить структуру и методы работы МКГ
The recommendations contained in the WGIGF report were subsequently followed up by the Multi-stakeholder Advisory Group (MAG) of the IGF, which created a dedicated working group to evaluate and implement them. Впоследствии дальнейшие меры в связи с рекомендациями, содержавшимися в докладе РГУФУИ, были приняты Многосторонней консультативной группой (МКГ) ФУИ, которая создала специальную рабочую группу для их оценки и осуществления.
(b) New MAG members should undergo an orientation process before they participate in their first MAG meeting; Ь) прежде чем принять участие в своем первом заседании МКГ, новые члены МКГ должны пройти ознакомительную подготовку;
(c) The annual record of MAG physical and remote participation will be made by the IGF Secretariat and published on the IGF website; с) ежегодный отчет об участии на местах и удаленном участии в работе МКГ будет готовить секретариат МКГ и публиковать его на сайте МКГ;
Больше примеров...
Магазин (примеров 12)
I've got one in the breech and an extra mag. У меня есть один в штанах и дополнительный магазин.
I need a mag. 7.62 Мне нужен магазин.
Put the mag in the gun. Вставь магазин в пистолет.
I got a full mag. У меня полный магазин.
Mag. I need a mag. Магазин! Нужен магазин!
Больше примеров...
Обойма (примеров 6)
I've got one in the breech and an extra mag. Один в стволе и еще запасная обойма.
The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide. Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.
Do you have a mag? У тебя есть обойма?
When the mag is empty, the slide will lock back like this. Когда обойма кончается, затвор выезжает вот так.
Only got one mag left! У меня последняя обойма!
Больше примеров...
Кгм (примеров 14)
The Mines Advisory Group (MAG) noted that improvements in efficiency and effectiveness of operations increased the impact of national initiatives and international assistance and should be encouraged wherever possible. Консультативная группа по минам (КГМ) отметила, что достижения в сфере действенности и эффективности операций повышают результативность национальных инициатив и международной помощи и их следует всячески поощрять.
In an effort to promote sustainability, MAG will also develop a national training and supervisory capacity, all of which has been funded through contributions from UNDP, the Government of Azerbaijan and the Governments of Japan, Switzerland and Canada. С целью обеспечения непрерывности процесса КГМ займется также созданием национального потенциала по подготовке специалистов и проведению контроля, причем эта деятельность будет финансироваться за счет взносов ПРООН, правительства Азербайджана и правительств Японии, Швейцарии и Канады.
MAG and other NGOs working in the field of humanitarian demining had cleared paths through the debris of exploded munitions sites to provide access for first responders, emergency services and humanitarian workers. КГМ и другие НПО, работающие в области гуманитарного разминирования, расчищают маршруты на территории объектов, на которых имели место взрывы боеприпасов, в целях обеспечения доступа для служб экстренного реагирования, аварийно-спасательных служб и гуманитарных работников.
The request indicates that with the departure of the Mines Advisory Group (MAG) in 2012, the only national implementing partner of the National Mine Action Centre (NMAC) is the National Deming Units (NDUs). В запросе указывается, что с отбытием в 2012 году Консультативной группы по минам (КГМ) единственным национальным реализационным партнером Национального центра по противоминной деятельности (НЦПМД) являются национальные группы по разминированию (НГР).
Since the Seventh Conference, the number of States receiving support from MAG had doubled. С седьмой Конференции число государств, получающих поддержку со стороны КГМ, увеличилось вдвое.
Больше примеров...
Генеральный военный прокурор (примеров 13)
The MAG is not subordinate to the Chief of Staff in respect of the exercise of his powers and is not under any command whatsoever - de jure or de facto. Генеральный военный прокурор при выполнении своих функций не подчиняется начальнику Генерального штаба и де-юре, де-факто никому не подотчетен».
The MAG also found that the destruction of the chicken coops did not violate the ban on destroying any object that is indispensable to the survival of the civilian population. Генеральный военный прокурор также установил, что снос строений не был нарушением запрета на уничтожение любого объекта, необходимого для жизнеобеспечения гражданского населения.
After reviewing the findings of this additional investigation, the MAG could not affirmatively determine how the ordnance had found its way into the mill, but reaffirmed that the flour mill had not been intentionally targeted by the IAF. После изучения материалов этого дополнительного расследования Генеральный военный прокурор не смог с полной уверенностью определить, как боезаряд попал внутрь здания завода, но подтвердил, что мукомольный завод не был мишенью ударов ВВС Израиля.
Accordingly, the MAG determined that there was no basis for additional proceedings in this matter. Соответственно, Генеральный военный прокурор постановил, что для дальнейшего разбирательства этого дела оснований нет.
The MAG also initiated a meeting with U.N. representatives, who had visited the site of the mill, to discuss their findings. Генеральный военный прокурор также встретился по своей инициативе с побывавшими на заводе представителями Организации Объединенных Наций для обсуждения их заключений.
Больше примеров...
Кгр (примеров 8)
MAG confirmed, however, that they had found evidence of the following munitions and weaponry used by the IDF: В то же время КГР подтвердила, что она обнаружила свидетельство использования ЦАХАЛ следующих видов боеприпасов и вооружения:
One of the major limitations to planning and allocating of resources in the region is the lack of accurate and detailed information on minefields and mine victims. The MAG database is useful but is limited in the appropriateness of the information it provides for planning purposes. Одним из наиболее серьезных ограничений для деятельности по планированию и распределению ресурсов в регионе является отсутствие точной и подробной информации о минных полях и лицах, пострадавших в результате разрыва мин. База данных КГР является полезной, но содержащаяся в ней информация недостаточно точна для целей планирования.
MAG found evidence of: КГР обнаружила свидетельства применения:
The Special Representative strongly commends the work of de-mining agencies working in Cambodia, particularly the governmental Cambodia Mine Action Centre (CMAC), the British-based Halo Trust and Mines Advisory Group (MAG), and the Compagnie francaise d'assistance. Специальный представитель высоко оценивает деятельность действующих в Камбодже организаций по разминированию, в частности созданного правительством Камбоджийского центра действий по устранению минной опасности (КЦУМО), британской организации "Хэйло Траст" и Консультативной группы по разминированию (КГР), а также французской компании по оказанию помощи.
Neither the Amnesty Report nor the MAG found evidence of the use of Dense Inert Metal Explosives (DIME), although there were some injuries described by doctors which may have been caused by DIME weapons. Ни в докладе «Амнистии», ни в материалах КГР не содержится фактов, подтверждающих применение компактного инертного металлизированного взрывчатого вещества (ДИМЕ), хотя некоторые описываемые врачами ранения могут объясняться как раз применением именно такого оружия.
Больше примеров...
Мэгг (примеров 4)
She looked really bad, Mag. Она выглядела очень плохо, Мэгг.
Need to talk to you about Mag. Нам нужно поговорить насчет Мэгг.
And what about Mag? А что насчет Мэгг?
I smelled him, Mag. Я чувствую его запах, Мэгг.
Больше примеров...
Mag (примеров 32)
Expansion vessels of solar system - MAG acc. Мембранные сосуды для гелиоустановок - MAG согл.
On March 2012, Zipper Interactive, developers of the SOCOM series, MAG and Unit 13, was closed. Zipper Interactive, разработчики серии SOCOM, MAG и Unit 13 были закрыты.
From August 2012 to May 2017 was president of «MAG GROUP» (Dubai, UAE). С августа 2012 года по май 2017 года являлся президентом «MAG GROUP» (Дубай, ОАЭ).
The MAG uses a series of proven design concepts from other successful firearms, for example the locking mechanism is modeled on that of the Browning M1918 (BAR) automatic rifle, and the feed and trigger mechanisms are from the WWII-era MG42 universal machine gun. MAG использует ряд проверенных конструкторских решений других успешных образцов оружия, например, запирающий механизм разработан по образцу автоматической винтовки Браунинг M1918, боепитание и УСМ - единого пулемёта MG42 времён Второй мировой войны.
Misanthrope was voted best French metal band by the readers of magazines Hard'N'Heavy in 1999, and by the readers of Hard Rock Mag and Hard'N'Heavy in 2000. Читателями журнала «Hard 'N' Heavy» в 1999 году и читателями «Hard Rock Mag» в 2000 году Misanthrope были выбраны самой лучшей французской группой.
Больше примеров...
Журнал (примеров 11)
Or that time when Trip tossed me the mag on the burnside raid and it fell down the sewer grate. Или тогда, когда Трип бросил мне журнал на облаве, и он упал в канализационную решетку.
No.Cool sports mag for me. Спортивный журнал для меня.
Look, how about I just sit in that chair for the allotted time, flip through a nature mag, and you can still get your easy money? Давайте так, я сейчас просто сяду в это кресло, отсижу положенное время, полистаю журнал "Природа", а потом вы всё равно получите свои деньги?
The Mag, published in November is available for download if you like you can the current and preceding gone Magazine Download. Mag, опубликованном в ноябре доступна для скачивания, если вы хотите, вы можете текущего и предыдущего ушел Журнал "Загрузка".
DJ Magazine (also known as DJ Mag) is a British monthly magazine dedicated to electronic dance music and DJs. DJ Magazine (также используется укороченный вариант названия - DJ Mag) - британский ежемесячный журнал, посвящённый электронной танцевальной музыке и диджеям.
Больше примеров...