Английский - русский
Перевод слова Madhouse

Перевод madhouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сумасшедший дом (примеров 50)
I didn't expect a madhouse tonight. Я не ожидал, что здесь сегодня будет такой сумасшедший дом.
The children told they had been warned that they would send to a madhouse because of their bad behavior. По словам детей, их предупреждали, что за плохое поведение их отправят в сумасшедший дом.
You will be transported to a madhouse. Вас увезут в сумасшедший дом.
It's like a madhouse out there. Это какой-то сумасшедший дом.
In the madhouse it's ten times worse. Притворяется? Ты себе представлешь сумасшедший дом для преступников?
Больше примеров...
Дурдом (примеров 18)
Welcome to our little madhouse in the wilderness. Добро пожаловать в наш маленький дурдом на краю земли.
It must be such a madhouse with everyone visiting Jordan. Там должно быть такой дурдом, все поздравляют Джордан.
The place is a madhouse, and finding Kenny Sumida in last night's crowd really is like playing Where's Waldo? Этот аэропорт - дурдом, и поиски Кенни Сумиды во вчерашней толпе напоминали игру "Где же Вальдо?"
It's a madhouse, a madhouse. Это дурдом, дурдом.
The place'll be a madhouse, especially since it's two miles from the Rubio fight at the exact same time. Там будет твориться дурдом, тем более, что в двух милях будет бой Рубио в то же самое время.
Больше примеров...
Сумашедший дом (примеров 2)
Steven, this place is a madhouse. Стивен, это какой-то сумашедший дом.
This place is a madhouse. Это место - сумашедший дом.
Больше примеров...
Психушка (примеров 2)
This place is a madhouse! Это не дом, а психушка!
Madhouse is the best place for him. Психушка для него лучшее место.
Больше примеров...
Madhouse (примеров 11)
Upon graduating from university, Okamura joined the animation production studio Madhouse as an animator with the recommendation of a friend. После окончания университета Окамура присоединился к анимационной студии Madhouse в качестве аниматора.
It was adapted into an anime television series in April 2007, directed by Seiji Mizushima and produced by Studio Madhouse. Была адаптирована для телевизионного аниме-сериала в апреле 2007, срежиссирована Сэйдзи Мидзусимой и выпущена Studio Madhouse.
Sony's Screen Gems was in talks with Mythology Entertainment, Madhouse Entertainment, and It Is No Dream Entertainment to produce and distribute the project. Подразделение компании Screen Gems вело переговоры с Mythology Entertainment, Madhouse Entertainment и It Is No Dream Entertainment по созданию и распространению проекта.
Neo Tokyo (迷宮物語, Meikyū Monogatari, literally "Labyrinth Tales"), also titled Manie-Manie on its title card, is a 1987 anime science fiction anthology film produced by Project Team Argos and Madhouse. 迷宮物語 мэйкю: моногатари, Manie Manie - The Labyrinth Tales, Neo Tokyo, Лабиринт лабиринтов) - аниме-фильм, снятый в 1987 году в стиле научная фантастика студиями Project Team Argos и Madhouse.
An anime adaptation by Madhouse began airing on October 7, 2008. Аниме адаптация ранобэ от студиии Madhouse началась в 7 июля 2015 года.
Больше примеров...
Происходившее там безумие (примеров 2)
She came down, saw that madhouse and said, You know what, it's terrible what you're doing to those boys. Она увидела происходившее там безумие, и сказала «Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами, они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина».
She saw that madhouse and said, "You know what, it's terrible what you're doing to those boys. Она увидела происходившее там безумие, и сказала: «Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами, они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина».
Больше примеров...