Poor Sir Richard must have thought he'd come to a madhouse. | Бедный сэр Ричард, должно быть, решил, что приехал в сумасшедший дом. |
Listen to what is going on with this link - Madhouse. | Слушай, что с этой связью творится - сумасшедший дом. |
With the Madhouse as our headquarters, we started Our war plan rib and prefects. | Сумасшедший дом стал нашим штабом Где мы планировали военные операции против Укушенного и старост. |
Tack Room was a madhouse... Out of control. | В "Каптёрке" сегодня был сумасшедший дом. |
It was Like a madhouse. | Это настоящий сумасшедший дом. |
I'll call, but it is a madhouse out there. | Я позвоню, но там сейчас дурдом. |
The place is a madhouse, and finding Kenny Sumida in last night's crowd really is like playing Where's Waldo? | Этот аэропорт - дурдом, и поиски Кенни Сумиды во вчерашней толпе напоминали игру "Где же Вальдо?" |
I wanted to come right over, but with Hank gone, it's been a madhouse here. | Я хотела тебя проведать, но без Хэнка здесь сущий дурдом. |
Madhouse here, I feel bad. | Тут полный дурдом, я больше так не выдержу. |
Place was a madhouse. | Это просто какой-то дурдом! |
Steven, this place is a madhouse. | Стивен, это какой-то сумашедший дом. |
This place is a madhouse. | Это место - сумашедший дом. |
This place is a madhouse! | Это не дом, а психушка! |
Madhouse is the best place for him. | Психушка для него лучшее место. |
Upon graduating from university, Okamura joined the animation production studio Madhouse as an animator with the recommendation of a friend. | После окончания университета Окамура присоединился к анимационной студии Madhouse в качестве аниматора. |
He later left Madhouse and went freelance, working on several projects along the way. | Позже он покинул Madhouse и начал работать над несколькими проектами самостоятельно. |
It adopted the name of Index by 1997 and expanded into one of Japan's most successful companies, with acquisitions into several communications and entertainment ventures, including the anime studio Madhouse, game companies Atlus and Interchannel, and major movie studio Nikkatsu. | Созданная 1 сентября 1995 года как оператор мобильной связи, Index впоследствии превратилась в одну из наиболее успешных компаний Японии, выкупила несколько телекоммуникационных и развлекательных предприятий, в том числе анимационную студию Madhouse, разработчиков компьютерных игр Atlus и Interchannel, крупную киностудию Nikkatsu. |
Neo Tokyo (迷宮物語, Meikyū Monogatari, literally "Labyrinth Tales"), also titled Manie-Manie on its title card, is a 1987 anime science fiction anthology film produced by Project Team Argos and Madhouse. | 迷宮物語 мэйкю: моногатари, Manie Manie - The Labyrinth Tales, Neo Tokyo, Лабиринт лабиринтов) - аниме-фильм, снятый в 1987 году в стиле научная фантастика студиями Project Team Argos и Madhouse. |
An anime adaptation by Madhouse began airing on October 7, 2008. | Аниме адаптация ранобэ от студиии Madhouse началась в 7 июля 2015 года. |
She came down, saw that madhouse and said, You know what, it's terrible what you're doing to those boys. | Она увидела происходившее там безумие, и сказала «Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами, они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина». |
She saw that madhouse and said, "You know what, it's terrible what you're doing to those boys. | Она увидела происходившее там безумие, и сказала: «Это ужасно, то что вы делаете с этими ребятами, они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина». |