Between 1602 and 1604, after rumours of Báthory's atrocities had spread through the kingdom, Lutheran minister István Magyari made complaints against her, both publicly and at the court in Vienna. |
Между 1602 и 1604 годом, после того, как слухи о зверствах графини Батори распространились по королевству, лютеранский служитель Иштван Мадьяри стал жаловаться на неё, как публично, так и при дворе в Вене. |
Among them, the Swedish Cemetery Corporation (1885), the Swedish Lutheran Old People's Home(1920), Fairlawn Hospital (1921), and the Scandinavian Athletic Club (1923). |
Среди них, шведская корпорация ритуальных услуг (1885), Домашний шведский лютеранский дом престарелых (1920), а также скандинавский «Атлетический клуб» (1923). |
You know, I was thinking, you know, an episcopalian priest can... well, they can have a wife, and a lutheran pastor, they can date a playmate. |
Знаете, я подумал, у епископального священника может быть жена, а лютеранский пастырь может встречаться с подругой. |
The Bohorič alphabet was first used by the Lutheran preacher Primož Trubar, the author of the first printed book in Slovene. |
Первым по-словенски и на бохоричице писал лютеранский проповедник Примож Трубар, автор первой печатной книги на словенском. |
However, the most well known person born in Mošovce is likely the Slavic poet, philosopher, and Lutheran preacher, Ján Kollár (1793-1852), who greatly influenced the literature of at least two nations with his poetic composition Slávy Dcera. |
Пожалуй самым ярким представителем этого городка является великий славянский поэт, философ и лютеранский священник Ян Коллар (1793-1852), который сочинением стихотворении «Дочь славы» повлиял как минимум на две народные литературы. |