| There is a Lutheran congregation in Dushanbe. | В Душанбе действует один лютеранский приход. |
| You know, I was thinking, you know, an episcopalian priest can... well, they can have a wife, and a lutheran pastor, they can date a playmate. | Знаете, я подумал, у епископального священника может быть жена, а лютеранский пастырь может встречаться с подругой. |
| The Bohorič alphabet was first used by the Lutheran preacher Primož Trubar, the author of the first printed book in Slovene. | Первым по-словенски и на бохоричице писал лютеранский проповедник Примож Трубар, автор первой печатной книги на словенском. |
| Licenciatura (Master's degree) in theology, Lutheran School of Theology, Buenos Aires. | Образование: лиценциат теологии, лютеранский факультет теологии, Буэнос-Айрес. |
| Nida's church was sanctified on October 10, 1888. Having the old building of the church rotted away, the contemporary Lutheran priest Gustav Echternach worked on construction of this church. | Костел в Ниде освящен 10 октября 1888 г. Когда старое здание костела пришло в упадок, строительством настоящего костела занялся тогдашний ксендз лютеранский Густав Эхтернах. |
| There are strong rumors that he is a secret lutheran. | Но ходят сильные сплетни, что он тайный лютеранин. |
| I suppose he's a Lutheran, like you? | Полагаю он лютеранин как и вы? |
| A doctor, a lawyer, a Lutheran. | Врач, юрист, лютеранин... |
| No, he's Lutheran. | Нет, он лютеранин. |
| I'm the pastor at first Lutheran, and I had... there was an accident. | Да, я ведь пастер, лютеранин, и я... |
| I'm a lutheran, and bob is a unitarian. | Я лютеранка, а Боб унитарианин. |
| Do you have faith? I was raised Lutheran. | Вы в него верите? -Я лютеранка. |
| What are you, lutheran? | Ты как, лютеранка? |
| I don't know. I am a Lutheran, but never got much church time in. | Я не знаю, я хоть и лютеранка, но в костел я не слишком ходила. |
| This effort proved successful and today the South Shore region of Nova Scotia is still largely Lutheran. | Эти меры имели настоящий успех, и в настоящее время преобладающей религией юга Новой Шотландии остаётся лютеранство. |
| On 7 April, Elisabeth publicly accepted communion under both kinds and thereby expressed her conversion to the Lutheran faith. | 7 апреля 1538 года герцогиня публично приняла причастие под обоими видами и тем самым заявила о своём переходе в лютеранство. |
| For high-church Anglicans, doctrine is neither established by a magisterium, nor derived from the theology of an eponymous founder (such as Calvinism), nor summed up in a confession of faith beyond the ecumenical creeds (such as the Lutheran Book of Concord). | Для англикан «Высокой Церкви» вероучение не было установлено исходя из учительской роли церкви, не выведено из теологии основателя (как лютеранство или кальвинизм), не обобщено в неком исповедании веры (помимо Символов Веры). |
| Clement VII issued an invective against Charles V, who in reply defined him a "wolf" instead of a "shepherd", menacing the summoning of a council about the Lutheran question. | Климент VII сделал выпад против Карла V, который в ответ назвал его «волком» вместо «пастуха» и пригрозил переходом в лютеранство. |
| Around 85 per cent of the people living in Iceland are Lutheran. | Около 85 процентов исландцев исповедуют лютеранство. |