| We welcome the appointment of Jane Holl Lute and her efforts to further strengthen the capacity and improve the focus of the Peacebuilding Commission. |
Мы приветствуем назначение Джейн Холл Лут и ее усилия по дальнейшему укреплению потенциала и целенаправленности Комиссии по миростроительству. |
| Let me also welcome the new Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support, Ms. Jane Holl Lute, and assure her of India's continued constructive support. |
Позвольте мне также приветствовать нового помощника Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира г-жу Джейн Холл Лут и от имени Индии заверить ее в нашей неизменной и конструктивной поддержке. |
| I also take this opportunity to welcome and extend my delegation's full support to the newly appointed Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support, Ms. Jane Holl Lute. |
Пользуясь возможностью, я также приветствую недавно назначенного помощника Генерального секретаря по поддержке миростроительства г-жу Джейн Холл Лут и от имени моей делегации заверяю ее в нашей всемерной поддержке. |
| My delegation expects that the new leadership of Ms. Jane Holl Lute will guide the Office in further consolidating the foundations of peacebuilding operations with her noted professional experience in the area of peacekeeping operations. |
Наша делегация надеется, что благодаря своему богатому профессиональному опыту в области проведения операций по поддержанию мира г-жа Джейн Холл Лут как его новый руководитель сумеет еще больше упрочить основы деятельности в области миростроительства. |
| Furthermore, my delegation recognizes the fruitful efforts of Ms. Carolyn McAskie as head of the Peacebuilding Support Office and welcomes Ms. Jane Holl Lute, new head of the Office. |
Наша делегация отмечает также плодотворные усилия г-жи Каролин Макаски в качестве руководителя Управления по поддержке миростроительства и приветствует г-жу Джейн Холл Лут в качестве нового главы Управления. |