At the time of Ms. Lute's visit, a total of 1,256 staff, or 23 per cent of the authorized UNAMID posts, had been deployed to Darfur. |
На момент визита г-жи Лут в Дарфуре было развернуто 1256 человек, что составляет 23 процента от санкционированной общей численности персонала ЮНАМИД. |
In the meantime, Jean-Marie Guéhenno and Jane Holl Lute have worked with extraordinary determination over many months to resolve the difficulties on the ground, actions for which they must be commended thoroughly. |
А тем временем Жан-Мари Геэнно и Джейн Хоулл Лут с чрезвычайной самоотверженностью на протяжении многих месяцев трудятся над устранением проблем на местах, за что они заслуживают всяческих похвал. |
Likewise, we would like to recognize the work done by Ms. Carolyn McAskie as Assistant Secretary-General for Peacebuilding Support and we welcome the appointment of Ms. Jane Holl Lute. |
Мы хотели бы также отметить работу, проделанную г-жой Кэролин Макаски в качестве помощника Генерального секретаря по поддержке миростроительства, и приветствовать назначение г-жи Джейн Холл Лут. |
On 13 December the Secretary-General updated the Council and on 14 December, in informal consultations, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Jane Holl Lute, briefed the Council on UNMEE. |
13 декабря Генеральный секретарь информировал Совет о развитии событий, а 14 декабря, в ходе неофициальных консультаций, помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Джейн Хоулл Лут выступила в Совете Безопасности с информацией по МООНЭЭ. |
We commend the UN Secretary General for nominating Ms Jane Holl Lute to the position of Assistant Secretary General for Peacekeeping Operations and welcome the successful efforts of the UNHCR to tailor its work to the needs of women refugees. |
Мы выражаем признательность Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций за назначение г-жи Джейн Хоулл Лут помощником Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и приветствуем успешные усилия Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев, направленные на то, чтобы учитывать в своей работе потребности женщин-беженцев. |