Luc Oursel, 55, French businessman, CEO of Areva (2011-2014). | Урсель, Люк (55) - французский бизнесмен, генеральный директор компании Areva (2011-2014). |
Otherwise, Luc... he died for nothing. | Иначе Люк... погиб напрасно. |
Luc agreed to pull Keller. | Люк согласился отозвать Келлера. |
Where are these recordings, Luc? | Где эти записи, Люк? |
Ambassador Luc Joseph Okio Chargé d'affaires a.i. of the Congo | Посол Люк Жозеф Окио Временный Поверенный в делах Постоянного представительства Конго |
I don't think Luc is, either. | Да и не про Люка тоже. |
It is our sanctum and our stronghold, and I trust no one but Luc within its confines. | Это наше святилище и наша цитадель, и я не доверяю никому кроме Люка в ее пределах. |
It was Luc's idea. | Это была идея Люка. |
If Luc Jardie died, I'd still want to live, but I'm going to die, and I'm not afraid. | Даже если Люка Жарди не станет, я хотел бы остаться в живых. |
In 2004, Luc Besson's studio EuropaCorp and the American 20th Century Fox jointly shot a remake of the first Taxi, keeping the same title. | В 2004 году студия Люка Бессона EuropaCorp и американский киногигант 20th Century Fox совместно сняли римейк первого «Такси», назвав его «Такси» (в России шёл под названием «Нью-йоркское такси»). |
I've been reviewing tenders with Luc. | Я только что с собрания с Люком. |
Well, it is for you and Luc. | Ну, для вас с Люком так и есть. |
I read the five books Luc Jardie wrote before the war. | Мои связи с внешним миром свелись к чтению тех пяти книг, которые были написаны Люком Жарди до войны. |
She's got some big extravaganza with Luc tonight. | У нее сегодня вечер-сюрприз с Люком сегодня. |
The Chief Inspector-General of the Haitian National Police, Me Eucher Luc Joseph has since submitted an evaluation of operations spanning the period from November 1995 to December 1997. | Отчет о деятельности ГИГНП за период с ноября 1995 года по декабрь 1997 года был представлен генеральным инспектором национальной полиции г-ном Ешером Люком Жозефом. |
Mr. Burdett, it's Luc from the bar. | Мистер Бердетт, это Лук, бармен. |
Luc, you're not working tonight, right? | Лук, ты сегодня не за стойкой? |
Luc, what's in this? | Лук, что там? |
Concerning: Thich Tri Luc. | Затрагиваемое лицо: Тхич Три Лук |
In a letter dated 22 November 2002, the Vietnamese Government replied that the information sent to it was incorrect. Thich Tri Luc had been arrested at the border between Viet Nam and Cambodia while attempting to contact foreign organizations with a view to organizing anti-Vietnamese activities. | В письме от 22 ноября 2002 года Вьетнам сообщил, что представленная информация не соответствует действительности и что Тхиш Три Лук был арестован на вьетнамо-камбоджийской границе, когда он пытался установить контакты с зарубежными организациями с целью налаживания антивьетнамской деятельности. |
"Approaching spirituality" Republic of Armenia newspaper, 25 June 1993 Perreault, Luc. | «Приближение к духовности», «Республика Армения» (25 июня 1993) Perreault, Luc. |
The writing of this review published by Damour was the subject of scientific advice from Nathalie Deruelle (fr), as well as Luc Blanchet (fr). | Подготовка настоящего обзора стала предметом научных рекомендаций Nathalie Deruelle {fr}, а также Luc Blanchet {fr}. |
Unpublished internal analyses contradicted this and one committee member, Luc de Marré, resigned in protest. | Внутренний анализ самого Комитета не подтверждал высказанных сомнений, и один из членов, Люк де Марре (фр. Luc de Marré), в знак протеста вышел из его состава. |
I would like to know why Noelle and Jean Luc don't get together at the end. | Я бы хотела узнать, почему Ноэль и Жан-Люк в конце не были вместе. |
Tristan and Jean Luc think of everything. | Тристан и Жан-Люк позаботились обо всем. |
Because, in all the universe you're the closest thing I have to a friend, Jean Luc. | Потому что во вселенной больше нет никого, кого я бы назвал другом, Жан-Люк. |
Chaired by Ambassador Ibra Déguène Ka, the Group consisted of Kathi Lynn Austin, arms trafficking expert, Enrico Carisch, finance expert, Abdoulaye Cissoko, civil aviation expert and Jean Luc Gallet, customs expert. | Председателем Группы является посол Ибра Деген Ка, членами Группы - Кэти Линн Остин, эксперт по незаконному обороту оружия, Энрико Кариш, эксперт по финансовым вопросам, Абдулайе Сиссоко, эксперт по гражданской авиации, и Жан-Люк Галле, эксперт по таможенным вопросам. |
That's your job Jean Luc. | Это ваша работа, Жан-Люк. |