Kneel, Robin of Loxley. |
Преклони колено, Робин из Локсли. |
Rise Sir Robin of Loxley. |
Поднимись Сэром Робином из Локсли. |
No, no, Loxley. |
Нет, Локсли, нет. |
Sir Walter Loxley of Nottingham. |
Сэр Вальтер Локсли Ноттингемский. |
Sir Robert Loxley of Nottingham. |
Я сэр Роберт Локсли из Ноттингема. |
Did Loxley deceive us? |
Неужели Локсли нас обманул? |
I call for Robert Loxley. |
Мне нужен Роберт Локсли. |
It's been difficult for him, living under Harry's roof and now, with the Loxley thing... |
Ему тяжело жить в доме у Гарри, а теперь ещё этот Локсли... |
The city nestles in the eastern foothills of the Pennines, and a natural amphitheatre created by several hills and the confluence of five rivers: Don, Sheaf, Rivelin, Loxley and Porter. |
Город расположен на природном амфитеатре образованном несколькими холмами и слиянием пяти рек: Дона, Шифа, Ривелина, Локсли и Портера. |
The city is in the eastern foothills of the Pennines, and the valleys of the River Don and its four tributaries, the Loxley, the Porter Brook, the Rivelin and the Sheaf. |
Город расположен у подножья Пеннинских гор, в долине реки Дон и его четырёх притоков: Локсли, Портера, Ривелина и Шифа. |
Loxley was making for the coast to meet the ship. |
Локсли спешил к побережью, чтобы успеть на корабль. |
In plain sight, living as Walter Loxley's son. |
Он на виду у всех выдаёт себя за сына Вальтера Локсли. |
I won't be put in a corner by Loxley or the newspapers. |
Я не позволю загнать себя в угол ни Локсли, ни газетам. |
For failure to pay taxes, all the lands and properties of the Loxley family shall be taken. |
За неуплату налогов все земли и поместья семьи Локсли забираются. |
There she is, Loxley Hall. |
Вот он. Замок Локсли. |
Loxley has struck again. |
Отряд Локсли опять совершил набег. |
The old man is Loxley! |
Под обличьем старика скрывается Локсли. |
Lord Loxley, be serious. |
Давайте серьёзней, лорд Локсли. |
You will have trouble from the Loxleys of Peper Harow. |
У вас ещё будут проблемы с Локсли из Пепер Хэроу. |