Английский - русский
Перевод слова Louvre

Перевод louvre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лувр (примеров 119)
The codex is located now in Louvre (Ms. E 7332), in Paris. В настоящее время рукопись хранится в Лувр (Ms. E 7332), в Париже.
He hit the Tate in London, the Louvre in Paris, twice, and the Prado. Галерея Тейт в Лондоне, Лувр в Париже дважды, Прадо...
Voiced by: Chie Kōjiro Charles Louvre Professor Charles Louvre is a scientist on Ganymede, and the father of Marianne Louvre. Сэйю: Тиэ Кодзиро Чарльз Лувр Профессор Чарльз Лувр учёный на Ганимеде и отец Мариан.
In order to have a chance at survival, Dr. Charles Louvre developed a transformable starship known as the Bismarck. Для борьбы с инопланетянами профессор Чарльз Лувр разрабатывает робота-трансформера по имени «Бисмарк».
The Villa Beaumarchais offers you easy access to prestigious museums such as the Picasso Museum and le Louvre, Places des Vosges and Place du Marché Sainte-Catherine. От отеля можно легко добраться до престижных музеев, таких как Музей Пикассо и Лувр, Площадь Вогез и рыночной площади Св. Катерины.
Больше примеров...
Лувре (примеров 99)
We have that image from a statue in the Louvre. Можно увидеть ее в образе статуи в Лувре.
After three years in Rome, Blondel returned to Paris and became a regular exhibitor at the Louvre salon exhibitions. После трёхлетнего прибывания в Риме Блондель вернулся в Париж и стал постоянным участником выставок в Лувре.
Have you done the Louvre? Были уже в Лувре?
In 1987, at the Louvre conference, there was not even any agreement about what had been concluded. В 1987 году, по результатам конференции в Лувре не было достигнуто вообще никакого соглашения.
A pyramid at the Louvre! Они там пирамиду в Лувре строят!
Больше примеров...
Лувра (примеров 81)
Truth is, the case of the Louvre ruined my life. Честно говоря, дело Лувра сломало мою жизнь.
The Renaissance Paris Vendome boasts a prime position in the centre of Paris just a 2-minute walk from the Louvre. Отель Renaissance Paris Vendome имеет превосходное расположение. Он находится в центре Парижа, всего в 2 минутах ходьбы от Лувра.
Elizabeth Foucart-Walker asserts that in fact the Louvre version of the ensuing work was produced first as it was already in America by 1850, when the Liverpool painting was produced. Элизабет Фукарт-Уолкер (англ. Elizabeth Foucart-Walker) утверждает, что версия из Лувра была создана первой, поскольку она уже была в США к 1850 году, когда версия из Ливерпуля была написана.
I got super loaded and fell off the Louvre. Я был в доску и упал с крыши Лувра.
"Yes," he said. "That is what the Louvre said. "Да", - сказал он, - "люди из Лувра говорили мне то же самое.
Больше примеров...
Лувром (примеров 11)
Divide it amongst the Smithsonian, the Louvre, the Cairo museum... Разделить между Смитсонианским музеем, Лувром, музеем Каира...
Reminds me of the bunker under the Louvre. Напоминает мне бункер под Лувром.
Kandó and her husband returned to Paris in 1938 and she opened a photography studio between the Louvre and the Palais Garnier with Ferenc Haár's wife. Кандо и её муж вернулись в Париж в 1938 году, и она открыла фотостудию между Лувром и Пале-Гарнье вместе с женой Ференца Хаара.
In 1564, Delorme was commissioned by Queen Catherine de Medicis to build an even more ambitious project; a new royal residence, the Tuileries Palace, near the Louvre. С 1564 года королева Екатерина Медичи начала строительство нового дворца, Дворца Тюильри, рядом с Лувром.
The painting was acquired, along with many other Netherlandish and Flemish works, by the Musée du Louvre in 1794, during the plundering of the estates of aristocrats in the years of the French revolutionary army's occupation of the Southern Netherlands. Картина была приобретена Лувром вместе со многими другими произведениями нидерландского и фламандского искусства в 1794 году, во времена оккупации Южных Нидерландов французской революционной армией.
Больше примеров...
Лувру (примеров 8)
They never go near the Louvre. Они близко не подходят к Лувру.
I was in the zone and I would have gotten her number if you hadn't turned the evening into a guided tour of the Louvre. И я взял бы у неё телефон, если бы ты не превратил вечер в экскурсию по Лувру.
What's the best way to get from the Eiffel Tower to the Louvre without seeing any French people? Как попасть от Эйфелевой башни к Лувру не встретив ни одного француза?
Great location very near to the Louvre and at the center of all touristy locations. Основное преимущество отеля-его непосредственная близость к Лувру и другим достопримечательностям Парижа.
The scene where the three of them race through the Louvre. Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно.
Больше примеров...
Louvre (примеров 22)
The Best Western Paris Louvre Opera is located in an elegant district of Paris, and is surrounded by chic cafes and luxury boutiques. Отель Best Western Paris Louvre Opera находится в элегантном районе Парижа в окружении шикарных кафе и роскошных бутиков.
Hotels near Palais Royal Musée du Louvre, France. Отели вблизи Palais Royal Musée du Louvre, Франция.
There are multibrand boutiques Basel, Avenue, Noblesse, Consul and jewelry boutiques Louvre situated in Kyiv, Kharkiv, Odesa, Dnipropetrovs'k and Zaporizh'zhya. Это мультибрендовые бутики Basel, Avenue, часовые галереи Noblesse и ювелирные бутики Louvre.
The Louvre Saint-Romain Hotel is in an exceptional location in the very heart of Paris, just a stone's throw from the Louvre and within walking distance of the Palais Royal, the Place de la Concorde,... Отель Louvre Saint-Romain занимает отличное месторасположение в самом сердце Парижа, в непосредственной близости от Лувра и на расстоянии пешей прогулки от Пале-Рояль, площади Согласия, Оперы и...
Step from the Brasserie du Louvre and immediately opposite is the Comédie Française, the Louvre Museum is so close that exhibits can be observed from the windows in some of the rooms and suites! Театр Комеди Франсез расположился прямо напротив Brasserie du Louvre, а музей Лувр находится так близко, что из окон некоторых номеров и люксов видны его экспонаты.
Больше примеров...