Английский - русский
Перевод слова Louvre

Перевод louvre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лувр (примеров 119)
It's easy to get to all big and famous sights: Eiffel Tower, Champs Elysees, Musée du louvre... Отсюда очень легко добраться до всех основных достопримечательностей, среди которых: Эйфелева башня, Елисейские поля, Музей Лувр...
NARRATOR: In Paris, Anne is paying a visit to the Louvre. А в Париже, Энн посещает Лувр.
Maybe I'll go to the Louvre, pick up a few Greek nudes, and scatter them about the lobby. Может, мне съездить в Лувр, выбрать несколько греческих статуй и расставить их в холле?
I've never had my Louvre touched. Меня в ни разу не целовали в Лувр.
It is close to the Champs-Elysées, Arc de Triomphe, the Louvre Museum, and more. Отель находится недалеко от Елисейских полей, Триумфальной арки, музея Лувр и многих других достопримечательностей.
Больше примеров...
Лувре (примеров 99)
A Persian carpet kept at the Louvre. Персидский ковёр, сохранённый в Лувре.
The setting, I tell you, is like in the Louvre... Обстановка, я вам скажу, как в Лувре...
From Lascaux to the Louvre to Carnegie Hall, human beings have a permanent innate taste for virtuoso displays in the arts. В пещере Ласко и Лувре, в Карнеги Холле люди демонстрируют врожденный вкус к виртуозному воплощению замысла в искусстве.
As opposed to the Louvre in Wisconsin? Экспонируется в Лувре, в Париже.
At the Louvre, in front of the pyramid. В Лувре, около пирамиды.
Больше примеров...
Лувра (примеров 81)
In 1968, the platforms in this station were decorated with replicas of ancient art from the Louvre Museum. В 1968 году станция была украшена копиями произведений древнего искусства из Лувра.
It's of no interest to the Louvre... at all. Для Лувра это не представляет никакого интереса.
Your carriages, dear Blaise, are deemed so convenient that the auditors, the head accountants, the counselors of Châtelet, and the counselors of the court have no hesitation about using them to go from the Louvre to Châtelet. Твои кареты, дорогой Блез, находят столь удобными, что ревизоры, главные счетоводы, советники Шатле и советники двора не стесняются пользоваться ими, чтобы добраться от Лувра до Шатле.
Called up for military service in World War I, he wrote to Bode from the front lines in 1914 "I would be very happy to participate in the division of the Louvre." В 1914 году Поссе мобилизовали, с фронта он писал Боде: «Я бы очень хотел присутствовать при разделе Лувра».
How long have you studied here at the Louvre? И давно вы обучаетесь в школе Лувра?
Больше примеров...
Лувром (примеров 11)
On their return, these were distributed evenly between the Louvre in Paris, and the new Egyptian Museum in Florence. По окончании экспедиции все экспонаты были распределены поровну между Лувром (Париж) и новым египетским музеем во Флоренции.
Reminds me of the bunker under the Louvre. Напоминает мне бункер под Лувром.
There's no bunker under the Louvre. Нет никакого бункера под Лувром.
Located in a small street between Opera and the Louvre Museum, the Horset Opéra hotel offers a pleasant retreat in a particularly animated and central district. Расположенный на маленькой улице между Оперой и Лувром, отель позволяет найти приятное уединение среди такого оживлённого и центрального квартала. Высокий и солидный уровень обслуживания обеспечен.
The painting was acquired, along with many other Netherlandish and Flemish works, by the Musée du Louvre in 1794, during the plundering of the estates of aristocrats in the years of the French revolutionary army's occupation of the Southern Netherlands. Картина была приобретена Лувром вместе со многими другими произведениями нидерландского и фламандского искусства в 1794 году, во времена оккупации Южных Нидерландов французской революционной армией.
Больше примеров...
Лувру (примеров 8)
They never go near the Louvre. Они близко не подходят к Лувру.
I gave The Louvre one star on Yelp. Я поставила Лувру одну звезду на сайте отзывов.
I was in the zone and I would have gotten her number if you hadn't turned the evening into a guided tour of the Louvre. И я взял бы у неё телефон, если бы ты не превратил вечер в экскурсию по Лувру.
Great location very near to the Louvre and at the center of all touristy locations. Основное преимущество отеля-его непосредственная близость к Лувру и другим достопримечательностям Парижа.
The scene where the three of them race through the Louvre. Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно.
Больше примеров...
Louvre (примеров 22)
Champagne Taittinger was sold in July 2005 by the Taittinger family, along with its subsidiary, Société du Louvre, to the U.S. private investment firm Starwood Capital Group. В июле 2005 года семья Теттенже продала винодельческий дом Taittinger и группу компаний Société du Louvre американской инвестиционной компании Starwood, занимающейся отельным бизнесом и недвижимостью.
The Louvre Abu Dhabi first started sharing its collection with the public through an exhibition entitled "Talking Art: Louvre Abu Dhabi," which opened in May 2009. Первая выставка в этом филиале прошла в мае 2009 года (Talking Art: Louvre Abu Dhabi).
In the heart of Paris, the hotel Louvre Bons Enfants enjoys a spectacular location, within a stone's throw of Le Musée du Louvre, Palais Royal and Jardins Des Tuileries. Lumen Paris Louvre - это дизайн-бутик-отель в столице Франции. Он находится в минутах ходьбы от Лувра и торгового района Рю Сент Онор.
The Louvre Saint-Romain Hotel is in an exceptional location in the very heart of Paris, just a stone's throw from the Louvre and within walking distance of the Palais Royal, the Place de la Concorde,... Отель Louvre Saint-Romain занимает отличное месторасположение в самом сердце Парижа, в непосредственной близости от Лувра и на расстоянии пешей прогулки от Пале-Рояль, площади Согласия, Оперы и...
In the heart of Paris, the hotel Louvre Bons Enfants enjoys a spectacular location, within a stone's throw of Le Musée du Louvre, Palais Royal and Jardins Des Tuileries. Отель Louvre Bons Enfants расположен в самом центре Парижа, в пешей досягаемости находится Лувр, Королевский дворец и Сады Тюильри. Расположение отеля идеально подходит для осмотра города.
Больше примеров...