| You'll be able to visit the Louvre, or watch female mud wrestling. | Можно будет посетить Лувр и насладиться женской борьбой. |
| The Grand Hotel is ideally located in the heart of historical and cultural Paris, opposite the Palais Royal and 100 metres from the Louvre Museum. | Гранд-отель удобно расположен в историческом и культурном центре Парижа, напротив дворца Пале-Рояль и в 100 метрах от музея Лувр. |
| Situated in Paris 1st arrondissement just a short walk from the famous Louvre museum is the Emeraude Hotel Louvre Montana. | Отель Emeraude Louvre Montana находится в 1 округе Парижа на расстоянии небольшой пешей прогулки от знаменитого музея Лувр. |
| We need to get to the Louvre. | Нам нужно явиться в Лувр. |
| Louvre level minus one. | Лувр. Первый подвальный этаж. |
| Vacate your rooms in the Louvre immediately. | Освободите ваши комнаты в Лувре немедленно. |
| The original is now in the Louvre. | Оригинал в настоящее время находится в Лувре. |
| Your paintings are to hang in the Louvre. | Твои картины будут в Лувре. |
| From Mali she brought back two museum pieces of Dogon art currently displayed in the Louvre and the Quai Branly museums. | Из Мали она привезла тогда два музейных экспонатах искусства Догонов, которые сейчас хранятся в Лувре и в Музее на набережной Бранли. |
| I got touched in the Louvre. | Меня целовали в Лувре. Интересно. |
| He stole the El Greco from the Louvre in broad daylight. | Он средь бела дня украл из Лувра Эль Греко. |
| The reputation of the Louvre is in danger. | На карте - репутация Лувра. |
| The "Gilles" from the Louvre. | "Жилль" из Лувра. |
| I'm back here today to pick up my old case at the Louvre. | С сегодняшнего дня вести дело Лувра буду я. |
| Here's your chance to see the Louvre at night. | Держу пари, что ты не знаешь Лувра. Ночь - это твой шанс. |
| You could be nibbling croissants next to the Louvre. | Ты должна грызть круассаны под Лувром. |
| Divide it amongst the Smithsonian, the Louvre, the Cairo museum... | Разделить между Смитсонианским музеем, Лувром, музеем Каира... |
| There's no bunker under the Louvre. | Нет никакого бункера под Лувром. |
| Kandó and her husband returned to Paris in 1938 and she opened a photography studio between the Louvre and the Palais Garnier with Ferenc Haár's wife. | Кандо и её муж вернулись в Париж в 1938 году, и она открыла фотостудию между Лувром и Пале-Гарнье вместе с женой Ференца Хаара. |
| The Hotel is nestled in a quiet street just a few steps away from the Champs Elysées and close to the Louvre Museum and world-famous department stores. | Отель расположен на тихой улочке недалеко от Елисейских полей рядом с Лувром и универмагом Grands Magasins, в центре одного из самых роскошных и оживленных кварталов Парижа. |
| I gave The Louvre one star on Yelp. | Я поставила Лувру одну звезду на сайте отзывов. |
| I was in the zone and I would have gotten her number if you hadn't turned the evening into a guided tour of the Louvre. | И я взял бы у неё телефон, если бы ты не превратил вечер в экскурсию по Лувру. |
| What's the best way to get from the Eiffel Tower to the Louvre without seeing any French people? | Как попасть от Эйфелевой башни к Лувру не встретив ни одного француза? |
| The painting was acquired by Paul Signac around 1900, and then by American collector John Quinn, who donated the painting to the Louvre in 1927. | Около 1900 года картину приобрёл Поль Синьяк, у него её выкупил американский коллекционер Джон Куинн, впоследствии пожертвовавший её Лувру в 1927 году. |
| The scene where the three of them race through the Louvre. | Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно. |
| Hotels near Palais Royal Musée du Louvre, France. | Отели вблизи Palais Royal Musée du Louvre, Франция. |
| The Hotel du Louvre stands in the heart of old Paris. A culturally rich location with easy access to the fashion and business districts. | Отель Hotel du Louvre находится в сердце старинного района Парижа, в непосредственной близости от деловых и модных кварталов. |
| Hotel Lumen Paris Louvre is a boutique-design hotel in the French capital. | Отель Louvre Bons Enfants расположен в самом центре Парижа, в пешей досягаемости находится Лувр, Королевский дворец и Сады Тюильри. |
| Then it became an hotel for the first time in 1883 under the name of 'Hotel Bristol' with a reastaurant working as 'Stanford Restaurant du Louvre'. | В 1883 г. здание было впервые оборудовано под гостиницу под названием Hotel Bristol, на первом этаже отеля располагался ресторан «Stanford Restaurant du Louvre». |
| A short walk from the Hotel Louvre Bons Enfants lies the majestic and very famous Louvre Museum, former residence of the Kings of France and, for two centuries, one of the largest museums in the world. | В нескольких минутах ходьбы от отеля Louvre Bons Enfants находится знаменитый музей Лувр и один из крупнейших музеев мира - бывшая резиденция королей Франции (на протяжении двух веков). |