| NARRATOR: In Paris, Anne is paying a visit to the Louvre. | А в Париже, Энн посещает Лувр. |
| Yes, Harvard, Yale, MIT, Oxford, the Sorbonne, the Louvre. | Да. Гарвард, Йель, МТИ, Оксфорд, Сорбонна и Лувр. |
| Close to the departmental stores, the Opéra Garnier, the Champs Elysées and the Louvre, the Best Western Axel Opera is an ideal central location in Paris. | Отель Best Western Axel Opera идеально расположен в центре Парижа, вблизи больших универмагов, Оперы Гарнье, Елисейских полей и музея Лувр. |
| The Louvre, Hawk, is yesterday's news. | Лувр? Лувр - это уже вчерашний день. |
| Near the Champs-Elysées, Opera House, Louvre and Orsay Museums and famous Parisian department stores, Hôtel Opal has been entirely renovated in 2007 and will now welcome you in brand new and modern accommodation. | Вблизи отеля расположены Елисейские поля, Оперный театр, музеи Лувр и Орсе, а также знаменитые парижские универмаги. После полной реконструкции, проведённой в 2007 году, отель Opal приглашает своих гостей остановиться в совершенно новых современных номерах. |
| And your spy satelites were like Ray Charles in the Louvre. | А ваши шпионские спутники были словно Рэй Чарльз в Лувре. |
| In 19... did not have the personal exhibition in Vienna, in Louvre. | В 19... году у меня не было персональной выставки в Вене, в Лувре. |
| Educated in Switzerland, Maria Gabriella also took courses in a school associated with the Louvre in Paris. | Получив образование в Швейцарии, Мария Габриэлла также посещала школу при Лувре в Париже. |
| John was forced to surrender by the irate city council on 2 November, and he was imprisoned in the Louvre in Paris. | Жан был вынужден сдаться по настоянию разгневанного городского совета 2 ноября и был заключен в Лувре в Париже. |
| The southwest interior facade of the Cour Carree of the Louvre in Paris was designed by Lescot and covered with exterior carvings by Jean Goujon. | Юго-западный интерьер фасада Cour Carrée в Лувре в Париже был разработан архитектором Пьером Леско (Lescot) и покрыт наружной резьбой скульптором Жаном Гужоном. |
| Truth is, the case of the Louvre ruined my life. | Честно говоря, дело Лувра сломало мою жизнь. |
| In 1849 Devéria was appointed director of the Bibliothèque Nationale's department of engravings and assistant curator of the Louvre's Egyptian department. | В 1849 году Девериа был назначен начальником отдела гравюры Национальной библиотеки и помощником хранителя египетского отдела Лувра. |
| In 1908, Račić moved to Paris, where he copied works from the Louvre, painted parks, river bank and café scenes, portraits and self-portraits. | В 1908 году Рачичи переехал в Париж, где копировал произведения из Лувра, писал собственные произведения парков, рек, кафе, а также портреты. |
| In 2012, it was moved to the new Louvre-Lens museum in Lens, Pas-de-Calais, as the starring work in the first tranche of paintings from the Louvre's collection to be installed. | В 2012 году картина была перенесена в новый музей Лувр-Ланс в составе первого транша картин из Лувра. |
| He studied the classical guitar at the École Normale de Musique de Paris and art history at the École du Louvre. | Изучал классическую гитару в Нормальной школе музыки, историю искусства - в Школе Лувра. |
| On their return, these were distributed evenly between the Louvre in Paris, and the new Egyptian Museum in Florence. | По окончании экспедиции все экспонаты были распределены поровну между Лувром (Париж) и новым египетским музеем во Флоренции. |
| In the tunnels, under the Louvre. | В туннелях под Лувром. |
| Kandó and her husband returned to Paris in 1938 and she opened a photography studio between the Louvre and the Palais Garnier with Ferenc Haár's wife. | Кандо и её муж вернулись в Париж в 1938 году, и она открыла фотостудию между Лувром и Пале-Гарнье вместе с женой Ференца Хаара. |
| The painting was acquired, along with many other Netherlandish and Flemish works, by the Musée du Louvre in 1794, during the plundering of the estates of aristocrats in the years of the French revolutionary army's occupation of the Southern Netherlands. | Картина была приобретена Лувром вместе со многими другими произведениями нидерландского и фламандского искусства в 1794 году, во времена оккупации Южных Нидерландов французской революционной армией. |
| The Hotel is nestled in a quiet street just a few steps away from the Champs Elysées and close to the Louvre Museum and world-famous department stores. | Отель расположен на тихой улочке недалеко от Елисейских полей рядом с Лувром и универмагом Grands Magasins, в центре одного из самых роскошных и оживленных кварталов Парижа. |
| They never go near the Louvre. | Они близко не подходят к Лувру. |
| I gave The Louvre one star on Yelp. | Я поставила Лувру одну звезду на сайте отзывов. |
| What's the best way to get from the Eiffel Tower to the Louvre without seeing any French people? | Как попасть от Эйфелевой башни к Лувру не встретив ни одного француза? |
| Great location very near to the Louvre and at the center of all touristy locations. | Основное преимущество отеля-его непосредственная близость к Лувру и другим достопримечательностям Парижа. |
| The scene where the three of them race through the Louvre. | Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно. |
| Hotel Lumen Paris Louvre is a boutique-design hotel in the French capital. | Lumen Paris Louvre - это дизайн-бутик-отель в столице Франции. |
| The Best Western Paris Louvre Opera is located in an elegant district of Paris, and is surrounded by chic cafes and luxury boutiques. | Отель Best Western Paris Louvre Opera находится в элегантном районе Парижа в окружении шикарных кафе и роскошных бутиков. |
| Then it became an hotel for the first time in 1883 under the name of 'Hotel Bristol' with a reastaurant working as 'Stanford Restaurant du Louvre'. | В 1883 г. здание было впервые оборудовано под гостиницу под названием Hotel Bristol, на первом этаже отеля располагался ресторан «Stanford Restaurant du Louvre». |
| Situated in Paris 1st arrondissement just a short walk from the famous Louvre museum is the Emeraude Hotel Louvre Montana. | Отель Emeraude Louvre Montana находится в 1 округе Парижа на расстоянии небольшой пешей прогулки от знаменитого музея Лувр. |
| Step from the Brasserie du Louvre and immediately opposite is the Comédie Française, the Louvre Museum is so close that exhibits can be observed from the windows in some of the rooms and suites! | Театр Комеди Франсез расположился прямо напротив Brasserie du Louvre, а музей Лувр находится так близко, что из окон некоторых номеров и люксов видны его экспонаты. |