Английский - русский
Перевод слова Louvre

Перевод louvre с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лувр (примеров 119)
She must be escorted to the Louvre for her own safety. Её следует сопроводить в Лувр для её же защиты.
The Louvre and the Orsay Museum are within walking distance. Лувр и музей Орсе находятся на расстоянии пешей прогулки.
The Hotel is located a few steps from the prestigious avenue Faubourg St-Honoré and "Champs Elysées", Opera, Shopping Centre "Galleries Lafayette" and Louvre museum. Отель находится всего в нескольких шагах от престижного авеню Фобур Сент-Оноре, Елисейских полей, Оперы, универмага "Галерея Лафайет" и музея Лувр.
A short walk from the Hotel Louvre Bons Enfants lies the majestic and very famous Louvre Museum, former residence of the Kings of France and, for two centuries, one of the largest museums in the world. В нескольких минутах ходьбы от отеля Louvre Bons Enfants находится знаменитый музей Лувр и один из крупнейших музеев мира - бывшая резиденция королей Франции (на протяжении двух веков).
His figure appears on a doorjamb once covered in gold leaf, now at the Louvre Museum, and on a wooden panel now in Bologna (KS 289). Также он упоминается на дверном косяке, покрытом сусальным золотом (Лувр), и на деревянной панели (Болонья: КС 289).
Больше примеров...
Лувре (примеров 99)
In Paris at my Louvre palace. Оно состоится в Париже, в моем дворце в Лувре.
On display in the Louvre, Paris. Экспонируется в Лувре, в Париже.
Today, it hangs in the Louvre... and no one man in the world has enough money to buy it. Сегодня картина висит в Лувре, и никто в мире не может ее купить.
Now, middle of the night, what were you doing at the Louvre? А теперь разберёмся: что ты делал ночью в Лувре?
Well, actually, you were in the back seat of my car, but before that you were at the Louvre. Ну то есть на самом деле на заднем сиденье моей машины, но до этого - в Лувре.
Больше примеров...
Лувра (примеров 81)
In 1968, the platforms in this station were decorated with replicas of ancient art from the Louvre Museum. В 1968 году станция была украшена копиями произведений древнего искусства из Лувра.
It's of no interest to the Louvre... at all. Для Лувра это не представляет никакого интереса.
Hotel Royal Saint Honore is an historic Parisian Boutique Hotel located in the heart of Paris just a few steps away Place Vendôme and the Louvre. Старинный парижский бутик-отель Royal Saint Honore находится в сердце Парижа, всего в нескольких шагах от Вандомской площади и Лувра.
She was quiet in school, and developed an interest in Egyptology when she visited the Louvre at age seven. В университете Грин была тихой девочкой и интересовалась египтологией после посещения Лувра в возрасте 7 лет.
In 2012, it was moved to the new Louvre-Lens museum in Lens, Pas-de-Calais, as the starring work in the first tranche of paintings from the Louvre's collection to be installed. В 2012 году картина была перенесена в новый музей Лувр-Ланс в составе первого транша картин из Лувра.
Больше примеров...
Лувром (примеров 11)
Reminds me of the bunker under the Louvre. Напоминает мне бункер под Лувром.
In the tunnels, under the Louvre. В туннелях под Лувром.
Located in a small street between Opera and the Louvre Museum, the Horset Opéra hotel offers a pleasant retreat in a particularly animated and central district. Расположенный на маленькой улице между Оперой и Лувром, отель позволяет найти приятное уединение среди такого оживлённого и центрального квартала. Высокий и солидный уровень обслуживания обеспечен.
In 1564, Delorme was commissioned by Queen Catherine de Medicis to build an even more ambitious project; a new royal residence, the Tuileries Palace, near the Louvre. С 1564 года королева Екатерина Медичи начала строительство нового дворца, Дворца Тюильри, рядом с Лувром.
The Hotel is nestled in a quiet street just a few steps away from the Champs Elysées and close to the Louvre Museum and world-famous department stores. Отель расположен на тихой улочке недалеко от Елисейских полей рядом с Лувром и универмагом Grands Magasins, в центре одного из самых роскошных и оживленных кварталов Парижа.
Больше примеров...
Лувру (примеров 8)
They never go near the Louvre. Они близко не подходят к Лувру.
I gave The Louvre one star on Yelp. Я поставила Лувру одну звезду на сайте отзывов.
The painting was acquired by Paul Signac around 1900, and then by American collector John Quinn, who donated the painting to the Louvre in 1927. Около 1900 года картину приобрёл Поль Синьяк, у него её выкупил американский коллекционер Джон Куинн, впоследствии пожертвовавший её Лувру в 1927 году.
The prominent Astor family possessed it for 72 years until the 4th Viscount Astor sold it to the Louvre for $1 million in 1978. Прославленное семейство Асторов оставалось обладателем реликвии в течение 72 лет, пока четвёртый лорд Астор не продал камень Лувру за один миллион долларов.
The scene where the three of them race through the Louvre. Помнишь сцену, когда они втроем бегут по Лувру? - Смутно.
Больше примеров...
Louvre (примеров 22)
Direct access to: Paris la Défense, Champs Elysées, Concorde, Opéra, Louvre, les Halles, Beaubourg museum, Bastille, DISNEYLAND Paris... Accиs direct а: Paris la dйfense, Champs Elysйes, Concorde, Opйra, Louvre, les Halles, Beaubourg, Bastille, DISNEYLAND Paris etc...
He contributed the figures of Douai and Dunkirk to the façade of the Gare du Nord, and contributed the figure of Vauban for the façade of the Palais du Louvre. Он внес числа Дуэ и Дюнкерка к фасаду Gare du Nord, и внес число Vauban для фасада Palais du Louvre.
Hotel Lumen Paris Louvre is a boutique-design hotel in the French capital. Отель Louvre Bons Enfants расположен в самом центре Парижа, в пешей досягаемости находится Лувр, Королевский дворец и Сады Тюильри.
The 60th anniversary of "l'Ecole de la rue du Louvre" will be an opportunity to extend the group's activities and partnerships to Dakar, Geneva, Berlin as well as to Beijing and capitals of South-Eastern Asia. 60-ая годовщина "Ecole de la rue du Louvre" станет хорошим предлогом для расширения деятельности и партнерства группы на Дакар, Женеву и Берлин, а также с охватом Пекина и столиц Юго-Восточной Азии.
Gare de Lyon: Direct journey with metro line no. 1 towards La Défense, descend at the "Palais Royal - Musée du Louvre" station. La Gare Saint-Lazare: Mйtro nº 12 en direction de Mairie d'Issy, arrкt Concorde, puis mйtro nº 1 en direction de Chвteau de Vincennes, arrкt «Palais Royal -Musйe de Louvre».
Больше примеров...