Английский - русский
Перевод слова Loophole

Перевод loophole с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лазейка (примеров 49)
I think there's one loophole that we could fit through. Но, думаю, есть одна лазейка, которой можно воспользоваться.
Look, every spell has a loophole, but a curse that old... Слушай, в каждом заклинании есть лазейка, но в таком старом проклятии...
The second loophole is created by paragraph 3. Вторая лазейка содержится в пункте З.
Deal maintained, loophole achieved. Сделка выполнена, лазейка найдена.
There's your loophole. Это - твоя лазейка.
Больше примеров...
Пробел (примеров 19)
That is a critical loophole that needs to be plugged to ensure verification. Это критический пробел, который надо восполнить для обеспечения должного контроля.
Wait, I found a loophole in the mortgage. Постойте! Я нашёл пробел в закладной!
In our view, General Assembly resolution 52/36 concerning an international convention or even a protocol that could be annexed to the NPT would fill the loophole left in this Treaty when it was adopted in 1968. На наш взгляд, восполнить пробел, оставшийся в ДНЯО при его принятии в 1968 году, позволила бы резолюция 52/36 Генеральной Ассамблеи относительно международной конвенции, а то и протокола, который можно было бы приложить к ДНЯО.
Notwithstanding this loophole, which means there is still an element of discrimination based on nationality, administrative practice has moved forward to put an end to this type of discrimination. Несмотря на такой пробел, который полностью не исключает дискриминацию по признаку гражданства, административная практика, тем не менее, претерпела изменения, позволяющие покончить с этого рода дискриминацией.
That loophole will open up the way for varying interpretations and uses. Подобный пробел чреват различиями в толковании и применении.
Больше примеров...
Уловок (примеров 2)
At the same time, the possible inclusion of the technology, parts and components used in the manufacture of such weapons should be considered in order to avoid any possible loophole in the implementation of the treaty. Одновременно во избежание использования возможных уловок при выполнении договора следовало бы рассмотреть вопрос внесения в перечень технологий, узлов и компонентов, используемых при производстве таких вооружений.
That fear recently became reality in Cap-Haïtien when, through a legal loophole, three judges hearing what would normally be regarded as "sensitive" cases were removed. Такое опасение только что конкретизовалось в городе Кап-Аитьен в виде отстранения с помощью юридических уловок трех судей, рассматривавших дела, которые принято квалифицировать как "чувствительные".
Больше примеров...