As US-India defense cooperation broadens, this question will loom ever larger. |
В то время как сотрудничество США и Индии в сфере оружия расширяется, этот вопрос будет все больше вырисовываться на горизонте. |
All over the world, including two of its largest countries, the implications of this truth loom menacingly. |
Угрожающие последствия этого заключения начинают вырисовываться по всему миру, в том числе и в этих двух крупнейших странах. |
Once Bundsch is in custody, the prospect of life without parole will loom large, Jenna's location will be the only chip he has to bargain with, and he will break. |
Когда Бундша арестуют, жизнь без права на условно-досрочное будет вырисовываться все четче, и местонахождение Дженны - единственное, что поможет ему смягчить приговор, и он расколется. |
Liberal values, however, are threatened as thoroughly by state incapacity as by despotic power. All over the world, including two of its largest countries, the implications of this truth loom menacingly. |
Угрожающие последствия этого заключения начинают вырисовываться по всему миру, в том числе и в этих двух крупнейших странах. |