Английский - русский
Перевод слова Loneliness

Перевод loneliness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одиночество (примеров 293)
If you're a poet, then you should love the loneliness. Если вы - поэт, то вы должны любить одиночество.
By harnessing its eternal energies... we chase away the demons, we vanquish the loneliness, we reach a higher plane where spiritual, emotional and physical healing can belong to us all. Используя его нескончаемую энергию... мы изгоняем демонов, мы побеждаем одиночество, мы достигаем более высокого уровня, где духовное, эмоциональное и физическое исцеление может принадлежать всем нам.
You have this rage, shame and loneliness which I don't know how to feel, and you put what on paper? В вас есть ярость, стыд и одиночество, которые я не знаю, как чувствовать, не то что понимать.
My painful tears and sad loneliness Мои горькие слезы и печальное одиночество
Use this brush to ease the loneliness of all the young men in the Capital, Maestro! Сей кистью скрасьте одиночество столичных юношей, маэстро!
Больше примеров...
Разобщенности (примеров 2)
Technology can be used to bring persons together and thereby contribute to the reduction of marginalization, loneliness and segregation between the ages. Технология может способствовать объединению людей, содействуя тем самым уменьшению степени маргинализации, изоляции и разобщенности представителей разных возрастных групп.
Technology can bring persons together thus contributing to reducing marginalization, loneliness and segregation between the ages. including the civil, cultural, economic, political and social rights, including the right to development]) access to basic social services for all. Технология может способствовать объединению людей, тем самым содействуя уменьшению степени маргинализации, изоляции и разобщенности представителей разных возрастных групп. включая гражданские, культурные, экономические и политические права, в том числе право на развитие]) доступа к базовым социальным услугам для всех.
Больше примеров...
Уединении (примеров 3)
It's so kind of you to visit me in my loneliness. Как мило с твоей стороны навестить меня в моем уединении.
This splendid Palumbo's family liberty villa with 3.000sqm park enriched by century old trees with English lawns where our guests can stay in loneliness, sitting in the sun or relaxing in the shadows of lofty cluster pines. Эта роскошная вилла, принадлежащая семье Палумбо, с парком общей площадью 3.000 кв. миль, с сотнями старинных деревьев и английским газоном, где наши гости могут находиться в уединении, сидя на солнце или отдыхая в тени величественных групп пиний.
It occurred in Gwendolyn's memory in Carroll's book The Gothic Sea, where Carroll wrote of loneliness, isolation and solitude. Это было в "Памяти Гвендолин" в книге Кэрролла "Готическое море", где Кэрролл писал об одиночестве, отшельничестве и уединении.
Больше примеров...
Одиноко (примеров 10)
I know the loneliness of not finding your soul mate. Я знаю, как тебе здесь одиноко.
If interest it held, there is no loneliness. Если есть интерес, никогда не будет одиноко.
My father prepared me well for being King, but he told me nothing of the loneliness of the job. Мой отец хорошо научил меня править, но не говорил о том, как мне будет одиноко.
Not filled with loneliness and sadness. Не так одиноко и печально.
Loneliness isn't something to get used to, Charu. Должно быть, тебе очень одиноко, Чару. О, я уже привыкла.
Больше примеров...