| I approved he can use the logo and the font for his line, but it's all under my umbrella. | Я разрешила ему использовать логотип и шрифт для своей линии, но это все под моим контролем. |
| I finished it last week and presenting it in my blog (click on logo to view whole page). | Я закончила его на прошлой неделе и теперь хочу представить на страницах своего дневника (нажмите на логотип, чтобы просмотреть страницу целиком). |
| This is your brand-new logo? | Это твой новый логотип? |
| On July 6, 2017, the NBA unveiled an update to its logo, featuring new typography and a modified color scheme. | 6 июля 2017 года НБА представила свой обновлённый логотип и модифицированные цветовые схемы. |
| The club logo is officially the head of a Roman general, a member of the Senate of the Roman Empire, projecting from a gold circle. | Логотип клуба символизирует римского генерала, члена Сената Римской империи, изображённого внутри золотого диска. |
| The cover artwork was created by Travis Smith and the band logo was designed by J.P. Fournier, who also designed covers for Avantasia and Immortal. | Обложка диска была создана Трэвисом Смитом, а эмблема группы была спроектирована J.P. Fournier, который также проектировал обложки для Avantasia и Immortal. |
| The clothing also bore the logo of USMC Company (located in France). | На обмундировании также была нанесена эмблема компании «ЮСМК» (расположена во Франции). |
| The Office of Legal Affairs took the position that it was not possible to develop the logo as a United Nations logo, since the Convention itself was not part of the United Nations and was not operating under its auspices. | Управление по правовым вопросам заняло позицию, согласно которой эта эмблема не может быть разработана как эмблема Организации Объединенных Наций, поскольку сама Конвенция не является частью Организации Объединенных Наций и не действует под ее эгидой. |
| The name "Bulgaria Air" and initial logo were determined by a public competition. | Название авиакомпании и эмблема были выбраны по итогам публичного конкурса. |
| The Board also welcomed the establishment of a distinctive emblem (logo) for the Institute and looked forward to its introduction in UNIDIR branding at the earliest date possible. | Совет приветствовал также разработку уникальной эмблемы (логотипа) для Института и выразил надежду на то, что эта эмблема в кратчайшие сроки будет включена в фирменную символику Института. |
| The "Who Are You?" logo was designed in graffiti-style lettering. | «Кто - Вы?» лого было разработано в граффити - стиле написания. |
| I'm taking a computer animation class, so I could try to do a logo. | Я хожу на курсы компьютерной анимации и могу попробовать сделать лого. |
| In this section you can download the logo or the statements, making them available for local merchandising or banners on stadium. | В этом разделе вы можете скачать лого и шрифты для сувенирной продукции и стадионных баннеров. |
| Besides our standard range presented here we also manufacture customized products and offer OEM solutions, which include designing our products to meet our customers exact requirements and manufacturing them under the customer's own logo. | Помимо представленных изделий мы производим изделия под индивидуальный заказ наших клиентов. Данные изделия соответствуют всем пербованиям наших заказчиков и имеют их лого. |
| And we certainly believe in learning by doing and everything from Logo, which was started in 1968, to more modern things, like Scratch, if you've ever even heard of it, are very, very much part of it. | Мы верим в научение путём конструирования, и всё, начиная с языка Лого (появился в 1968 г.) и заканчивая более современным Скретчем, если вы о таком слышали, всё это входит сюда. |
| We make it a logo for a band or something. | Делаем из него символ группы или еще чего-то. |
| The company's logo is a zebra. | Символ программы - фирменная заставка в виде зебры. |
| Today the five rings of the Olympic Games, which represent five continents, are the most recognized symbol on this planet, surpassing any commercial logo. | Сегодня пять колец Олимпийских игр, символизирующие пять континентов, признаются как символ этой планеты, превосходящий по своей значимости любой коммерческий символ. |
| The team produced a logo for the campaign, the design for a poster, as well as the outline for an introductory brochure. | Группа разработала графический символ кампании, проект плаката, а также макет информационной брошюры. |
| It may be useful to consider whether a special logo or design motif could be developed for the Decade which would be used by all projects sponsored by the Coordinator. | Возможно, полезно было бы рассмотреть вопрос о том, нельзя ли разработать специальную эмблему или символ Десятилетия, которые использовались бы в контексте всех проектов, поддерживаемых Координатором. |
| Etoys development began and was directed by Alan Kay at Disney to support constructionist learning, influenced by Seymour Papert and the Logo programming language. | Собственно разработка eToys была начата и направлена Аланом Кеем для поддержания конструкционистских идей обучения, под влиянием трудов Сеймура Паперта и языка программирования Logo. |
| "Tor" and the "Onion Logo" are registered trademarks of The Tor Project, Inc. | "Тог" и "Onion Logo" - зарегистрированные торговые марки Tor Project, Inc. |
| "Debian" and the Debian Logo are trademarks of Software in the Public Interest, Inc. | "Debian" и Логотип Debian (Debian Logo) являются торговыми марками Software in the Public Interest, Inc. |
| The tour, sponsored by Logo, was hosted by comedian Margaret Cho and headlined by Cyndi Lauper and included Deborah Harry, Rufus Wainwright, The Dresden Dolls, Rosie O'Donnell, Indigo Girls, Stephen Reed and other special guests. | Тур, спонсированный каналом LOGO, был организован Маргарет Чо, а хедлайнером была Синди Лаупер при участии Rufus Wainwright, The Dresden Dolls, Rosie O'Donnell, Indigo Girls, Stephen Reed и других специальных гостей. |
| Commercial Logos that are still widely used in schools include MicroWorlds Logo and Imagine Logo. | Также в западных школах используются коммерческие реализации MicroWorlds Logo и Imagine Logo. |
| Or maybe the university logo just looks similar. | А может знак университета просто похож на этот. |
| we're looking for this logo. | Мы ищем этот знак. |
| The project logo represents the philosopher's stone. | Логотипом проекта является знак философского камня. |
| A trademark is a type of intellectual property, and typically includes name, a word or phrase, logo, symbol, design, picture, or a combination of these elements. | Товарный знак является одним из видов интеллектуальной собственности, и, как правило, включает в себя название, слово, фраза, логотип, символ, дизайн, изображение, или сочетание этих элементов. |
| As a sign of official recognition, a special logo will be introduced in December 1994. | В знак официального признания кампании начиная с декабря 1994 года в обращение будет выпущена специальная эмблема. |