| I'll expect you in Lodz next month | Через месяц жду вас в Лодзи. |
| I miss the town of Lodz less and less. | Я уже меньше скучаю по Лодзи. |
| Regarding Poland, in our country networks Ryanair departures of aircraft held in Lodz, Poznan, Bydgoszcz, Wroclaw, Szczecin, (Airport Goleniów), Gdansk, Krakow and Warsaw. | Что касается Польши, в нашей стране сети Ryanair отправление самолета состоится в Лодзи, Познани, Быдгоще, Вроцлав, Щецин, (аэропорт Goleniów), Гданьск, Краков и Варшаву. |
| They found books in Lodz. | Нашли эти книжки в Лодзи. |
| Within this Company the transportation of containers was arranged by the container Department placed in Lodz. SPEDCONT Co. Ltd. was established in 1994 on the basis of this Department. | Перевозку грузов в крупнотоннажных контейнерах реализовало Бюро крупнотоннажных контейнеров с местонахождением в Лодзи, на основе которого в 1994 г было создано Общество торгового закона "СПЕДКОНТ" Польская экспедиция Общество с о.о. |
| Hanutka went to a textile mill in the town of Lodz. | Ханутка уехала в Лодзь, на фабрику. |
| Taking this opportunity I had to go through I decided to look around the Lodz Nature Aquarium Academy. | Пользуясь случаем, я должен был пройти через Я решил осмотреться Лодзь Природа аквариум академии. |
| My parents took me back to Lodz. | Родители забрали меня обратно в Лодзь. |
| 2nd The competition is organized: NA Paul Academy sc Iglewski, Marcin Bundle, Raphael Draczyński Konstantynów based in Lodz, ul. | Вторая Конкурс проводится: Н. Поль академии SC Iglewski, Marcin Bundle, Рафаэль Draczyński Константынув основана в г. Лодзь, ул. |
| Agencja "Magart" was founded in May 1989 in Lodz by Marek Kaczmarek and Grzegorz Stepniewski, who have been its owners since that time. | Агентство «Магарт» Простое товарищество создано в мае 1989 года в г. Лодзь. |
| It was Professor Lodz who murdered your friend. | Это профессор Лодз убил твою подругу. |
| Run rabbit the same night as Lodz. | Она слиняла в ту же ночь, что и Лодз. |
| Lodz was in town asking questions. | Лодз задавал в городе разные вопросы. |
| What if Lodz comes back? | А если Лодз вернется? |
| Lodz, Apollonia, the man in the trailer. | Лодз, Аполлония, начальство. |
| It broadcasts soothing melodies on the Lodz Radio. | Он выступает на лодзинском радио со спокойными мелодиями. |
| The most rapid progress was observed in: Lodz voivodeship, Krakow voivodeship, Bydgoszcz voivodeship, Tarnobrzeg voivodeship. | Наиболее значительные результаты отмечались в Лодзинском воеводстве, Краковском воеводстве, Быдгощском воеводстве, Тарнобжегском воеводстве. |
| No one missing except Hawkins and Lodz. | Все на месте, кроме Хокинса и Лодза. |
| Hawkins killed Lodz and you covered it up. | Хокинс убил Лодза. А ты это скрыл. |
| What the hell you doing, giving Lodz's trailer to Sofie? | С какой стати ты отдал Софи фургон Лодза? |
| Back in Lodz, I had grant from the state to do an autonomous research. | А в Лодзе у меня был государственный грант на независимое исследование. |
| Aberysthwyth (United Kingdom), Antwerp (Belgium), Bremen (Germany), Cape Town (South Africa), Freiburg im Breisgau (Germany), Ghent (Belgium), London and Lodz (Poland). | В Аберистуите (Соединенное Королевство), Антверпене (Бельгия), Бремене (Германия), Кейптауне (Южная Африка), Фрейбурге Баден-Вюртемберг (Германия), Генте (Бельгия), Лондоне (Соединенное Королевство) и Лодзе (Польша). |
| Raised and educated in the multi-ethnic and multinational environment of Poland's second largest city of Lodz, he always preached and practised tolerance in an intolerant world. | Получив воспитание и образование в многоэтнической и многонациональной атмосфере Лодзя, втором по величине городе Польши, он не только на словах, но и на деле всегда выступал в защиту терпимости в нашем нетерпимом мире. |
| The Belchatow Lignite Deposit is located in central Poland, 140 km south-east of Warsaw and 40 km south of Lodz. | Белхатувское месторождение лигнита находится в центральной части Польши, в 140 км к юго-востоку от Варшавы и в 40 км к югу от Лодзя. |
| Other branches of genus used a coat of arms "Bozhyshkovski", "Bozhyshkovski III", "Lodz" (Polish: Borzyszkowski, Borzyszkowski III, Łodzia) could also use Coat of arms "Sas". | Иные ветки рода использовали герб «Божышковски», «Божышковски III», «Лодзя» (Borzyszkowski, Borzyszkowski III, Łodzia) могли использовать также и герб Сас (Sas). |