| The contest is: THE University of SC Paul Iglewski, Marcin Bundle, Rafal Draczyński Konstantynów located in Lodz, ul. | Конкурс: Университет SC Поль Iglewski, Марцин Bundle, Рафал Draczyński Konstantynów расположенный в Лодзи, ул. |
| Some flights are with a stopover in Lodz. | Некоторые рейсы с промежуточной посадкой в Лодзи. |
| Was it when the first ghettos were established in Warsaw and Lodz? | Тогда, когда были созданы первые гетто в Варшаве и Лодзи? |
| Confirm arrangements premier class, and Paul Martin, so if you live in the area, you are passing it is worth devoting time and look to the streets of Lodz Konstantinoff Dabrowska 44th At the encouragement I invite you to see a few tanks. | Подтвердите договоренностей премьер-классе, и Пол Мартин, так что если вы живете в районе, Вы проезжаете стоит тратить время и искать на улицах Лодзи Konstantinoff Dabrowska сорок четвёртом На поощрение я предлагаю вам посмотреть несколько танков. |
| 1998-2005 Lectures at the Universities of Poznan, Warsaw, Lublin, Bialystok, Katowice, Torun, Cracow, Lodz, Szczecin | 1998-2005 годы Лекции в Университетах Познани, Варшавы, Люблина, Бялостока, Катовице, Торуна, Кракова, Лодзи, Щецина; |
| Our company is located in Lodz, at 141 J.Pilsudski Avenue. | Наша фирма находится в городе Лодзь, ул.Пилсудского 141. |
| Hanutka went to a textile mill in the town of Lodz. | Ханутка уехала в Лодзь, на фабрику. |
| WiIIyou come to Lodz? | Ты приедешь в Лодзь? Да. |
| According to data of August 1998, the labour offices registered 25,440 unemployed disabled persons and 37,746 job-seeking disabled without employment, most of them in urbanized voivodeships Katowice, Warsaw and Lodz. | По данным за август 1998 года, в бюро по трудоустройству было зарегистрировано 25440 безработных инвалидов и 37746 нетрудоустроенных инвалидов, ищущих работу, главным образом в таких урбанизированных воеводствах, как Катовице, Варшава и Лодзь. |
| Therefore, the City of Lodz Office and the University of Lodz decided to implement the project at a larger scale. | Поэтому муниципалитет города Лодзь и Университет Лодзи решили увеличить масштабы этого проекта. |
| It was Professor Lodz who murdered your friend. | Это профессор Лодз убил твою подругу. |
| Lodz was in town asking questions. | Лодз задавал в городе разные вопросы. |
| Lodz, are you even listening? | Лодз, ты меня слушаешь? |
| Lodz, Apollonia, the man in the trailer. | Лодз, Аполлония, начальство. |
| It was Lodz wasn't it? | Выбирал Лодз, да? |
| It broadcasts soothing melodies on the Lodz Radio. | Он выступает на лодзинском радио со спокойными мелодиями. |
| The most rapid progress was observed in: Lodz voivodeship, Krakow voivodeship, Bydgoszcz voivodeship, Tarnobrzeg voivodeship. | Наиболее значительные результаты отмечались в Лодзинском воеводстве, Краковском воеводстве, Быдгощском воеводстве, Тарнобжегском воеводстве. |
| No one missing except Hawkins and Lodz. | Все на месте, кроме Хокинса и Лодза. |
| Hawkins killed Lodz and you covered it up. | Хокинс убил Лодза. А ты это скрыл. |
| What the hell you doing, giving Lodz's trailer to Sofie? | С какой стати ты отдал Софи фургон Лодза? |
| Back in Lodz, I had grant from the state to do an autonomous research. | А в Лодзе у меня был государственный грант на независимое исследование. |
| Aberysthwyth (United Kingdom), Antwerp (Belgium), Bremen (Germany), Cape Town (South Africa), Freiburg im Breisgau (Germany), Ghent (Belgium), London and Lodz (Poland). | В Аберистуите (Соединенное Королевство), Антверпене (Бельгия), Бремене (Германия), Кейптауне (Южная Африка), Фрейбурге Баден-Вюртемберг (Германия), Генте (Бельгия), Лондоне (Соединенное Королевство) и Лодзе (Польша). |
| Raised and educated in the multi-ethnic and multinational environment of Poland's second largest city of Lodz, he always preached and practised tolerance in an intolerant world. | Получив воспитание и образование в многоэтнической и многонациональной атмосфере Лодзя, втором по величине городе Польши, он не только на словах, но и на деле всегда выступал в защиту терпимости в нашем нетерпимом мире. |
| The Belchatow Lignite Deposit is located in central Poland, 140 km south-east of Warsaw and 40 km south of Lodz. | Белхатувское месторождение лигнита находится в центральной части Польши, в 140 км к юго-востоку от Варшавы и в 40 км к югу от Лодзя. |
| Other branches of genus used a coat of arms "Bozhyshkovski", "Bozhyshkovski III", "Lodz" (Polish: Borzyszkowski, Borzyszkowski III, Łodzia) could also use Coat of arms "Sas". | Иные ветки рода использовали герб «Божышковски», «Божышковски III», «Лодзя» (Borzyszkowski, Borzyszkowski III, Łodzia) могли использовать также и герб Сас (Sas). |