Big-time statehouse lobbyist, lawyer, kingmaker. |
Крупный лоббист в сенате штата, адвокат, серый кардинал. |
Yes, my fiancé is a lobbyist. |
Да, мой жених - лоббист. |
Meet Daniel Carr, lobbyist extraordinaire and our ticket to the party. |
Встречайте, Дэниэл Карр, выдающийся лоббист, и наш билет на вечеринку. |
That was her boss, Joe Pallotta, the lobbyist. |
Это ее босс, Джои Паллотта, лоббист. |
I thought his dad was a lobbyist. |
Я думала, у него папа лоббист. |
This reads like it was written by an oil lobbyist. |
Это выглядит так, словно писал нефтяной лоббист. |
This is marilyn densham, our lobbyist. |
Это Мэрелин Дэншам, наш лоббист. |
Phineas is an insurance lobbyist going through a bad divorce. |
Финеас - страховой лоббист, переживает ужасный развод. |
I am a lawyer, but I'm also a lobbyist. |
Я юрист, но я также лоббист. |
Marty Spinella. Head lobbyist for the teachers union. |
Марти Спинелла, главный лоббист учительских профсоюзов. |
Union lobbyist, Marty Spine/Ia, organized the demonstration. |
Профсоюзный лоббист Мартин Спинелла организовал демонстрацию. |
A consultant consults the client, whereas a lobbyist lobbies on behalf of the client. |
Консультант консультирует клиента, а лоббист лоббирует от лица клиента. |
I'm just a reporter, and you're just a lobbyist. |
Я - репортёр, ты - лоббист. |
I'm just a reporter, and you're just a lobbyist. |
Я - просто репортёр, ты - лоббист. |
I'm not a lobbyist with all kinds of money to stuff in your pocket, so that you can citizens of this country. |
Я не лоббист с деньгами, которыми вы можете набить карман, чтобы вы могли обманывать... граждан этой страны. |
William Lynn also a former top lobbyist for Raytheon, which is a... one of the five largest defense contractors. |
Уильям Линн - также бывший высокопоставленный лоббист, для компании Райтеон, которая является... одним из пяти крупнейших оборонных подрядчиков. |
Geithner promptly crammed the Treasury Department full of lobbyists like his Chief of Staff Mark Patterson, formerly the top lobbyist at Goldman Sachs. |
Гайтнер быстро заполнил Министерство финансов лоббистами, такими как глава его администрации Марк Паттерсон, прежде главный лоббист в "Голдмэн Сакс". |
Heard they got a new lobbyist, and I heard he's as good as me. |
Слышал, у них новый лоббист, и, говорят, он не слабее меня. |
Jack Valenti, who was the head lobbyist for the Motion Picture Association of America, once likened the ferocious video cassette recorder to Jack the Ripper and poor, helpless Hollywood to a woman at home alone. |
Джек Валенти, главный лоббист Американской ассоциации кинокомпаний, однажды сравнил беспощадный видеомагнитофон с Джеком Потрошителем, а бедный беспомощный Голливуд - с одинокой женщиной. |
now this is a former top lobbyist from Goldman Sachs - as his Chief of Staff. |
это бывший главный лоббист из Голдмэн Сакс - главой своей администрации. |
One is whether a lobbyist hired by TransCanada, Paul Elliott, who was a campaign adviser to Hillary Clinton in 2008, represents a conflict of interest for the program. |
Один - представляет ли лоббист, нанятый TransCanada, Пол Элиотт, который был советником в кампании Хиллари Клинтон в 2008 году, конфликт интересов для программы. |
For years during the Bush administration, the chief of staff at the USDA was the former chief lobbyist to the beef industry in Washington; |
Шлёссер: Во время существования администрации Буша начальником персонала министерства сельского хозяйства был бывший главный лоббист индустрии говядины в Вашингтоне. |
Ma'am, he's an AARP lobbyist, all right? |
Мэм, он лоббист Американской ассоциации пенсионеров, ясно? |
I'm your lobbyist, not your henchman. |
Я твой лоббист, А не твой прихвостень |
What could the lobbyist have said to the parole board member that could possibly have been better than what the pope said? |
Что мог такого сказать лоббист члену совета по условно-досрочному освобождению, что могло быть возможно лучше чем Папа сказал? |