A literal translation of the name Kindlifresserbrunnen therefore would be "Fountain of the Eater of Little Children". | Поэтому буквальный перевод названия Kindlifresserbrunnen будет «Фонтан Пожирателя маленьких детей». |
He is affectionately nicknamed 'Big John' by fans, a literal translation of his surname into English. | Поклонники прозвали его «Большой Джон» - буквальный перевод его фамилии на английский язык. |
The term originally had a literal geographic meaning, referring to the eastern part of the Old World, contrasting the cultures and civilizations of Asia with those of Europe (the Occident or Western world). | Первоначально термин имел буквальный географический смысл, относящийся к восточной части Старого Света, противопоставляя культуры и цивилизации Азии тем, которые были в Европе (на Западе). |
"Whosoever is carrying Thor's fingerprints" is, I think, the literal translation. | "Лишь тот, кто владеет отпечатками пальцев Тора", я полагаю, буквальный перевод? |
Why do you make things so literal? | Что ж ты такой буквальный! |
What is closer to the village takes its name Spendula Sa, whose literal translation would be just the waterfall. | Что ближе к деревне берет свое название Spendula Сб, дословный перевод которого бы просто водопад. |
But the literal translation is "bolt of lightning." | Но дословный перевод - "удар молнией". |
Literal translation is, "the great unwashed." | Дословный перевод "сильно немытый". |
It was said that they reflected a practice that was not universal, and that literal translations of those expressions into some other languages were unclear. | Было указано, что определяемая этими терминами практика не является универсальной и что дословный перевод этих выражений на некоторые другие языки не дает ясного представления об их сути. |
Our goal is not a literal translation, but when attracting new customers - we need to awaken their interest in the product or service offered by your company, in order to strongly encourage them to want to contact you. | Ведь нашей задачей является не дословный перевод, а привлечение новых потребителей - мы должны пробудить в нём желание приобрести Ваш товар, воспользоваться услугой, которую предлагает Ваша компания, пойти с Вами на контакт. А для этого мы должны понимать друг друга. |
A negative literal is the negation of an atom. | Отрицательный литерал - логическое отрицание атомарной формулы. |
Literals can be divided into two types: A positive literal is just an atom. | Соответственно, разделяют два типа литералов: Положительный литерал - непосредственно атомарная формула. |
Please specify an error message. The value in (quotes) will be treated as literal, otherwise it will be treated as the name of the variable of type System.String. | Укажите сообщение об ошибке. Значение, заключенное в кавычки (), будет восприниматься как литерал; в противном случае оно будет восприниматься как имя переменной типа System.String. |
The parse tree consists of 7 node types, 4 leaf node types (integer, real, text and symbol) and 3 internal node types (infix, prefix and block). integer nodes represent an integer literal, such as 2. | Структурное дерево содержит 7 типов узлов: 4 конечных узла типов (целое, вещественное, текст и символ) и 3 внутренних узла типов (инфиксный, префикс и блок). целый (integer) узел представляет собой целый литерал, такой как 2. |
The string literal contains an illegal escape sequence. The escape sequence is not supported in string literals in the expression a backslash is needed in the string, format it as a double backslash, \\. | Строковый литерал содержит недопустимую управляющую последовательность. Средство оценки выражений не поддерживает использование управляющих последовательностей в строковых литералах. Если в строке необходимо указать знак обратной косой черты, используйте его дважды: \\. |
So, there was getting the young man into the sack in that literal sense. | Так, они клали молодого человека в мешок, в прямом смысле. |
It's probably the most incisive music I've ever heard, in the literal sense of the word. | Это, наверное, самая острая музыка, которую я когда-либо слышал, в прямом смысле этого слова». |
No, I didn't mean between you and me like in a literal sense. | Я не имела в виду - с тобой в прямом смысле слова. |
Paintings will be projected onto it with the help of computers, videopanels and camcorders in a literal sense. | С помощью компьютеров, видеопультов и видеокамер на нее будут проектироваться рисунки. В прямом смысле. |
Breath does, in fact, connect us all in a very literal way. | Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова. |