Truthfully, I've just really never been a fan of lingerie. |
Честно говоря, никогда не был поклонником женского белья. |
She's a lingerie model who's been fired for - stop. |
Она - модель женского белья, которую уволили за... |
You do realize we don't keep the women's lingerie here in the office. |
Ты же понимаешь, что мы не держим тут в конторе женского белья. |
I think that T.K. could be for lingerie what Joe Namath was for pantyhose. |
ТиКей станет для женского белья тем, кем Джо Нэмет - для рекламы колготок. |
I was checking out the lingerie ads. |
Я разглядывал рекламу женского белья. |
The Eulalie business is out of date since he sold the lingerie shop. |
А "Юлали", свой магазин женского белья, он давно продал. |
Barry's hidden lingerie catalogs, Erica's wine coolers, Murray's Ding Dongs, |
фейерверки, метательные звезды, спрятанный Бэрри каталог женского белья, винный каталог Эрики, пирожные Мюррея "Динг-донг", |
I'm going to the lingerie store. |
Я иду в отдел женского белья. |
Gracija Rim Online lingerie catalog development. |
Gracija Rim Разработка онлайн-каталога для производителя женского белья. |
I don't know, the beard ruins the effect of the lingerie. |
Не знаю как, но борода несколько портит эффект от женского белья. |
Yes, we're interested in some lingerie. |
Да, нам нужен отдел женского белья. |
She's here for a lingerie show |
Она здесь из-за показа женского белья. |
It was over by the time we got to Ladies Lingerie. |
Но это было пока мы не доехали до отдела женского белья. |
I would start a lingerie line called Brickhouse Lingerie, for that woman who's built like a '70s funk song. |
Я создал бы линию женского белья "Фигуристая Красотка", для девушек с соблазнительными формами. |