| The line-up stabilized in the early 1980s with David Provost (formerly of Dream Syndicate) on bass/keyboards and Jon Gerlach on drums. | Состав стабилизировался в начале 1980-х годов с басистом/клавишником David Provost (ранее в The Dream Syndicate) и барабанщиком Jon Gerlach. |
| When Kaberle was traded to the Boston Bruins in February 2011, Schenn was briefly named an alternate captain in his place, until Colby Armstrong returned to the line-up after an injury. | Когда в феврале 2011 года Каберле был продан в «Бостон Брюинз», Шенн был временно назначен ассистентом капитана, пока после травмы в состав не вернулся Колби Армстронг. |
| The band's initial line-up was as below, although there would be changes by the time they came to work on their third album. | Исходный состав группы указан ниже, хотя он мог измениться ко времени, когда они начали работать над третьим альбомом. |
| At the end of 2012, Jan Kuehnemund was planning to reunite the classic Vixen line-up with Janet Gardner, Share Ross, and Roxy Petrucci, who had since reunited in JSRG with guitarist Gina Stile. | В конце 2012 года Джен Кунемунд планировала воссоединить классический состав Vixen вместе с Джанет Гарднер, Шэр Педерсен и Рокси Петруччи, которые в то время были заняты своей группой JSRG вместе с гитаристкой Джиной Стайл. |
| Then the first line-up of Terem Quartet was formed: Andrey Konstantinov, Andrey Smirnov, Mikhail Dzudze and Igor Ponomarenko. | Позже оформился первый состав «Терем-квартета»: Андрей Константинов, Игорь Пономаренко, Андрей Смирнов и Михаил Дзюдзе. |
| Not like that pig who took my smoke at the line-up. | Не то что та свинья, что забрала у меня сигарету на опознании. |
| He also picked out the wrong face from the line-up. | А ещё он выбрал не того парня на опознании. |
| I can imagine him at the line-up. | Я могу вообразить его на опознании. |
| Lanyon was at the line-up. | Ланьон был на опознании. |
| He identified him in a police line-up! | Он узнал его в полиции на опознании. |
| We're ready for a line-up. | У нас все готово для опознания. |
| The victim and witness positively identified the soldier both in the photo array and during the physical line-up. | Потерпевшая и свидетель уверенно идентифицировали военнослужащего на фотографии и во время его предъявления для опознания. |
| And they needed me for a line-up. | И что я нужен им для опознания. |
| The victim corroborated this identification in the line-up. | Потерпевшая подтвердила его личность во время предъявления для опознания. |
| Your key witness, get him over here and get Maguire in a line-up. | Приведи своего главного свидетеля для опознания Макгвайра. |
| The 1980 facelift was minor, with model designations changing in line with other vehicles in the Peugeot line-up. | Рестайлинг 1980 года был незначительным - с изменением названий моделей в соответствии с другими автомобилями в линейке Пежо. |
| As a result of its success, the game was re-released for the Sony Greatest Hits line-up in 2000 and for the Platinum Range on January 12, 2001. | В результате её успеха, игра была переиздана в 2000 году в линейке Sony Greatest Hits и в январе 2001 года в линейке Platinum Range. |
| A year later, in line with consumer needs, a cargo van and a passenger van were added to the line-up. | Годом позже, в соответствии с потребностями потребителей, в линейке появились грузовой и пассажирский фургоны. |
| However, as the investigation progressed, many girls ceased cooperating and, as a result, only 14 of the 39 peacekeepers were required to participate in a physical line-up. | Однако в ходе расследования многие девочки отказались сотрудничать со следствием, в связи с чем к опознанию было привлечено лишь 14 из 39 миротворцев. |
| The victim ID'd him in a photo array and a line-up. | Жервта опознала его по фотографии и по прямому опознанию. |
| This is the final line-up for Dr. Kim Myung Guk's new residence. | Это окончательный состав команды, которая будет работать на новом месте жительства доктора Кима. |
| Due to his involvement in the 2012 Olympics, De Gea missed Manchester United's pre-season tour, but nevertheless returned to the starting line-up for the opening match of the season against Everton. | В связи с участием де Хеа в летних Олимпийских играх он пропустил предсезонное турне «Манчестер Юнайтед», однако был включён в стартовый состав команды на матч открытия сезона против «Эвертона». |