| It's my way of getting us ready for the playoffs, which means I'm shaking up the starting line-up. | Так я готовлю нас к плей-оффу, а значит я собираюсь встряхнуть стартовый состав. |
| Q Entertainment's line-up also includes the action puzzle title Meteos for the Nintendo DS and fantasy action title Ninety-Nine Nights for the Xbox 360. | Состав игр Q Entertainment также включает активные пазлы Meteos для Nintendo DS и фантазийный экшен Ninety-Nine Nights для Xbox 360. |
| The line-up is dull, isn't it? | У нас дурацкий состав, правда? |
| A friendship and musical camaraderie with Schuldiner also brought Christy into the line-up of Schuldiner's progressive metal group, the more melodic Control Denied. | Дружба и музыкальное сотрудничество с Шульдинером также привели Кристи в состав более мелодичной прогрессив-металической группы Шульдинера Control Denied. |
| It was this line-up (John Taylor on bass and guitar along with Rhodes, Wickett and Roger Taylor) that made the first-ever Duran Duran studio demo tapes. | Именно этот состав (Джон Тейлор (гитара, бас-гитара) Роудс, Уикетт и Роджер Тейлор) сделал первые демо-записи группы Duran Duran. |
| Not like that pig who took my smoke at the line-up. | Не то что та свинья, что забрала у меня сигарету на опознании. |
| But if Mr Vincent picks Ferdie Gibson out the line-up... | Но если мистер Винсент выберет Ферди Гибсона на опознании... |
| Do you think you can pick him out in a line-up? | Думаешь сможешь указать на него на опознании? |
| Lanyon was at the line-up. | Ланьон был на опознании. |
| So you will attend the line-up? | Значит, поучаствуешь в опознании? |
| And they needed me for a line-up. | И что я нужен им для опознания. |
| Ferdie's got his invite for the line-up. | Ферди приглашён для опознания. |
| The victim corroborated this identification in the line-up. | Потерпевшая подтвердила его личность во время предъявления для опознания. |
| However, many of these girls refused to cooperate at the physical line-up stage of the investigation; | Однако многие из этих девочек отказались сотрудничать со следствием на этапе личного опознания; |
| Are you coming for the line-up? | Подойдёшь на процедуру опознания? |
| The 1980 facelift was minor, with model designations changing in line with other vehicles in the Peugeot line-up. | Рестайлинг 1980 года был незначительным - с изменением названий моделей в соответствии с другими автомобилями в линейке Пежо. |
| As a result of its success, the game was re-released for the Sony Greatest Hits line-up in 2000 and for the Platinum Range on January 12, 2001. | В результате её успеха, игра была переиздана в 2000 году в линейке Sony Greatest Hits и в январе 2001 года в линейке Platinum Range. |
| A year later, in line with consumer needs, a cargo van and a passenger van were added to the line-up. | Годом позже, в соответствии с потребностями потребителей, в линейке появились грузовой и пассажирский фургоны. |
| However, as the investigation progressed, many girls ceased cooperating and, as a result, only 14 of the 39 peacekeepers were required to participate in a physical line-up. | Однако в ходе расследования многие девочки отказались сотрудничать со следствием, в связи с чем к опознанию было привлечено лишь 14 из 39 миротворцев. |
| The victim ID'd him in a photo array and a line-up. | Жервта опознала его по фотографии и по прямому опознанию. |
| This is the final line-up for Dr. Kim Myung Guk's new residence. | Это окончательный состав команды, которая будет работать на новом месте жительства доктора Кима. |
| Due to his involvement in the 2012 Olympics, De Gea missed Manchester United's pre-season tour, but nevertheless returned to the starting line-up for the opening match of the season against Everton. | В связи с участием де Хеа в летних Олимпийских играх он пропустил предсезонное турне «Манчестер Юнайтед», однако был включён в стартовый состав команды на матч открытия сезона против «Эвертона». |